Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

Vertaling van "herinnert er nogmaals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt

après trempe, l'acier est revenu puis trempé


de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

la première étape est prolongée d'une année supplémentaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij herinnert er nogmaals aan dat er besloten werd verkiezingen te organiseren met het oog op de samenstelling van de representatieve organen van de moslimgemeenschap omdat de overheid in deze gemeenschap geen algemeen aanvaarde gesprekspartner vond voor het beheer van de temporalia.

Il rappelle une nouvelle fois que si l'on a décidé d'organiser des élections en vue de composer les organes représentatifs de la communauté musulmane, c'est parce que les autorités de cette communauté ne trouvaient pas d'interlocuteur accepté par tous pour la gestion du temporel.


Hij herinnert er nogmaals aan dat er besloten werd verkiezingen te organiseren met het oog op de samenstelling van de representatieve organen van de moslimgemeenschap omdat de overheid in deze gemeenschap geen algemeen aanvaarde gesprekspartner vond voor het beheer van de temporalia.

Il rappelle une nouvelle fois que si l'on a décidé d'organiser des élections en vue de composer les organes représentatifs de la communauté musulmane, c'est parce que les autorités de cette communauté ne trouvaient pas d'interlocuteur accepté par tous pour la gestion du temporel.


265. is tevreden over de algemene uitvoering van de begrotingsrubrieken milieu, klimaatbeleid, volksgezondheid en voedselveiligheid in het jaar 2013; herinnert er nogmaals aan dat slechts 0,5% van de begroting van de Unie besteed wordt aan deze beleidsinstrumenten, terwijl de Unie duidelijk meerwaarde biedt op deze gebieden en de burgers van de Unie het milieu- en klimaatbeleid van de Unie en het beleid op het gebied van volksgezondheid en voedselveiligheid steunen; betreurt dat dit percentage in 2012 is gedaald van 0,5% tot 0,8%;

265. se déclare satisfait de l'exécution générale des lignes budgétaires dans les domaines de l'environnement, de l'action pour le climat, de la santé publique et de la sécurité alimentaire en 2013; souligne, une fois de plus, que seulement 0,5 % du budget de l'Union est consacré à ces instruments de la politique, tout en rappelant la valeur ajoutée évidente de l'Union européenne dans ces domaines d'intervention et l'adhésion des citoyens de l'Union aux politiques de l'Union en matière d'environnement et de climat, ainsi que de santé publique et de sécurité alimentaire; déplore que, par rapport à 2012, ce taux soit passé de 0,8 % à 0,5 ...[+++]


In haar mededeling van 26 augustus 2010„Een digitale agenda voor Europa” herinnert de Commissie eraan dat in de Europa 2020-strategie sterk de nadruk wordt gelegd op het belang van breedbandgebruik voor de sociale inclusie en het concurrentievermogen in de Unie, en bevestigt zij nogmaals de doelstelling om ervoor te zorgen dat alle Europeanen tegen 2020 toegang hebben tot internet met een snelheid van meer dan 30 Mbps en ten minste ...[+++]

Dans sa communication du 26 août 2010 intitulée «Une stratégie numérique pour l'Europe», la Commission rappelle que la stratégie Europe 2020 a souligné l'importance du déploiement du haut débit pour promouvoir l'insertion sociale et la compétitivité dans l'Union et a réaffirmé l'objectif visant à faire en sorte que, d'ici à 2020, tous les Européens aient accès à des vitesses de connexion de plus de 30 Mbps, et que 50 % au moins des ménages européens s'abonnent à des connexions internet de plus de 100 Mbps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. herinnert er nogmaals aan dat de uitgaven van de Raad moeten worden gecontroleerd op dezelfde wijze als die van andere instellingen; is van mening dat de fundamentele elementen van dit toezicht zijn vermeld in zijn resolutie van 23 oktober 2012 ;

19. rappelle que les dépenses du Conseil doivent être contrôlées de la même manière que celles des autres institutions; estime que les éléments fondamentaux de ce contrôle sont établis dans sa résolution du 23 octobre 2012 ;


