Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerlijk ingenieur hernieuwbare energie
Coalitie van Johannesburg voor duurzame energie
Coalitie van Johannesburg voor hernieuwbare energie
Consulent hernieuwbare energie
Consulente hernieuwbare energie
Consultant duurzame energie
Consultant hernieuwbare energie
Handelaar hernieuwbare energie
Hernieuwbare energie
Industrieel ingenieur hernieuwbare energie
Ingenieur duurzame energieproductie
Ingenieur hernieuwbare energie
Internationaal Agentschap voor hernieuwbare energie
Irena
JREC
Klimaat- en energiepakket
Marktanalist energie
Richtlijn hernieuwbare energie
Trader energie
Trader hernieuwbare energie

Vertaling van "hernieuwbare energie slechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
consulente hernieuwbare energie | consultant hernieuwbare energie | consulent hernieuwbare energie | consultant duurzame energie

consultant en énergies renouvelables | consultante en énergies renouvelables | conseiller en énergies renouvelables/conseillère en énergies renouvelables | conseillère en énergies renouvelables


burgerlijk ingenieur hernieuwbare energie | ingenieur duurzame energieproductie | industrieel ingenieur hernieuwbare energie | ingenieur hernieuwbare energie

chef de projet énergies renouvelables | ingénieure R&D en énergies renouvelables | ingénieur R&D en énergies renouvelables | ingénieur R&D en énergies renouvelables/ingénieure R&D en énergies renouvelables


marktanalist energie | trader hernieuwbare energie | handelaar hernieuwbare energie | trader energie

négociatrice en énergie | négociateur en énergie | négociateur en énergie/négociatrice en énergie


Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie

Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables




geïntegreerd pakket maatregelen inzake energie en klimaatverandering | klimaat- en energiepakket | pakket maatregelen inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie

paquet Barroso | paquet intégré de mesures dans le domaine de l'énergie et du changement climatique | paquet législatif sur l'énergie et le changement climatique


coalitie van Johannesburg voor duurzame energie | coalitie van Johannesburg voor hernieuwbare energie | JREC [Abbr.]

Coalition de Johannesburg pour les énergies renouvelables | CJER [Abbr.]


Internationaal Agentschap voor hernieuwbare energie [ Irena ]

Agence internationale pour les énergies renouvelables [ IRENA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien deze Richtlijn tegen 2010 slechts resulteert in een aandeel van hernieuwbare energie in de elektriciteitsmarkt van 18-19%, dan zal het aandeel van hernieuwbare energie in het energieverbruik als geheel niet verder dan 9% komen.

Si cette directive ne permet d'arriver qu'à 18-19% d'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables en 2010, alors la part des énergies renouvelables dans la consommation totale d'énergie ne dépassera pas 9%.


Ofschoon met de richtlijn warmtekrachtkoppeling (de WKK-richtlijn[17]) en de richtlijn energieprestatie van gebouwen[18] efficiënte verwarming wordt bevorderd, is het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming slechts langzaam toegenomen.

Bien que la directive concernant la promotion de la cogénération (directive PCCE [17]) et la directive sur la performance énergétique des bâtiments [18] encouragent les techniques de chauffage efficaces, la part des énergies renouvelables dans le chauffage n'a progressé que lentement.


7. merkt bezorgd op dat de financiële instrumenten voor stadsontwikkeling en energie-efficiëntie en hernieuwbare energie slechts 17% uitmaken van de middelen die eind 2011 aan alle financiële instrumenten waren uitbetaald, en dat daarnaast maar weinig middelen ten goede zijn gekomen aan concrete stedenbouwkundige projecten;

7. relève avec préoccupation que les instruments d'ingénierie financière destinés au développement urbain et à l'efficacité énergétique ou aux énergies renouvelables ne représentent que 17 % du montant versé à tous les instruments d'ingénierie financière à la fin de 2011 et, en outre, que les apports à des projets urbains concrets sont restés minimes;


4. merkt bezorgd op dat de financiële instrumenten voor stadsontwikkeling en energie-efficiëntie en hernieuwbare energie slechts 17% uitmaken van de middelen die eind 2011 aan alle financiële instrumenten waren uitbetaald, en dat daarnaast maar weinig middelen ten goede zijn gekomen aan concrete stedenbouwkundige projecten;

4. relève avec préoccupation que les instruments d'ingénierie financière destinés au développement urbain et à l'efficacité énergétique ou aux énergies renouvelables ne représentent que 17 % du montant versé à tous les instruments d'ingénierie financière à la fin de 2011 et, en outre, que les apports à des projets urbains concrets sont restés minimes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. betreurt dat de voorgestelde minimale financieringsdoelstelling van 100 miljoen EUR – met een bijdrage van slechts 15 miljoen EUR voor elk van de jaren 2007 en 2008 – ernstig tekortschiet als bijdrage van het GEEREF, althans indien de doelstelling bestaat uit "het vergroten van het aantal projecten ter bevordering van de energie-efficiëntie en hernieuwbare energie en het leveren van een wezenlijke bijdrage aan de duurzame ontwikkeling" en dat tot dusver slechts enkele landen hebben beslote ...[+++]

