Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hervorming erin bestond " (Nederlands → Frans) :

Een lid heeft in verband met de hervorming erop gewezen dat een andere mogelijkheid, waarvoor de vorige Regering had gekozen, erin bestond oudere werknemers langer aan het werk te houden via voorgezette opleidingen, de verbetering van de arbeidsomstandigheden en het toekennen van een bonus aan wie langer aan het werk blijft.

Un membre a commenté la réforme en indiquant qu'une autre possibilité était celle qui était retenue par le précédent gouvernement, à savoir le maintien à l'emploi des travailleurs âgés par la formation continue, l'amélioration des conditions de travail et l'octroi d'un bonus pour ceux qui restaient travailler plus longtemps.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 augustus 2001 « houdende hervorming van de personenbelasting », dat aan de oorsprong van artikel 134 van het WIB 1992 ligt, blijkt dat een van de krachtlijnen van het ontwerp erin bestond een doelstelling van « neutraliteit ten opzichte van de samenlevingsvorm » na te streven (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1270/001, pp. 7 en 68; ibid., DOC 50-1270/006, p. 7; Parl. St., Senaat, 2000-2001, nr. 2-832/3, p. 3).

Les travaux préparatoires de la loi du 10 août 2001 « portant réforme de l'impôt des personnes physiques », qui est à l'origine de l'article 134 du CIR 1992, font apparaître qu'un des axes du projet consistait à poursuivre un but de « neutralité à l'égard des choix de vie » (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-1270/001, pp. 7, 68; ibid., DOC 50-1270/006, p. 7; Doc. parl., Sénat, 2000-2001, n° 2-832/3, p. 3).


Spreker herinnert eraan dat een van de doelstellingen van de hervorming erin bestond de samenwerking en de communicatie tussen de verschillende politieniveaus te verbeteren.

L'orateur rappelle qu'un des objectifs de la réforme était d'améliorer la collaboration et la communication entre les différents niveaux de police.


Spreker herinnert eraan dat een van de doelstellingen van de hervorming erin bestond de samenwerking en de communicatie tussen de verschillende politieniveaus te verbeteren.

L'orateur rappelle qu'un des objectifs de la réforme était d'améliorer la collaboration et la communication entre les différents niveaux de police.


6. benadrukt dat een van de in het Verdrag van Lissabon vastgelegde doelen van de hervorming erin bestond het proces van de vaststelling van het financieel kader van de Unie te democratiseren, en betreurt in dit verband, en met betrekking tot de wetgevingsvoorstellen voor de periode 2014-2020, dat de kans om volledig in overeenstemming met de geest van het Verdrag te handelen niet goed is benut;

6. souligne que l'un des objectifs de la réforme inscrits dans le traité de Lisbonne était de rendre l'établissement du cadre financier de l'Union plus démocratique, et déplore qu'à ce titre, et en ce qui concerne les propositions législatives pour la période 2014-2020, la possibilité d'agir en parfaite cohérence avec l'esprit du traité n'ait pas été exploitée;


Mevrouw Thijs dient een amendement in (nr. 137), waarmee ze de fundamentele hervorming wil vrijwaren die de commissie weerhield in eerste lezing en die erin bestond de bestendige deputatie de macht te geven om zelf haar dossiers te instrueren die ze van de hogere overheid krijgt ter beoordeling.

Mme Thijs dépose un amendement (nº 137) par lequel elle entend préserver la réforme fondamentale pour laquelle la commission a opté en première lecture et qui consistait à donner à la députation permanente le pouvoir d'instruire elle-même les dossiers qui lui sont soumis par l'autorité supérieure.


Mevrouw Thijs dient een amendement in (nr. 137), waarmee ze de fundamentele hervorming wil vrijwaren die de commissie weerhield in eerste lezing en die erin bestond de bestendige deputatie de macht te geven om zelf haar dossiers te instrueren die ze van de hogere overheid krijgt ter beoordeling.

Mme Thijs dépose un amendement (nº 137) par lequel elle entend préserver la réforme fondamentale pour laquelle la commission a opté en première lecture et qui consistait à donner à la députation permanente le pouvoir d'instruire elle-même les dossiers qui lui sont soumis par l'autorité supérieure.


230. verwelkomt speciaal verslag nr. 7/2012 van de Rekenkamer getiteld „De hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt: voortgang tot op heden”, waarin wordt onderzocht hoeveel vooruitgang is geboekt met de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor wijn die de Raad in 2008 heeft ingevoerd; erkent dat de belangrijkste doelstelling van de controle erin bestond de vooruitgang te beoordelen ten aanzien van een van de belangrijkste doelstellingen van de hervorming, ...[+++]

230. se félicite du rapport spécial n° 7/2012 de la Cour des comptes intitulé «Réforme de l'organisation commune du marché vitivinicole: état d'avancement», qui porte notamment sur les progrès réalisés dans la réforme de l'organisation commune du marché vitivinicole, amorcée par le Conseil en 2008; relève que l'audit a essentiellement visé à évaluer les progrès réalisés concernant l'un des principaux objectifs de la réforme, à savoir améliorer l'équilibre entre l'offre et la demande;


230. verwelkomt speciaal verslag nr. 7/2012 van de Rekenkamer getiteld "De hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt: voortgang tot op heden", waarin wordt onderzocht hoeveel vooruitgang is geboekt met de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor wijn die de Raad in 2008 heeft ingevoerd; erkent dat de belangrijkste doelstelling van de controle erin bestond de vooruitgang te beoordelen ten aanzien van een van de belangrijkste doelstellingen van de hervorming, ...[+++]

230. se félicite du rapport spécial n° 7/2012 de la Cour des comptes intitulé "Réforme de l'organisation commune du marché vitivinicole: état d'avancement", qui porte notamment sur les progrès réalisés dans la réforme de l'organisation commune du marché vitivinicole, amorcée par le Conseil en 2008; relève que l'audit a essentiellement visé à évaluer les progrès réalisés concernant l'un des principaux objectifs de la réforme, à savoir améliorer l'équilibre entre l'offre et la demande;


De administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit werd opgericht na de hervorming waartoe werd overgegaan door uw voorganger, die stelde dat het doel van die nieuwe administratie erin bestond minder (aangekondigde periodiciteit van ongeveer 6 jaar) doch grondiger controles uit te voeren.

L'administration AFER a été créée suite à la réforme instaurée par votre prédécesseur qui avait précisé que l'objectif de cette nouvelle administration était d'effectuer des contrôles moins réguliers (périodicité annoncée à l'époque d'environ 6 ans) mais plus approfondis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervorming erin bestond' ->

Date index: 2024-08-01
w