Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve hervorming
Automatische overweg
Budgettaire hervorming
Economische hervorming
Eigen overweg
Feitelijke en juridische overweging
Feitelijke overweging en rechtsoverweging
Gerechtelijke hervorming
Institutionele hervorming
Judiciële hervorming
Overweg met automatische knipperlichtinstallatie
Overweg met automatische lichtinstallatie
Prive-overweg
Staatshervorming

Vertaling van "hervorming in overweging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
automatische overweg | overweg met automatische knipperlichtinstallatie | overweg met automatische lichtinstallatie

passage à niveau à signalisation automatique | passage à niveau à signalisation automatique lumineuse | passage à niveau à signalisation routière automatique | passage à niveau équipé de signaux lumineux automatiques




judiciële hervorming [ gerechtelijke hervorming ]

réforme judiciaire


feitelijke en juridische overweging | feitelijke overweging en rechtsoverweging

considération de fait et de droit




administratieve hervorming [ staatshervorming ]

réforme administrative


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.






Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(12) Een argument ten gunste van een extensieve interpretatie van de leer van het arrest nr. 44 van 23 december 1987 zou afgeleid kunnen worden uit twee arresten van het Arbitragehof waarin, met betrekking tot de oorspronkelijke bepaling van artikel 108 (thans artikel 162), vierde lid, van de Grondwet, geoordeeld werd dat, « behoudens een bijzondere en uitdrukkelijke door de wetten tot hervorming der instellingen aan de gemeenschappen en de gewesten toegekende machtiging, de voorwaarden en de wijze waarop provincies en/of gemeenten zich mogen verenigen, door de nationale wetgever worden bepaald » (Arbitragehof, 26 maart 1991, ...[+++]

(12) Un argument plaidant en faveur d'une interprétation extensive de la théorie de l'arrêt nº 44 du 23 décembre 1987 pourrait être tiré de deux arrêts de la Cour d'arbitrage qui ont considéré, en ce qui concerne la disposition originelle de l'article 108 (actuellement l'article 162), alinéa 4, de la Constitution, que « sous réserve d'une habilitation spéciale et expresse donnée aux communautés et aux régions par les lois de réformes institutionnelles, les conditions et modalités d'association des provinces et/ou des communes sont déterminées par le législateur national » (Cour d'arbitrage, 26 mars 1991, nº 5191, considérant B.3; Cour d ...[+++]


Een dergelijke hervorming kan echter niet op korte termijn in overweging worden genomen.

Une telle réforme ne peut cependant s'envisager à court terme.


Vervolgens behandelt de tekst de persoonlijke verschijning bij echtscheiding zoals deze actueel is in overweging is genomen door het parlement in het kader van de hervorming van de wet van 27 april 2007.

Ensuite, le texte traite de la comparution personnelle en divorce telle qu'elle est actuellement envisagée par le Parlement dans le cadre de la réforme de la loi du 27 avril 2007 relative au divorce.


Ten einde een vergelijking mogelijk te maken met de cijfers van voor de inwerkingtreding, op 1 oktober 2006, van de hervorming van de wet van 25 juni 1993 betreffende de uitoefening en de organisatie van ambulante en kermisactiviteiten, werden enkel de nieuwe aanvragen in overweging genomen.

Afin de permettre une comparaison avec les chiffres d’avant l’entrée en vigueur, le 1er octobre 2006, de la réforme de la loi du 25 juin 1993 sur l’exercice et l’organisation des activités ambulantes et foraines, seuls les chiffres des nouvelles demandes ont été pris en considération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. meent dat het één van de essentiële doelstellingen van het beleid van de Gemeenschap tegenover de invoer van visserij- en aquacultuurproducten moet zijn om te zorgen dat invoerproducten in alle opzichten aan dezelfde vereisten beantwoorden die ook voor producten van de Gemeenschap gelden; is van mening dat die doelstelling aan de fundamentele bezorgdheid om rechtvaardigheid, samenhang en doeltreffendheid van de maatregelen beantwoordt die momenteel in de sector van toepassing zijn of naar aanleiding van de hervorming in overweging genomen worden; stelt daarnaast dat de naleving van EU-vereisten door derde landen zal bijdragen aan h ...[+++]

