Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen stelsel voor steunverlening
Automatische bepaling van afstand
Automatische bepaling van azimut
Automatische bepaling van elevatie
Begrotingsbeleid
Begrotingshervorming
Bepaling
Bepaling van de steun
Bepaling van het begrotingsbeleid
Contractuele bepaling
Criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel
Eenjarigheid van de begroting
Jaarlijkse opstelling van de begroting
Juridische aspecten
Stand-still-bepaling
Standstill-bepaling
Standstill-verplichting
Statutaire bepaling
Steunstelsel
Verzoek om steun
Wetgevende handeling
Wetgeving
Wettelijke bepaling

Vertaling van "herschreven bepaling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
automatische bepaling van afstand | automatische bepaling van azimut | automatische bepaling van elevatie

détermination automatique des coordonnées


contractuele bepaling | normatieve bepaling van de collectieve arbeidsovereenkomst

disposition conventionnelle


standstill-bepaling | stand-still-bepaling | standstill-verplichting

clause de stand still | clause de suspension | interdiction de mise à exécution | obligation de standstill | obligation de suspension


criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel

critère de détermination de la destination principale




Officiële Belgische Schaal ter bepaling van de graad van Invaliditeit

Barème officiel belge des Invalidités




steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]

régime d'aide [ demande d'aide | fixation de l'aide | régime général des aides ]


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


begrotingsbeleid [ begrotingshervorming | bepaling van het begrotingsbeleid | eenjarigheid van de begroting | jaarlijkse opstelling van de begroting ]

politique budgétaire [ annalité du budget | annualité du budget | orientation de politique budgétaire | réforme budgétaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bepaling onder het eerste lid, 2°, b) werd grondig herschreven.

La disposition sous l'alinéa 1, 2°, b) a été complètement remaniée.


Daar het leeftijdscriterium dat reeds in het begin van de zin staat, in de bepaling onder 1° nodeloos wordt herhaald, moet artikel XII. XIII.1 worden herschreven om duidelijkheid te verschaffen over de voorwaarden waaronder de geplande maatregel zal worden toegepast.

Compte tenu de ce que le 1° répète inutilement le critère d'âge qui figure déjà au début de la phrase, l'article XII. XIII.1 doit être réécrit afin de clarifier les conditions auxquelles la mesure envisagée sera octroyée.


Op vraag van de Raad van State werd § 1 van deze bepaling herschreven om beter te voldoen aan de Europese regelgeving. Hierbij werd uitgegaan van een analoge bepaling in de recent aangepaste wetgeving op de bewakingsondernemingen (wet van 10 juni 2001 tot wijziging van de wet van 10 april 1990).

À la demande du Conseil d'État, le § 1 de cette disposition a été réécrit afin de satisfaire mieux à la réglementation européenne, partant d'une disposition analogue dans la législation sur les entreprises de gardiennage, adaptée récemment (loi du 10 juin 2001 modifiant la loi du 10 avril 1990).


Op vraag van de Raad van State werd § 1 van deze bepaling herschreven om beter te voldoen aan de Europese regelgeving. Hierbij werd uitgegaan van een analoge bepaling in de recent aangepaste wetgeving op de bewakingsondernemingen (wet van 10 juni 2001 tot wijziging van de wet van 10 april 1990).

À la demande du Conseil d'État, le § 1 de cette disposition a été réécrit afin de satisfaire mieux à la réglementation européenne, partant d'une disposition analogue dans la législation sur les entreprises de gardiennage, adaptée récemment (loi du 10 juin 2001 modifiant la loi du 10 avril 1990).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om die reden wordt die bepaling volledig herschreven en worden de inkomstengrenzen van het oude (en door ons vervangen) artikel 4, § 1, hernomen.

C'est la raison pour laquelle cette disposition est entièrement réécrite et les plafonds de revenus de l'ancien article 4, § 1 (que nous avons remplacés nous-mêmes), sont repris.


Indien de Wetgevende Kamers het toch nuttig zouden oordelen om een bepaling in die zin in de wet van 26 juli 1962 in te voegen, dient het voorgestelde artikel in elk geval herschreven te worden, om elke dubbelzinnigheid in verband met het voorwerp van het geding voor de vrederechter uit te sluiten.

Si les Chambres législatives jugeraient néanmoins utile d'insérer une disposition dans ce sens dans la loi du 26 juillet 1962, il y aurait lieu en tout cas de réécrire l'article proposé, afin d'exclure toute ambiguïté quant à l'objet du litige devant le juge de paix.


(215) Het zou eerder moeten gaan om een nieuw 4o van artikel 57 van het Burgerlijk Wetboek, tenzij het hele lid wordt herschreven teneinde er een hoofdwerkwoord in te voegen en beter tot uiting te laten komen dat de ontworpen bepaling afwijkt van het huidige 2o van artikel 57, wat hoe dan ook wenselijk lijkt.

(215) Il devrait s'agir plutôt, semble-t-il, d'un 4o nouveau de l'article 57 du Code civil, sauf à revoir entièrement la rédaction de l'alinéa pour y placer un verbe principal et mieux exprimer que la disposition en projet déroge au 2o actuel de l'article 57, ce qui paraît en toute hypothèse souhaitable.


In de herschreven bepaling dient, voor een goed begrip van de draagwijdte van de ontworpen regeling, uitdrukkelijk verwezen te worden naar het ontworpen artikel 17sexies.

Dans la disposition remaniée, on fera expressément référence à l'article l7sexies, en projet, pour une bonne compréhension de la portée du régime en projet.


● Herroepingsrecht: deskundigen van belanghebbenden merkten op dat de in de bepaling vervatte definities onvoldoende waren uitgewerkt en dat de bepaling diende te worden herschreven.

● Droit de rétractation : les experts des parties prenantes ont observé que les définitions contenues dans la disposition n’étaient pas suffisamment précises et que cette disposition devait être remaniée.


Vraag is of artikel 21, § 3, wel een algemene en permanente regel inhoudt, in welk geval artikel 13 zal dienen te worden herschreven, dan wel of die bepaling doelt op de gevallen waarin titularissen van graden die krachtens de op til zijnde hervormingen zullen worden afgeschaft, in een managementfunctie worden aangewezen of in een staffunctie worden aangesteld, in welk geval de bepaling een overgangsbepaling is die als zodanig in het ontwerp moet worden opgenomen.

La question est de savoir si l'article 21, § 3, implique bien une règle générale et permanente, auquel cas l'article 13 devra être remanié, ou si cette disposition vise les cas où des titulaires de grades qui seront supprimés en vertu des réformes en cours d'élaboration sont désignés dans une fonction de management ou affectés à une fonction d'encadrement, auquel cas la disposition constitue une disposition transitoire qui doit être inscrite dans le projet en tant que telle.


w