Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herve waarvan vier gemeenten » (Néerlandais → Français) :

"1° minimaal bestaan uit vier aangrenzende gemeenten, waarvan er één behoort tot de lijst van steden en gemeenten, die als bijlage bij dit decreet is gevoegd; ".

" 1° être composé au minimum de quatre communes limitrophes, dont une fait partie de la liste des villes et communes, jointe en annexe au présent décret ; ».


Overwegende dat voormeld koninklijk besluit van 19 december 2014 wordt aangepast door de hierna gemelde percelen gelegen op het grondgebied van de gemeenten Aalter en Beernem uit dit koninklijk besluit te lichten: 1) de vier percelen, waarvan sprake in voormeld arrest van de Rechtbank van Eerste Aanleg van Brugge, met name de percelen met nrs. 35, 36, 37 en 38 op het plan met nr. L50A-80.3A ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal précité du 19 décembre 2014 sera adapté en retirant de cet arrêté royal les parcelles mentionnées ci-après situées sur le territoire des communes de Aalter et Beernem : 1) les quatre parcelles mentionnées dans l'arrêt précité du Tribunal de Première Instance de Bruges, nommément les parcelles avec les n° 35, 36, 37 en 38 indiquées au plan avec le n° L50A-80.3A, ceci en application de cet arrêt, et 2) les parcelles restantes, dont Infrabel n'était pas encore le propriétaire à l'époque des enquêtes publiques à Aalter (du 20 juin 2016 jusqu'au 6 juillet 2016) et Beernem (du 13 juin 2016 jusqu'au 27 juin 2016) ...[+++]


De Minister spreekt zich uit over de goedkeuring van de programma-overeenkomst en geeft het Huis voor toerisme binnen vier maanden na het bericht van ontvangst bedoeld in § 1 per gecertificeerde zending kennis van zijn beslissing, waarvan een afschrift aan de betrokken provinciale federaties voor toerisme aan de betrokken gemeenten wordt gericht.

Le Ministre se prononce sur l'approbation du contrat-programme et notifie sa décision à la maison du tourisme, dans les quatre mois de l'accusé de réception visé au paragraphe 1, par envoi certifié avec copie aux fédérations provinciales du tourisme concernées ainsi qu'aux communes concernées.


In zijn uiteenzetting preciseert de minister van Plaatselijke Besturen en de Stad immers : « Vanaf 2014 zullen de aan het Gemeentefonds toegekende kredieten worden aangevuld met een gemeentelijk deel van de ontvangsten verbonden met de jaarlijkse belasting, door het Waalse Gewest, van windmolens en masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet. Ter herinnering : overeenkomstig het beginsel van de fiscale autonomie die aan de gemeenten is toegek ...[+++]

Dans son exposé, le ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville précise, en effet : « A partir de 2014, l'enveloppe octroyée au Fonds des communes sera complétée d'une part communale de la recette liée à la taxation annuelle, par la Région wallonne, des éoliennes et des mâts, pylônes ou antennes affectés à la réalisation, directement avec le public, d'une opération mobile de télécommunications par l'opérateur d'un réseau public de télécommunications. Pour rappel, conformément au principe de l'autonomie fiscale reconnue aux communes par l'article 170, § 4 de la Constitution, qui dispose que ' l'agglomération, la fédération des communes et ...[+++]


Een keuringscentrum is theoretisch een ‘gewestelijke dienst’ (dit wil zeggen een dienst waarvan de theoretische werkkring meer dan één gemeente, maar niet het gehele land bestrijkt), maar kan in zijn concrete werking voor een deel van zijn opdrachten gelijkgesteld worden met een ‘uitvoeringsdienst’ omdat het keuringsstation (particulieren uit de) gemeenten gelegen in de vier taalgebieden en dus het ganse land als werkkring kan hebben.

Un centre de contrôle technique est en théorie un « service régional » (c’est-à-dire un service dont l’activité s’étend à plus d’une commune mais sans s’étendre à tout le pays) ; toutefois, il se peut que, en raison de ses activités concrètes, il soit assimilé, pour une partie de ses missions, à un « service d’exécution » car une station de contrôle technique peut accueillir des particuliers des communes sises dans les quatre régions linguistiques et donc être compétente pour l’ensemble du pays .


