Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve hervorming
Concentratiekampervaringen
Dehydratie
Economische hervorming
Gerechtelijke hervorming
Hervorming der instellingen
Institutionele hervorming
Judiciële hervorming
Koolhydraatdepletie
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Staatshervorming
Verstoorde elektrolytenbalans
Werkgelegenheid creërende hervorming
Werkgelegenheid genererende hervorming

Traduction de «hervorming die eind » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans

Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation




judiciële hervorming [ gerechtelijke hervorming ]

réforme judiciaire


werkgelegenheid creërende hervorming | werkgelegenheid genererende hervorming

réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois


hervorming der instellingen | institutionele hervorming

réforme institutionnelle


administratieve hervorming [ staatshervorming ]

réforme administrative


wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population




Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreigi ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bedoeling van de hervorming van eind 2014 was om deze jongeren aan te moedigen om hun studies voort te zetten en met succes te beëindigen.

La réforme de fin 2014 entendait encourager ses jeunes à poursuivre leurs études et à les terminer avec succès.


Het is juist dat de hervorming van einde 2014 betreffende de inschakelingsuitkeringen een effect heeft gehad op de kinderbijslag van jongeren van minder dan 21 jaar die, doordat ze geen diploma hebben, geen recht hebben op inschakelingsuitkeringen.

Il est exact que la réforme de fin 2014 relative aux allocations d'insertion a eu un impact sur le droit aux allocations familiales des jeunes de moins de 21 ans qui, n'ayant pas de diplôme, n'ont pas droit aux allocations d'insertion.


Het stelsel van inschakelingsuitkeringen zoals het bestond voor de hervorming van eind 2014 voorzag in soepele voorwaarden inzake studies die het recht openen en moedigde de jongeren niet aan om hun studies met succes te beëindigen.

Le régime des allocations d'insertion tel qu'il était avant la réforme de fin 2014 prévoyait des conditions souples en matière d'études ouvrant le droit et n'encourageait pas les jeunes à terminer leurs études avec succès.


Aangezien de melkquota in 2015 verstrijken, zal met de hervorming een eind komen aan de suikerquotaregeling op 30 september 2017. Dit is in overeenstemming met de in het kader van de suikerhervorming van 2005 aangekondigde plannen om een einddatum vast te stellen voor de quotaregeling en de sector extra tijd te geven om zich aan te passen.

Les quotas laitiers expirant en 2015, la réforme prévoit que le régime de quotas applicable au sucre prendra fin le 30 septembre 2017, ce qui confirme la date d'expiration du régime de quotas indiquée dans la réforme du secteur du sucre de 2005 tout en accordant un délai supplémentaire au secteur pour s'adapter à la situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. - WIJZIGING VAN DE WET VAN 31 DECEMBER 1983 TOT HERVORMING DER INSTELLINGEN VOOR DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP Art. 2. In artikel 10bis, eerste lid, van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 21 februari 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 13° wordt de punt op het einde van de zin vervangen door een ko ...[+++]

2. - MODIFICATION DE LA LOI DU 31 DECEMBRE 1983 DE REFORMES INSTITUTIONNELLES POUR LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE Art. 2. A l'article 10bis, alinéa 1, de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, modifié en dernier lieu par le décret 21 février 2010, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le 13°, le point en fin de phrase est remplacé par un point-virgule; 2° l'alinéa est complété par un 14° rédigé comme suit : « 14° bourgmestre».


De wet van 22 november 2013 houdende hervorming van de berekening van de sociale bijdragen van de zelfstandigen voorziet in zijn artikel 16 dat de hervorming het voorwerp zal uitmaken van een evaluatie door het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut der zelfstandigen, en dit voor eind 2018 ("binnen vier jaar na de inwerkingtreding ervan").

La loi du 22 novembre 2013 portant réforme du calcul des cotisations sociales prévoit en son article 16 qu'une évaluation de la réforme soit réalisée par le Comité général de gestion pour la sécurité sociale des travailleurs indépendants, ce d'ici fin 2018 ("dans les quatre ans après son entrée en vigueur").


Gedurende zijn voorzitterschap zal Ierland zijn inspanningen richten op het tot stand brengen van een interinstitutioneel politiek akkoord over de GLB-hervorming uiterlijk eind juni van dit jaar.

Durant sa présidence, l'Irlande s'attachera surtout à assurer la conclusion d'un accord politique interinstitutionnel sur la réforme de la PAC d'ici la fin juin prochain.


Hervorming van het GLB: aan het einde van het herstructureringsproces verheugt de Commissie zich over het succes van de hervorming in de Europese suikersector

Réforme de la PAC: la Commission se félicite du succès de la réforme du secteur européen du sucre alors que le processus de restructuration touche à sa fin


Het verslag, dat door het Monetair Comité is opgesteld, onderstreept dat de lidstaten van de Europese Unie leiderschap aan de dag zullen moeten leggen en zich bereid zullen moeten tonen om werk te maken van denkbeelden voor hervorming, ten einde een oplossing te vinden voor de door de recente financiële onrust blootgelegde zwakke plekken in de mechanismen voor crisispreventie en crisisoplossing van het financiële stelsel, alsmede in de opkomende markteconomieën.

Le rapport, préparé par le Comité monétaire, souligne que les Etats membres de l'Union européenne doivent faire preuve d'esprit d'initiative et avoir la volonté de proposer des réformes afin de faire face aux faiblesses qui existent dans les mécanismes du système financier international en matière de prévention et de résolution des crises, ainsi qu'aux faiblesses des économies de marché émergentes, qui ont été mises en lumière par la récente tourmente financière.


De Europese Raad heeft erom verzocht de hervorming voor eind 2012 samen met het Europees Parlement goed te keuren.

Le Conseil européen a demandé que la réforme soit approuvée dans le cadre du processus de colégislation avec le Parlement européen avant la fin de 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervorming die eind' ->

Date index: 2023-04-29
w