Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herroept " (Nederlands → Frans) :

Met ingang van 24 mei 2018 herroept en vervangt Richtlijn (EU)2016/801 de Richtlijn 2004/114/EG.

À partir du 24 mai 2018, la directive (UE) 2016/801 abroge et remplace la directive 2004/114/CE.


Zij herroept en vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 februari 2014 betreffende de invoering van een conventioneel stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 56 jaar, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik, geregistreerd onder het nummer 122041/CO/102.07, alsook de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2014 betreffende de invoering van een conventioneel stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 56 jaar, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het adminis ...[+++]

Elle abroge et remplace la convention collective de travail du 6 février 2014 relative à l'institution d'un régime de chômage avec complément d'entreprise conventionnel à 56 ans, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai et enregistrée sous le numéro 122041/CO/102.07, ainsi que la convention collective de travail du 8 octobre 2014 relative à l'institution d'un régime de chômage avec complément d'entreprise conventionnel à 56 ans, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondisse ...[+++]


Art. 10. Deze collectieve arbeidsovereenkomst herroept en vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2009 (registratienummer 93663, koninklijk besluit van 10 februari 2011, Belgisch Staatsblad van 25 februari 2011).

Art. 10. La présente convention collective de travail abroge et remplace la convention collective de travail du 18 mai 2009 (numéro d'enregistrement 93663, arrêté royal du 10 février 2011, Moniteur belge du 25 février 2011).


Zij herroept en vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst "invoering van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 58 jaar voor bepaalde mindervalide werknemers of werknemers met ernstige lichamelijke problemen" gesloten op 8 oktober 2014 in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteen-groeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik, geregistreerd onder het nummer 124324/CO/102.07.

Elle abroge et remplace la convention collective de travail "instauration d'un régime de chômage avec complément d'entreprise conventionnel à 58 ans pour certains travailleurs moins valides ou ayant des problèmes physiques graves" conclue le 8 octobre 2014 au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai et enregistrée sous le numéro 124324/CO/102.07.


Art. 10. Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst herroept en vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de eindejaarspremie van de uitzendkrachten (geregistreerd op 18 februari 2014 onder het nummer 119443/CO/322).

Art. 10. La présente convention collective de travail remplace et abroge la convention collective de travail du 5 décembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, concernant la prime de fin d'année des travailleurs intérimaires (enregistrée le 18 février 2014 sous le numéro 119443/CO/322).


Het vervangt en herroept, voor de werknemers naar wie verwezen wordt in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2007, alle voorgaande algemene en bijzondere pensioenreglementen.

Il remplace et abroge, pour les membres du personnel visés à l'article 1 de la convention collective de travail du 29 novembre 2007, tout règlement général et particulier antérieur.


Art. 20. Dit besluit herroept en vervangt alle vorige versies.

Art. 20. Le présent arrêté abroge et remplace les versions antérieures.


Het vervangt en herroept de voorgaande versies van de reglementen voortvloeiend uit de collectieve arbeidsovereenkomsten vermeld in artikel 1.

Il remplace et abroge les versions précédentes du règlement issues des conventions collectives de travail reprises à l'article 1er.


II. - Herroeping van de vergunning Art. 541. Onverminderd de gevallen waarin de herroeping van de vergunning wordt uitgesproken met toepassing van artikel 517, § 1, 8°, herroept de Bank de vergunning voor alle verzekeringstakken en verzekerings- en herverzekeringsactiviteiten wanneer een verzekerings- of herverzekeringsonderneming niet langer voldoet aan het minimumkapitaalvereiste en de Bank van oordeel is dat het met toepassing van artikel 511 voorgelegde plan voor financiering op korte termijn duidelijk inadequaat is of dat de betrokken onderneming er niet in slaagt om het goedgekeurde plan te volgen binnen drie maanden na de vastst ...[+++]

II. - Révocation de l'agrément Art. 541. Sans préjudice des cas de révocation de l'agrément prononcée en application de l'article 517, § 1, 8°, la Banque révoque l'agrément en ce qui concerne l'ensemble des branches et activités d'assurance ou de réassurance lorsqu'une entreprise d'assurance ou de réassurance ne dispose plus du minimum de capital requis et que la Banque considère que le plan de financement à court terme présenté en application de l'article 511 est manifestement insuffisant ou que l'entreprise concernée ne se conforme pas au plan approuvé dans les trois mois qui suivent la constatation de la non-conformité du minimum de ...[+++]


Indien de veroordeelde zich niet aanmeldt binnen de opgelegde termijn, herroept de gevangenisdirecteur het ET, seint hij de betrokkene en brengt hij de directeur van het NCET en de justitieassistent daarvan op de hoogte.

Si le condamné ne se présente pas dans le délai imposé, le directeur de la prison révoque la SE, signale l’intéressé et en informe le directeur du CNSE et l’assistant de justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herroept' ->

Date index: 2024-03-20
w