Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Herstemming
Netwerk van ondernemingen
Ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Vertaling van "herstemming tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL




balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]






samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels

silence ou contradiction des titres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Het ontworpen zevende lid van dezelfde paragraaf 2 bepaalt dat om een keuze te maken tussen kandidaten die hetzelfde aantal stemmen hebben behaald, een herstemming wordt gehouden "volgens de procedure zoals beschreven in artikel 6, § 2, tweede en derde lid".

4. Dans le même paragraphe 2, à l'alinéa 7 en projet, il est prévu d'organiser un nouveau scrutin pour départager les candidats ayant obtenu le même nombre de suffrages, « selon la procédure décrite à l'article 6, § 2, alinéas 2 et 3 ».


Wanneer verschillende kandidaten binnen een provincie of binnen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest hetzelfde aantal stemmen behalen, wordt tussen hen een herstemming georganiseerd.

Lorsque plusieurs candidats au sein d'une province ou dans la Région de Bruxelles-Capitale obtiennent le même nombre de suffrages, un nouveau scrutin est organisé pour les départager.


Wanneer bij een benoeming tot bestuurder (of commissaris) geen enkele kandidaat de volstrekte meerderheid van de uitgebrachte stemmen behaalt, gaat men over tot een herstemming tussen de beide kandidaten die de meeste stemmen hebben behaald.

Si, lors d'une nomination d'un administrateur (ou d'un commissaire), aucun des candidats n'obtient la majorité absolue des voix, il est procédé à un nouveau vote entre les deux candidats qui ont obtenu le nombre de voix le plus élevé.


4.3. Ingeval na de tweede stemronde geen enkele kandidaat van de ene of de andere categorie de volstrekte meerderheid heeft behaald, wordt overgegaan tot een tweede herstemming tussen de twee kandidaten die het hoogste aantal stemmen hebben behaald (stembiljet model Abis).

4.3. Dans l'hypothèse où après le second scrutin aucun des candidats de l'une ou de l'autre catégorie n'a obtenu la majorité absolue, il est procédé à un deuxième ballottage entre les deux candidats ayant obtenu le nombre le plus élevé de suffrages (bulletins de vote modèle Abis).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingeval geen van de kandidaten de absolute meerderheid behaalt, heeft onverwijld of op een latere door de stafhouder vastgestelde datum binnen de in artikel 11 bepaalde termijn van 90 dagen, een herstemming plaats tussen de twee kandidaten die de meeste stemmen hebben behaald.

Si aucun des candidats ne réunit la majorité absolue il est procédé immédiatement ou à une date ultérieure fixée par le bâtonnier dans le délai de 90 jours prévu à l'article 11 à un scrutin de ballottage entre les deux candidats qui ont obtenu le plus de voix.


De prejudiciële vraag betreft het verschil in behandeling dat de in het geding zijnde bepalingen invoeren tussen de kandidaten voor een verkiezing van leden van een raad voor maatschappelijk welzijn en de kandidaten voor een verkiezing van schepenen, in zoverre bij staking van stemmen andere kandidaten in het ene geval automatisch de voorkeur krijgen boven diegenen die nog nooit het geambieerde mandaat hebben uitgeoefend, terwijl in het andere geval tot een herstemming moet worden overgegaan.

La question préjudicielle porte sur la différence de traitement créée par les dispositions en cause entre les candidats à une élection de membres d'un conseil de l'aide sociale et les candidats à une élection d'échevins, en ce que, en cas de parité de voix, ceux qui n'ont jamais exercé le mandat brigué se voient préférer d'autres candidats de manière automatique dans un cas, alors que dans l'autre il faut procéder à un ballottage.


Wanneer bij een benoeming tot bestuurder (of commissaris) geen enkele kandidaat de volstrekte meerderheid van de uitgebrachte stemmen behaalt, gaat men over tot een herstemming tussen de beide kandidaten die de meeste stemmen hebben behaald.

Si, lors d'une nomination d'un administrateur (ou d'un commissaire), aucun des candidats n'obtient la majorité absolue des voix, il est procédé à un nouveau vote entre les deux candidats qui ont obtenu le nombre de voix le plus élevé.


Daar voor het vierde vacante ambt geen der kandidaten de volstrekte meerderheid der stemmen heeft bekomen, wordt overgegaan tot een herstemming tussen de heren Eric Stassijns en Paul Maffei die het grootste aantal stemmen hebben behaald.

M. le Président. - Aucun candidat n'ayant obtenu la majorité absolue des suffrages pour la 4e place vacante, il va être procédé à un scrutin de ballottage entre MM. Eric Stassijns et Paul Maffei qui ont obtenu le plus grand nombre de suffrages.


Daar geen der kandidaten een tweederdemeerderheid der stemmen heeft behaald, wordt overgegaan tot een herstemming tussen mevrouw Leysen en de heer Senaeve, kandidaten die het grootste aantal stemmen hebben behaald.

Aucun candidat n'ayant obtenu la majorité des deux tiers des suffrages, il va être procédé à un scrutin de ballottage entre Mme Leysen et M. Senaeve, candidats qui ont obtenu le plus grand nombre de suffrages.


Er wordt overgegaan tot een herstemming tussen de heren Maffei en Stassijns die het grootste aantal stemmen hebben behaald. De Voorzitter.

Il sera procédé à un scrutin de ballottage entre MM. Maffei et Stassijns qui ont obtenu le plus grand nombre de suffrages.


w