Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eutrofe meer
Eutroof meer
Genetische reassortering
Genoom-herschikking
Herschikking
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
Onder meer
Paniekaanval
Paniektoestand
Renderende belegging op meer dan een jaar
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «herschikking voor meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
genetische reassortering | genoom-herschikking | herschikking

réassortiment génomique


meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60. ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]




renderende belegging op meer dan een jaar

placement rémunérateur à plus d'un an




voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De richtlijn 2008/1/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2008 inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging is, met ingang van 7 januari 2014, opgeheven bij artikel 81, lid 1, van de richtlijn 2010/75/EU van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 inzake industriële emissies (geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging) (herschikking), zodat daarop geen beroep meer kan worden gedaan.

La directive 2008/1/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2008 relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution a été abrogée à partir du 7 janvier 2014 par l'article 81, paragraphe 1, de la directive 2010/75/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 relative aux émissions industrielles (prévention et réduction intégrées de la pollution) (refonte), de sorte qu'il n'est plus possible de l'invoquer.


Hoewel de herschikking van de tweedelijnsbijstand een goede zaak is voor de slachtofferhulp en -begeleiding in de justitiële wirwar, werd nog niet al het nodige gedaan om die begeleiding efficiënt te laten verlopen en die bevoegdheid volledig door de Gemeenschappen te laten uitoefenen, meer bepaald wat de samenwerking met de parketten betreft.

Si ce regroupement de seconde ligne est positif pour la prise en charge et l'accompagnement de la victime dans les arcanes du pouvoir judiciaire, tout n'a pas encore été mis en place pour s'assurer de l'effectivité de cet accompagnement et de ce transfert de compétences et cela notamment en termes de collaboration avec les parquets.


Het gaat hier meer bepaald om de aanpassing van arbeidsritmes en -dwangsituaties om zo een verzoening mogelijk te maken van de familiale sfeer met de beroepssfeer voor de vrouwen en voor de mannen door middel van meer bepaald de herschikking van de arbeidstijd, de uitbreiding van het ouderschapsverlof, de ontwikkeling van opvangstructuren voor kinderen evenals van de mantelzorg.

Il s'agit, plus précisément, d'adapter les rythmes de travail et les contraintes qu'il entraîne de manière que les femmes et les hommes puissent concilier la sphère familiale et la sphère professionnelle notamment par l'aménagement collectif du temps de travail, l'élargissement du congé parental, le développement des structures d'accueil de l'enfance ainsi que des services de proximité.


Het gaat hier meer bepaald om de aanpassing van arbeidsritmes en -dwangsituaties om zo een verzoening mogelijk te maken van de familiale sfeer met de beroepssfeer voor de vrouwen en voor de mannen door middel van meer bepaald de herschikking van de arbeidstijd, de uitbreiding van het ouderschapsverlof, de ontwikkeling van opvangstructuren voor kinderen evenals van de mantelzorg.

Il s'agit, plus précisément, d'adapter les rythmes de travail et les contraintes qu'il entraîne de manière que les femmes et les hommes puissent concilier la sphère familiale et la sphère professionnelle notamment par l'aménagement collectif du temps de travail, l'élargissement du congé parental, le développement des structures d'accueil de l'enfance ainsi que des services de proximité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. gelet op de rationaliseringen en productiviteitsstijgingen die kunnen gerealiseerd worden door een meer logische verdeling van alle operationele en coördinerende taken binnen de NMBS Groep, en de bijdrage die deze herschikking kan leveren tot herstel van het financieel evenwicht in het ondernemingsplan van de groep,

I. vu les rationalisations et les augmentations de productivité qui peuvent être réalisées par le biais d'une répartition plus logique de toutes les tâches opérationnelles et de coordination au sein du Groupe SNCB, et le fait que cette réorganisation peut contribuer à rétablir l'équilibre financier dans le plan d'entreprise du groupe,


Overwegende dat de internationale erkenning van de parlementaire assemblees van de deelgebieden bevestiging behoort te vinden in een herschikking van de Belgische parlementaire vertegenwoordiging in de internationale interparlementaire assemblees, meer bepaald in de Raad van Europa en in de Raadgevende interparlementaire Beneluxraad;

Considérant que la reconnaissance internationale des assemblées parlementaires des entités fédérées doit être consacrée par la réorganisation de la représentation parlementaire belge dans les assemblées interparlementaires internationales, et notamment le Conseil de l'Europe et le Conseil interparlementaire consultatif de Benelux;


Die worden evenwel volledig, en zelfs meer dan dat, gecompenseerd door een herschikking en rationalisering van de politie-effectieven die instaan voor de beveiliging van de Koninklijke domeinen en gebouwen.

Ceux-ci sont toutefois entièrement compensés, et même au-delà, par une réorganisation et rationalisation des effectifs de police chargés de la protection des domaines et bâtiments Royaux.


9. dringt er bij de Ombudsman op aan dat hij voortgaat op de weg van besparingen en herschikking, onder meer via meerjarenplanning bij de projecten zodat de kosten uitgesmeerd worden, en via overheveling van gelden tussen begrotingslijnen.

9. encourage le Médiateur à poursuivre ses efforts pour réaliser des économies et redéployer les ressources, notamment par la programmation pluriannuelle de projets sur différentes années permettant de répartir les besoins de crédits et de procéder à des réaffectations entre les lignes budgétaires.


Ik geloof dat deze herschikking tot meer administratieve vereenvoudiging en een grotere juridische zekerheid voor deze bedrijfstak zal zorgen en ook ervoor dat de ondernemingen de regels zullen naleven.

Je suis convaincu que cette refonte va entraîner une simplification administrative et une plus grande sécurité juridique pour cette activité économique, ainsi que pour les entreprises qui respectent les règles.


Ik geloof dat deze herschikking tot meer administratieve vereenvoudiging en een grotere juridische zekerheid voor deze bedrijfstak zal zorgen en ook ervoor dat de ondernemingen de regels zullen naleven.

Je suis convaincu que cette refonte va entraîner une simplification administrative et une plus grande sécurité juridique pour cette activité économique, ainsi que pour les entreprises qui respectent les règles.




D'autres ont cherché : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     eutrofe meer     eutroof meer     genetische reassortering     genoom-herschikking     herschikking     meer voor meer     meer-voor-meer     onder meer     paniekaanval     paniektoestand     herschikking voor meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herschikking voor meer' ->

Date index: 2025-02-03
w