Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hernieuwd aangezien aan de volgende voorwaarden beantwoord » (Néerlandais → Français) :

Het mandaat werd hernieuwd aangezien aan de volgende voorwaarden beantwoord werd: - de mandaathouder kreeg de eindvermelding 'zeer goed' - de minister verklaarde de functie vacant - de betrokken mandaathouder stelde zich kandidaat b) Er zijn wat mijn bevoegdheden betreft geen mandaten toegekend in niet-overheidsbedrijven.

Le mandat a été renouvelé puisque l'on répondait aux conditions suivantes: - le mandataire a reçu la mention finale "très bien" - le ministre a déclaré la fonction vacante - le mandataire concerné s'est posé candidat b) En ce qui concerne mes compétences, aucun mandat n'a été attribué dans des entreprises non-publiques.


"17° voorafgaande grensoverschrijdende ruling" : een akkoord, een mededeling dan wel enig ander instrument of enige andere handeling met soortgelijk effect, ook indien afgegeven, gewijzigd of hernieuwd, in het kader van een belastingcontrole, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan :

« 17° « décision fiscale anticipée en matière transfrontière » : tout accord, toute communication, ou tout autre instrument ou action ayant des effets similaires, y compris lorsqu'il est émis, modifié ou renouvelé dans le contexte d'un contrôle fiscal, et qui remplit les conditions suivantes :


« 17° "grensoverschrijdende voorafgaande beslissing in fiscale zaken" : een akkoord, een mededeling dan wel een ander instrument of een andere handeling met soortgelijk effect, ook als ze worden afgegeven, gewijzigd of hernieuwd, in het kader van een belastingcontrole, die aan elk van de volgende voorwaarden voldoen :

« 17° "décision fiscale anticipée en matière transfrontalière" : tout accord, toute communication, ou tout autre instrument ou action ayant des effets similaires, y compris lorsqu'il est émis, modifié ou renouvelé dans le contexte d'un contrôle fiscal, et qui remplit chacune des conditions suivantes :


16° "voorafgaande grensoverschrijdende ruling": een akkoord, een mededeling dan wel enig ander instrument of enige andere handeling met soortgelijk effect, ook indien afgegeven, gewijzigd of hernieuwd, in het kader van een belastingcontrole, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan :

16° « décision fiscale anticipée en matière transfrontière » : tout accord, toute communication, ou tout autre instrument ou action ayant des effets similaires, y compris lorsqu'il est émis, modifié ou renouvelé dans le contexte d'un contrôle fiscal, et qui remplit les conditions suivantes :


« 15° voorafgaande grensoverschrijdende ruling: een akkoord, een mededeling dan wel enig ander instrument of enige andere handeling met soortgelijk effect, ook indien afgegeven of gemaakt, gewijzigd of hernieuwd, in het kader van een belastingcontrole, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan :

« 15° "décision fiscale anticipée en matière transfrontière" : tout accord, toute communication, ou tout autre instrument ou action ayant des effets similaires, y compris lorsqu'il est émis, modifié ou renouvelé dans le contexte d 'un contrôle fiscal, et qui remplit les conditions suivantes :


"15° voorafgaande grensoverschrijdende ruling: een akkoord, een mededeling dan wel een ander instrument of een andere handeling met soortgelijk effect, ook als ze worden afgegeven, gewijzigd of hernieuwd, in het kader van een belastingcontrole, die aan elk van de volgende voorwaarden voldoen:

« 15° décision fiscale anticipée en matière transfrontière : un accord, une communication ou bien un autre instrument ou une autre action ayant des effets similaires, même émis, modifiés ou renouvelés dans le cadre d'un contrôle fiscal, qui remplissent chacune des conditions suivantes :


Krachtens de gewijzigde bepalingen wordt het mandaat hernieuwd (zonder dat een nieuwe selectieprocedure moet worden georganiseerd) als aan de volgende voorwaarden voldaan is : de management- of staffunctie werd door de betrokken minister vacant verklaard, de functiehouder stelde zijn kandidatuur, de functiehouder kreeg minimaal de eindvermelding "voldoet aan de verwachtingen" na het eerste mandaat en "uitstekend" na het tweede of v ...[+++]

En vertu des dispositions modifiées, le mandat est renouvelé (sans qu'une nouvelle procédure de sélection doive être organisée) lorsqu'il est satisfait aux conditions suivantes : la fonction de management ou d'encadrement a été déclarée vacante par le ministre concerné, le titulaire de la fonction a posé sa candidature, le titulaire a obtenu au minimum une mention finale "répond aux attentes" après le premier mandat et "excellent" après le deuxième mandat ou mandat suivant, la description de fonction n'a pas été profondément modifiée ni repondérée dans une autre ...[+++]


1. De voorwaarden van het multilateraal akkoord dat op 12 december 2015 gesloten werd tussen de Republiek Cuba en de Groep der Crediteuren van Cuba bestaande uit Australië, Oostenrijk, België, Canada, Denemarken, Spanje, Finland, Frankrijk, Italië, Japan, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Zweden, en Zwitserland zijn de volgende: - terugbetaling van 100 % der achtersta ...[+++]

1. Les modalités de l'accord multilatéral conclu le 12 décembre 2015 entre la République de Cuba et le groupe de créanciers de Cuba, qui inclut l'Australie, l'Autriche, la Belgique, le Canada, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la France, l'Italie, le Japon, les Pays-Bas, le Royaume-Uni, la Suède et la Suisse, sont les suivantes: - remboursement de 100 % des arriérés (principal et intérêts contractuels) sur une période de 18 ans; - la première échéance est prévue le 31 octobre 2016. Aucune période de grâce n'a été envisagée; - un taux d'intérêt annuel de 1,5 % sera appliqué sur l'échéance à compter de la sixième échéance; - la total ...[+++]


Aangezien het uit veiligheidsoverwegingen niet noodzakelijk is de gewijzigde voorwaarden van deze vergunning onmiddellijk te doen gelden, is het passend om de betrokken partijen een overgangsperiode te gunnen om zich te kunnen voorbereiden op de naleving van de nieuwe uit deze verordening volgende voorwaarden.

Étant donné qu’aucun motif de sécurité n’impose l’application immédiate des modifications des conditions d’autorisation, il convient de prévoir une période transitoire pour permettre aux parties intéressées de se préparer à répondre aux nouvelles exigences qui découleront de l’autorisation.


Art. 3. Geen enkel bedrag, zoals bedoeld in artikel 107quater van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, mag worden gevorderd indien aan één van de volgende voorwaarden wordt beantwoord :

Art. 3. Aucun montant, tel que visé à l'article 107quater de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, ne peut être réclamé s'il est satisfait à l'une des conditions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hernieuwd aangezien aan de volgende voorwaarden beantwoord' ->

Date index: 2021-02-03
w