Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herstelplan heeft opgesteld » (Néerlandais → Français) :

1 bis. Niettegenstaande lid 1 mag visserij op roodbaarzen bij een rechtsshandeling van de Unie jaarlijks van 11 mei tot en met 31 december buiten het beschermingsgebied voor roodbaarzen in de Irminger Zee en aangrenzende wateren worden toegestaan op basis van wetenschappelijk advies en op voorwaarde dat de NEAFC voor het roodbaarzenbestand in dat geografische gebied een herstelplan heeft opgesteld.

1 bis. Nonobstant le paragraphe 1, la pêche du sébaste de l'Atlantique peut être autorisée, par un acte juridique de l'Union, en dehors de la zone de conservation du sébaste de l'Atlantique dans la mer d'Irminger et dans les eaux adjacentes du 10 mai au 31 décembre de chaque année à la lumière d'avis scientifiques et à condition que la CPANE ait établi un plan de reconstitution des stocks de sébaste de l'Atlantique dans cette zone géographique.


Het herstelplan kan door de NVAO ter beoordeling worden voorgelegd aan de commissie die het visitatierapport heeft opgesteld, dan wel aan een beperktere of andere commissie, bestaande uit ten minste drie leden, waaronder ten minste één vakdeskundige en één onderwijsdeskundige.

Le plan de redressement peut être soumis pour évaluation par la NVAO à la commission qui a rédigé le rapport de visite, ou à une autre commission ou commission plus restreinte, composée d'au moins trois membres, parmi lesquels au moins un expert professionnel et un expert pédagogique.


Afdeling II. - Uitvoering van het herstelplan Art. 509. Zolang de verzekerings- of herverzekeringsonderneming de toestand bedoeld in artikel 508, § 1, niet heeft verholpen, en onverminderd de maatregelen bedoeld in paragraaf 2 van het genoemde artikel, kan de Bank te allen tijde en volgens de modaliteiten die zij bepaalt, eisen dat de onderneming het met toepassing van artikel 204 opgestelde herstelplan geheel of gedeeltelijk uit ...[+++]

Section II. - Mise en oeuvre du plan de redressement Art. 509. Aussi longtemps que l'entreprise d'assurance ou de réassurance n'a pas remédié à la situation visée à l'article 508, § 1, et sans préjudice des mesures visées au paragraphe 2 dudit article, la Banque peut à tout moment, et selon les modalités qu'elle détermine, requérir que l'entreprise mette en oeuvre tout ou partie du plan de redressement élaboré en application de l'article 204.


Misschien was het belangrijkste doel van de voorjaarsbijeenkomst de beoordeling van de tenuitvoerlegging van het herstelplan dat de Raad in december heeft opgesteld.

Mais la tâche la plus importante du Conseil européen de printemps était peut-être d’évaluer les progrès accomplis à ce jour dans la mise en œuvre du plan de relance défini par le Conseil en décembre.


Mevrouw Malmström, de voorzitter van de Commissie heeft ons gisteren namens de Europese Commissie gezegd dat hij de begroting die vandaag wordt opgesteld, zou steunen en dat er, één jaar na het herstelplan, niets nieuws meer aan zou worden toegevoegd.

Et puis, Madame Malmström, au nom de la Commission européenne, le président de la Commission hier nous a indiqué qu’il soutenait le budget tel qu’il était aujourd’hui élaboré et que, un an après le plan de relance, rien de nouveau ne devait être imaginé.


Ik voel dus veel voor het herstelplan dat is opgesteld door de Commissie, die heeft geprobeerd om alle instrumenten te benutten die zij tot haar beschikking heeft, hoewel we weten dat die beperkt zijn, en we ook weten waarom.

J’accueille dès lors très favorablement le plan de relance mis au point par la Commission, qui a cherché à mettre à profit tous les outils à sa disposition, même si nous savons qu’ils sont limités, et nous en comprenons les raisons.


Ik voel dus veel voor het herstelplan dat is opgesteld door de Commissie, die heeft geprobeerd om alle instrumenten te benutten die zij tot haar beschikking heeft, hoewel we weten dat die beperkt zijn, en we ook weten waarom.

J’accueille dès lors très favorablement le plan de relance mis au point par la Commission, qui a cherché à mettre à profit tous les outils à sa disposition, même si nous savons qu’ils sont limités, et nous en comprenons les raisons.


Wat het herstelplan betreft dat door de CBFA werd opgesteld, moet er vooraf op worden gewezen dat dit antwoord betrekking heeft op de situatie van de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening (IBP's) naar Belgisch recht die, hoofdzakelijk, aanvullende pensioenstelsels voor werknemers beheren, als bedoeld in de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerh ...[+++]

En ce qui concerne le plan de redressement mis en place par la CBFA, il convient de préciser préalablement que cette réponse concerne la situation des institutions de retraite professionnelle (IRP) de droit belge qui, pour l'essentiel, gèrent des régimes de retraites complémentaires pour travailleurs salariés visés par la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages en matière de sécurité sociale (LPC).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herstelplan heeft opgesteld' ->

Date index: 2021-12-16
w