Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hernomen worden " (Nederlands → Frans) :

[16] De voorwaarden van het interinstitutioneel akkoord worden hernomen in artikel 16, lid 1, laatste zin, van Verordening (EG) nr. 2040/2000 betreffende de begrotingsdiscipline, PB L 244 van 29.09.2000, blz. 27, die luidt "Doel van deze reserve is bij onverwachte gebeurtenissen snel te kunnen voorzien in de concrete behoeften aan spoedhulp in derde landen, bij voorrang voor acties van humanitaire aard".

[16] Les termes de l'accord interinstitutionnel sont répétés à l'article 16, paragraphe 1, dernière phrase, du règlement (CE) n° 2040/2000 concernant la discipline bugétaire, JO L 244 du 29.9.2000, p. 27, qui prévoit de «répondre rapidement, à la suite d'événements imprévisibles, à des besoins ponctuels d'aide d'urgence dans des pays tiers, en priorité pour des actions de caractère humanitaire».


3. Zo nodig kan door de organen de in lid 2 vastgelegde procedure worden hernomen, waarbij wordt teruggegaan tot aan het overeenkomstige orgaan van de lidstaat onder de wetgeving waarvan de betrokkene het eerst werkzaamheden heeft verricht waardoor de bedoelde beroepsziekte kan ontstaan.

3. Le cas échéant, les institutions appliquent à nouveau la procédure prévue au paragraphe 2, et remontent jusqu’à l’institution correspondante de l’État membre sous la législation duquel l’intéressé a exercé en premier lieu une activité susceptible de provoquer la maladie professionnelle considérée.


De testen worden hernomen zodra de verantwoordelijke nationale instantie de Commissie in kennis heeft gesteld van de vaststelling van de nodige technische verbeteringen op nationaal niveau, waardoor de voorafgaande testen met succes kunnen worden uitgevoerd.

Les tests seront repris après que l'autorité nationale compétente aura informé la Commission que les améliorations techniques requises au niveau national pour le bon déroulement des essais préliminaires ont été adoptées.


Defensie wordt eveneens hernomen in het Federaal Plan Gender Mainstreaming ; – het Defensie Actieplan (DAP) 2013-2016 bevat doelstellingen met overeenstemmende actielijnen die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van de UNSCR 1325 « Vrouwen, vrede en veiligheid ».

Elle est également reprise dans le Plan fédéral en matière de gender mainstreaming ; – le Plan d’action Défense (PAD) 2013-2016 contient les objectifs et les lignes d’action correspondantes qui sont nécessaires à l’exécution de la RCSNU 1325 « Femmes, paix et sécurité ».


De optimalisatie van de gendergelijkwaardigheid wordt hernomen in het actieplan 2016.

L’optimalisation de l’équivalence de genre est reprise dans le plan d’action 2016.


Seksuele geaardheid wordt dikwijls hernomen in communicatie rond diversiteit.

L'orientation sexuelle est souvent abordée dans la communication relative à la diversité.


1. Het gevraagde overzicht - met als refentiekader de tabellen hernomen in "Het strategisch plan voor de modernisering van het Belgisch Leger 2000-2015 - Concrete voorstellen om in de XXIste eeuw te stappen" - André Flahaut, is hernomen als bijlage aan dit document.

1. L'aperçu demandé - avec comme cadre de référence les tableaux repris dans le "Plan stratégique pour la modernisation de l'armée belge 2000-2015 - Propositions concrètes pour entrer dans le XXIe siècle" - André Flahaut, est repris en annexe de ce document.


De details inzake de overgedragen defensiegoederen zijn hernomen in de tabel in bijlage B. 7) Voor wat de verkoop betreft is de uitvoer van wapens door Defensie nog steeds een federale materie.

Les détails du matériel de défense transféré se trouvent dans le tableau en annexe B. 7) En ce qui concerne les ventes, l’exportation d’armes par la Défense est toujours une matière fédérale.


Bijlage Tabel 1 : Overzicht van het aantal militairen per categorie en per land die een vaste vergoeding ontvangen (situatie op 17 november 2014) (de Defensie attachés worden niet hernomen) Tabel 2 : Algemene tabel van de forfaitaire maandvergoeding voor vaste dienst in het buitenland (situatie op 17 november 2014) Tabel 3 : Overzicht van het aantal militairen per categorie en per land die een aanvullende vergoeding ontvangen (situatie op 17 november 2014) (de Defensie attachés worden niet hernomen) Tabel 4 : Algemene tabel van de maa ...[+++]

Annexe Tableau 1 : Aperçu du nombre de militaires par catégorie et par pays qui reçoivent des indemnités fixes (situation du 17 novembre 2014) (les attachés de Défense ne sont pas repris) Tableau 2 : Tableau générique de l'indemnité forfaitaire mensuelle de service permanent à l'étranger (situation du 17 novembre 2014) Tableau 3 : Aperçu du nombre de militaires par catégorie et par pays qui reçoivent des indemnités complémentaires (situation du 17 novembre 2014) (les attachés de Défense ne sont pas repris) Tableau 4 : Tableau générique du complément familial d'indemnité mensuelle pour service permanent à l'étranger (situation du 17 novem ...[+++]


Dit Algemeen Reglement heeft tot doel de betrekkingen tussen nationale bureaus van verzekeraars te regelen in het kader van de toepassing van de beschikkingen van Aanbeveling nr. 5, aangenomen op 25 januari 1949 door de Subcommissie voor het wegvervoer van het Comité voor binnenlands vervoer van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties, vervangen door bijlage 2 van de Globale Resolutie over het vergemakkelijken van het wegvervoer (R.E.4), door de subcommissie aangenomen op haar vierenzeventigste zitting op 25-29 juni 1984, zoals hernomen in haar laatste versie (hierna Aanbeveling nr. 5 genoemd).

Ce règlement général a pour objet de régir les relations entre les bureaux nationaux d'assurance dans le cadre de la mise en oeuvre des dispositions de la Recommandation n° 5, adoptée le 25 janvier 1949 par le Groupe de travail des Transports routiers du Comité des transports intérieurs de la Commission économique pour l'Europe de l'Organisation des Nations unies, à laquelle s'est substituée l'annexe 2 de la Résolution d'ensemble sur la facilitation des transports routiers (R.E.4), adoptée par le Groupe de travail lors de sa soixante-quatorzième session qui s'est tenue du 25 au 29 juin 1984, telle qu'elle figure dans sa dernière version ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hernomen worden' ->

Date index: 2023-07-24
w