6) Op landbouwgebied geldt het principe dat het hervormde gemeenschappelijk landbouwbeleid de onderhandelingsgrondslag vormt voor de Europese Commissie, waarbij gestreefd wordt naar het behoud van de preferentiële toegang van meest achtergestelde landen tot de markt, het landbouwinkomen en de exportcapaciteit van de Europese landbouw.
6) Le principe que dans le domaine agricole, la politique agricole commune réformée constitue le mandat de négociation de la Commission européenne, ce mandat ayant pour objectif le maintien de la préférence communautaire, du revenu agricole et de la capacité exportatrice de l'agriculture européenne.