Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve hervorming
Budgettaire hervorming
Economische hervorming
Gerechtelijke hervorming
Hervorming der instellingen
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Institutionele hervorming
Isotone artificiele oplossing
Isotonische artificiele oplossing
Judiciële hervorming
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Staatshervorming
Werkgelegenheid creërende hervorming
Werkgelegenheid genererende hervorming

Traduction de «hervorming een oplossing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
judiciële hervorming [ gerechtelijke hervorming ]

réforme judiciaire




ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC


werkgelegenheid creërende hervorming | werkgelegenheid genererende hervorming

réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois


hervorming der instellingen | institutionele hervorming

réforme institutionnelle


administratieve hervorming [ staatshervorming ]

réforme administrative


isotone artificiele oplossing | isotonische artificiele oplossing

soluté artificiel isotonique






Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de hervorming van de geestelijke gezondheidszorg en teneinde een oplossing te vinden voor de overbelasting in sommige eenheden voor geestelijke gezondheidszorg en patiënten op gepaste wijze thuis medisch te kunnen opvolgen, zijn er onder de noemer psy 107 een aantal specifieke projecten opgezet.

Pour pallier les problèmes d'engorgement rencontrés par certaines unités de services de santé mentale et permettre un suivi médical approprié au domicile du patient, des projets particuliers dénommés "psy 107" ont vu le jour dans le cadre de la réforme de la santé mentale.


Wordt er geen oplossing gevonden, dan wordt het geschil voorgelegd aan een rechtscollege zoals bedoeld in artikel 92bis, §§ 5 en 6, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

A défaut d'une solution, le différend sera soumis à une juridiction telle que visée à l'article 92bis, §§ 5 et 6, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980.


De bepalingen van artikel 92bis, § 5, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zijn van toepassing indien ook in het Overlegcomité geen oplossing wordt gevonden.

Les dispositions de l'article 92bis, § 5, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, seront d'application à défaut de solution au sein du Comité de concertation.


De enige oplossing om dit net te ontlasten is een efficiënte hervorming van de asielprocedure, iets wat onze noorderburen perfect begrepen hebben.

La seule manière de désengorger notre réseau d'accueil est de procéder à une réforme efficace de la procédure d'asile, ce que nos voisins du nord ont parfaitement compris.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze hervorming werd voorgesteld als de oplossing voor het financiële tekort bij RSZPPO. 1. Hoe reageert u op zowel de noodkreet van de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG) als ICURO, de koepel van Vlaamse ziekenhuizen met publieke partners?

Cette réforme est présentée comme la solution pour le déficit financier auprès de l'ONSSAPL. 1. Quelle est votre réaction au cri d'alarme lancé par la Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG) et par ICURO, l'organisation faîtière des hôpitaux flamands associés à des partenaires publics?


- de in opspraak gebrachte administratieve overheid of administratieve dienst iedere oplossing aanbevelen om de situatie van de verzoeker op een billijke wijze te regelen, de administratieve overheid of de administratieve dienst voorstellen elke maatregel te nemen waarvan hij meent dat hij deze kan verhelpen, zonder echter afbreuk te doen aan artikel 20 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen;

- recommander à l'autorité administrative ou au service administratif mis en cause toute solution permettant de régler en équité la situation du requérant, proposer à l'autorité administrative ou au service administratif toute mesure qu'il estime de nature à y remédier, sans toutefois porter préjudice à l'article 20 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles;


Overwegende dat, aangezien pool 2 geen reserves heeft, er in afwachting van de hervorming van de wetgeving geen andere oplossing bestaat dan het egalisatiefonds overeenkomstig zijn wettelijk doel aan te wenden om de deficits van pool 2 voor de jaren 2008 en 2009 te dekken;

Considérant que comme le pool 2 n'a pas de réserves, il n'existe, dans l'attente de la réforme de la législation, pas d'autre solution pour couvrir les déficits du pool 2 pour 2008 et 2009 que d'utiliser le fonds d'égalisation conformément à sa vocation légale;


Bij gebrek aan een oplossing wordt het geschil voorgelegd aan een rechtscollege zoals bedoeld in artikel 92bis, §§ 5 en 6, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

A défaut de solution, le litige est soumis à une juridiction telle que visée à l'article 92bis, §§ 5 et 6, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


4. onderschrijft ook met genoegen de centrale princiepen die de Europese Commissie voor een doelmatige en succesvolle hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid vooropstelt, te weten de sector meer voor zijn eigen verantwoordelijkheid plaatsen, om van daaruit gunstige voorwaarden voor goede vangstpraktijken tot stand te brengen, en aanpassing van de beheersmodellen en ontwikkeling van beheersmodellen voor de lange termijn, om hulpmiddelen in te voeren die het traditioneel eenheidsysteem van totaal toegelaten vangsten en quota ...[+++]

4. voit par ailleurs d'un bon œil les principes centraux établis par la Commission en vue d'une réforme efficace et heureuse de la PCP, en particulier la responsabilisation nécessaire du secteur, fondée sur l'établissement de conditions favorables à l'exercice de bonnes pratiques de pêche, et un aménagement et une mise en place des modes de gestion de la pêche à long terme permettant de trouver des outils propres à compléter et à améliorer le système unique traditionnel des TAC et des quotas et d'aborder le problème de la flotte excédentaire;


46. vestigt er de aandacht op dat de GMO voor olijfolie is verlengd totdat betrouwbare statistieken zijn verkregen en dat het derhalve voorbarig is een discussie te beginnen over de komende hervorming; wijst er niettemin op dat de laatste hervorming het probleem heeft gecreëerd van de kleine producenten en geen oplossing heeft geboden voor olijfgaarden met een lager rendement, en herinnert er voorts aan dat in deze sectoren geen agro-milieusubsidies zijn toegepast;

46. note que l'OCM de l'huile d'olive est prorogée tant que l'on ne disposera pas d'une base statistique fiable et que, par conséquent, il est prématuré de lancer le débat sur une réforme prochaine; rappelle, néanmoins, que la dernière réforme a suscité le problème des petits producteurs, qu'elle n'a pas réglé le problème des oliveraies à rendement faible et que les aides agro-environnementales n'ont pas été appliquées dans ce secteur;


w