54. verzoekt de agentschappen om hun controlesystemen zorgvuldig te archiveren en te evalueren om belangenconflicten tussen hun personeel en deskundigen die bij hun agentschap werkzaam zijn, te voorkomen; roept de raden van bestuur van de agentschappen voorts op om de strengst mogelijke regels en controlemechanismen voor hun leden vast te stellen en toe te passen ten einde ervoor te zorgen dat ze volledig onafhankelijk van persoonlijke belangen handelen; herinnert er nogmaals aan dat aantijgingen in verband met belangenconflicten de reputatie van een agentschap schaden en een negatieve weerslag hebben op de reputatie van de Unie;

54. invite les agences à aménager et à évaluer avec soin leurs systèmes de contrôle afin de prévenir les conflits d'intérêts parmi les agents et experts exerçant leurs activités en leur sein; demande en outre aux conseils d'administration des agences d'adopter et d'appliquer des dispositions et des mécanismes de vérification les plus rigoureux en ce qui concerne leurs membres afin d'assurer leur indépendance totale à l'égard d'intérêts privés; rappelle une fois encore que la réputation d'une agence serait entachée si elle est mise en cause suite à un conflit d'intérêts, ce qui aurait des effets négatifs sur l'image de l'Union;


« neemt kennis van de goedkeuring van de « wet inzake slachtoffers en de teruggave van de grond » en van de oprichting van het agentschap belast met de teruggave en de schadeloosstelling van de slachtoffers die vooruitgang terzake mogelijk hebben gemaakt, maar wijst er evenwel nogmaals op dat door landroof de landbouwbevolking van 6,8 tot 10 miljoen hectaren grond werd beroofd en herinnert aan de gedwongen verhuizing van 3,3 à 5,5 miljoen mensen; ».

« eu égard au vote de la « loi sur les victimes et la restitution des terres » et à la création de l'agence chargée de la restitution et de l'indemnisation des victimes qui ont permis certaines avancées en la matière mais rappelant toutefois le processus d'accaparement des terres ayant entrainé la spoliation de 6,8 à 10 millions de d'hectares à la population rurale ainsi que le déplacement forcé de 3,3 à 5,5 millions de personnes; ».


De heer Vanlouwe herinnert nogmaals aan de verklaringen in de pers (dagblad De Tijd, 20 oktober 2011), die de onjuistheid van de gegevens waarop de onderhandelaars zich hebben gebaseerd, bevestigen :

M. Vanlouwe rappelle une fois de plus les déclarations faites dans la presse (Journal De Tijd, 20 octobre 2011) et qui confirment l'inexactitude des données sur lesquelles les négociateurs se sont basés:


De staatssecretaris verwijst naar de verantwoording van artikel 6 van het ontwerp en herinnert nogmaals aan het onderscheid dat werd gemaakt.

Le secrétaire d'État renvoie à la justification de l'article 6 du projet et rappelle à nouveau la distinction qui a été opérée.


30. dringt nogmaals bij de Commissie aan op versterking van de democratie en de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat in haar Europees buitenlands beleid en herinnert haar nogmaals aan haar toezegging bij te zullen dragen aan de oplossing van conflicten; dringt er bij de Commissie op aan te ijveren voor een "democratische clausule" op alle gebieden van het externe beleid, met name in overeenkomsten met derde landen, met inbegrip van sectorale overeenkomsten; wijst erop dat de po ...[+++]

30. réitère sa demande à la Commission de renforcer la démocratie et le respect des droits de l'homme et de l'état de droit dans sa politique étrangère européenne, et son engagement de contribuer au règlement des conflits; invite la Commission à préconiser une "clause démocratique" dans toutes ses politiques extérieures, et notamment dans les accords conclus avec les pays tiers, notamment les accords sectoriels; rappelle que le dialogue politique sur les droits de l'homme doit être développé, essentiellement dans le cadre des accords d'association avec les pays voisins;




Anderen hebben gezocht naar : herinnert er nogmaals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinnert er nogmaals' ->

Date index: 2022-03-07
w