18. regrette que le financement minimal proposé pour la contribution du Fonds, à savoir 100 000 000 EUR - avec une contribution limitée à 15 000 000 EUR respectivement pour 2007 et 2008 -, soit terriblement insuffisant pour réaliser l'objectif consistant à augmenter le nombre de projets en faveur de l'efficacité énergétique et des énergies renouvelables et à contribuer considérablement au développement durable et regrette que, jusqu'à présent, peu de pays seulement aient choisi de participer financièrement au Fonds; demande dès lors instamment à la Commission de revoir sa contribution à la hausse et encourage parallèlement les États mem ...[+++]


18. betreurt dat de voorgestelde minimale financieringsdoelstelling van 100 miljoen EUR – met een bijdrage van slechts 15 miljoen EUR voor elk van de jaren 2007 en 2008 – ernstig tekortschiet als bijdrage van het GEEREF, althans indien de doelstelling bestaat uit "het vergroten van het aantal projecten ter bevordering van de energie-efficiëntie en hernieuwbare energie en het leveren van een wezenlijke bijdrage aan de duurzame ontwikkeling" en dat tot dusver slechts enkele landen hebben beslote ...[+++]

18. regrette que le financement minimal proposé pour la contribution du Fonds, à savoir 100 000 000 EUR - avec une contribution limitée à 15 000 000 EUR respectivement pour 2007 et 2008 -, soit terriblement insuffisant pour réaliser l'objectif consistant à augmenter le nombre de projets en faveur de l'efficacité énergétique et des énergies renouvelables et à contribuer considérablement au développement durable et regrette que, jusqu'à présent, peu de pays seulement aient choisi de participer financièrement au Fonds; demande dès lors instamment à la Commission de revoir sa contribution à la hausse et encourage parallèlement les États mem ...[+++]


18. betreurt dat de voorgestelde minimale financieringsdoelstelling van 100 miljoen EUR – met een bijdrage van slechts 15 miljoen EUR voor elk van de jaren 2007 en 2008 – ernstig tekortschiet als bijdrage van het GEEREF, althans indien de doelstelling bestaat uit “het vergroten van het aantal projecten ter bevordering van de energie-efficiëntie en hernieuwbare energie en het leveren van een wezenlijke bijdrage aan de duurzame ontwikkeling” en dat tot dusver slechts enkele landen hebben beslote ...[+++]

18. regrette que le financement minimal proposé pour la contribution du Geeref, à savoir 100 millions d'euros - avec une contribution limitée à 15 millions d'euros respectivement pour 2007 et 2008 -, soit nettement insuffisant pour réaliser l'objectif consistant à augmenter le nombre de projets en faveur de l'efficacité énergétique et des énergies renouvelables et à contribuer considérablement au développement durable; regrette que, jusqu'à présent, peu de pays seulement aient choisi de participer financièrement au Fonds; demande dès lors instamment à la Commission de revoir sa contribution à la hausse et encourage parallèlement les Ét ...[+++]


De Commissie is van mening dat de warmte- en koelsector, die ongeveer 50% van het eindverbruik van energie voor zich neemt, het potentieel van hernieuwbare energie veel te weinig benut. In 2005 werd slechts 10% van de energie die werd gebruikt voor verwarmings- of koelingsdoeleinden geproduceerd met gebruikmaking van duurzame energie.

La Commission estime que le secteur du chauffage et du refroidissement, qui constitue environ 50 % de la consommation énergétique finale, exploite trop peu le potentiel des énergies renouvelables, qui représentaient en 2005 moins de 10 % de l'énergie utilisée à des fins de chauffage ou de refroidissement.


De Commissie is van mening dat de warmte- en koelsector, die ongeveer 50% van het eindverbruik van energie voor zich neemt, het potentieel van hernieuwbare energie veel te weinig benut. In 2005 werd slechts 10% van de energie die werd gebruikt voor verwarmings- of koelingsdoeleinden geproduceerd met gebruikmaking van duurzame energie.

La Commission estime que le secteur du chauffage et du refroidissement, qui constitue environ 50 % de la consommation énergétique finale, exploite trop peu le potentiel des énergies renouvelables, qui représentaient en 2005 moins de 10 % de l'énergie utilisée à des fins de chauffage ou de refroidissement.


Voorts is de voortgang die in de onderscheiden lidstaten is opgetekend, veeleer partieel en zeer ongelijk: de afwezigheid van een bindende doelstelling en de leemten in het communautaire juridische kader voor hernieuwbare energie hebben slechts een daadwerkelijke vooruitgang mogelijk gemaakt in de enkele lidstaten waarin de vastberadenheid groter is gebleken dan de wisselvalligheden van het beleid.

Par ailleurs, les progrès enregistrés par les États membres sont partiels et très inégaux: l'absence d'objectif contraignant et les lacunes du cadre juridique communautaire dans le domaine des énergies renouvelables n'ont permis de réels progrès que chez les quelques États dont la détermination a été plus forte que les variations de priorités politiques.


w