Artikel 1. De vereniging zonder winstoogmerk Télévesdre, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 4820 Dison, rue du Moulin 30A, hierna Télévesdre genoemd, krijgt de vergunning als lokale uitgever van openbare dienst voor televisie-omroep, voor een periode van negen jaar vanaf 1 januari 2013, voor het volgende zendgebied : de gemeenten Aubel, Baelen, Dison, Herve, Jalhay, Lierneux, ...[+++]

Article 1 . L'association sans but lucratif Télévesdre, dont le siège social est établi à 4820 Dison, rue du Moulin 30A, ci-après dénommée Télévesdre, est autorisée en tant qu'éditeur local de service public télévisuel pour une durée de neuf ans à dater du 1 janvier 2013, avec pour zone de couverture les communes suivantes : Aubel, Baelen, Dison, Herve, Jalhay, Lierneux, Limbourg, Malmedy, Olne, Pepinster, Plombières, Spa, Stavelot, Stoumont, Theux, Thimister-Clermont, Trois-Ponts, Verviers, Waimes et Welkenraedt.


Bij ministerieel besluit nr. 79714 van 11 maart 1999, zijn de gronden gelegen op het grondgebied van de gemeenten Bassenge, Juprelle, Oupeye, Herstal, Luik, Visé, Blegny, Soumagne, Herve, Pepinster, Verviers, Theux, Jalhay, Stavelot, Malmedy, Sankt-Vith en Amel, binnen een strook van 15 meter breedte, waarvan de as afgebeeld is op de situatieplans, nodig met het oog op de defensieve organisatie van het grondgebied.

Par arrêté ministériel n° 79714 du 11 mars 1999, les terrains situés sur le territoire des communes de Bassenge, Juprelle, Oupeye, Herstal, Liège, Visé, Blegny, Soumagne, Herve, Pepinster, Verviers, Theux, Jalhay, Stavelot, Malmedy, Sankt-Vith et Amel, dans une bande de 15 mètres de large, dont l'axe figure aux plans de situation, sont nécessaires en vue de l'organisation de la défense du territoire.


Dit district omvat alle vestigingen voor basisonderwijs en kleuteronderwijs van de door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde scholen, waarvan de administratieve zetel gelegen is op het grondgebied van de gemeenten Aubel, Beyne-Heusay, Blégny, Dalhem, Dison, Fléron, Herve, Oupeye, Plombières, Soumagne, Thimister-Clermont, Wezet e ...[+++]

Cette circonscription comprend toutes les implantations fondamentales et maternelles des écoles subventionnées par la Communauté française, dont le siège administratif se situe sur le territoire des communes de Aubel, Beyne-Heusay, Blégny, Dalhem, Dison, Fléron, Herve, Oupeye, Plombières, Soumagne, Thimister-Clermont, Visé et Welkenraedt.


Dit kanton omvat alle vestigingen voor basisonderwijs en lager onderwijs van de door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde scholen, waarvan de administratieve zetel gelegen is op het grondgebied van de gemeenten Aubel, Dison, Herve, Plombières, Thimister-Clermont en Welkenraedt.

Ce canton comprend toutes les implantations fondamentales et primaires des écoles subventionnées par la Communauté française, dont le siège administratif se situe sur le territoire des communes de Aubel, Dison, Herve, Plombières, Thimister-Clermont et Welkenraedt.


Dat is onder meer het geval voor de zone Land van Herve, waarvan vier gemeenten zich in voormeld geval bevinden: Baelen en Welkenraedt grenzen aan de Duitstalige Gemeenschap en Plombières en Aubel aan het Vlaams Gewest.

C'est le cas de la zone " Pays de Herve" , dont quatre communes sont concernées : Baelen et Welkenraedt jouxtent la Communauté germanophone et Plombières et Aubel jouxtent la région flamande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herve waarvan vier gemeenten' ->

Date index: 2023-08-04
w