23. estime que l'un des objectifs essentiels de la politique communautaire en matière d'importation de PPA doit être d'assurer que les produits importés satisfassent aux mêmes exigences, dans tous les domaines, que celles qui s'imposent à la production communautaire; considère que cet objectif correspond à des préoccupations fondamentales d'équité, de cohérence et d'efficacité des mesures actuellement appliquées dans ce secteur ou envisagées dans le cadre de la réforme; fait en outre remarquer que le respect par les pays tiers des exigences imposées par l'UE contribuera à favoriser une concurrence plus équitable entre la production dan ...[+++]


23. meent dat het één van de essentiële doelstellingen van het beleid van de Gemeenschap tegenover de invoer van visserij- en aquacultuurproducten moet zijn om te zorgen dat invoerproducten in alle opzichten aan dezelfde vereisten beantwoorden die ook voor producten van de Gemeenschap gelden; is van mening dat die doelstelling aan de fundamentele bezorgdheid om rechtvaardigheid, samenhang en doeltreffendheid van de maatregelen beantwoordt die momenteel in de sector van toepassing zijn of naar aanleiding van de hervorming in overweging genomen worden; stelt daarnaast dat de naleving van EU-vereisten door derde landen zal bijdragen aan h ...[+++]

23. estime que l'un des objectifs essentiels de la politique communautaire en matière d'importation de PPA doit être d'assurer que les produits importés satisfassent aux mêmes exigences, dans tous les domaines, que celles qui s'imposent à la production communautaire; considère que cet objectif correspond à des préoccupations fondamentales d'équité, de cohérence et d'efficacité des mesures actuellement appliquées dans ce secteur ou envisagées dans le cadre de la réforme; fait en outre remarquer que le respect par les pays tiers des exigences imposées par l'UE contribuera à favoriser une concurrence plus équitable entre la production dan ...[+++]


I. overwegende, zelfs als het Groenboek over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid de zienswijze op lange termijn weergeeft – namelijk een mogelijke kering in de tendens tot teruglopende vangst – dat de radicale maatregelen die in overweging genomen worden om de rijkdommen gelegenheid te geven om zich te herstellen (geringere capaciteit van de vloten, dwingender beheersmaatregelen, verscherpte controle, enz.), de tendens op korte en middellange termijn alleen maar kunnen versterken,

I. considérant que, même si le Livre vert sur la réforme de la PCP présente la vision à long terme d'un possible renversement de cette tendance à la baisse des captures, les mesures radicales envisagées pour permettre aux ressources naturelles de se régénérer (réduction de la capacité des flottes, mesures de gestion plus contraignantes, contrôles renforcés, etc.) ne pourront, au contraire, que l'accentuer à court et moyen termes,


5. De toekenning van een financiële vergoeding aan de werkgevers die vrijwillige brandweerlieden tewerkstellen is een denkpiste die in overweging zal kunnen worden genomen in het kader van de hervorming die in voorbereiding is.

5. L'octroi d'une indemnité financière aux employeurs qui occupent des sapeurs-pompiers volontaires est une piste de réflexion qui pourra être envisagée dans le cadre de la réforme qui est en préparation.


(1 quinquies) Bij de uitvoering van een hervorming is het noodzakelijk alle mogelijke alternatieven in overweging te nemen en nauwkeurig de gevolgen te evalueren die de hervorming heeft voor met name de minder ontwikkelde plattelandsgemeenschappen, de sociale gevolgen voor kleinschalige producenten, de bescherming van het recht van de consument op als zodanig geïdentificeerde natuurlijke olie, de cultuurhistorische waarde van eeuwenoude olijfbomen, milieu en ruimtelijke ordening en de communautaire begroting.

(1 quinquies) Au moment de mettre en œuvre une réforme, il est nécessaire d'examiner toutes les options possibles en évaluant rigoureusement leur impact sur les communautés rurales, particulièrement sur celles qui sont les moins développées, les conséquences sociales pour les petits producteurs, la préservation du droit pour le consommateur d'avoir à sa disposition de l'huile d'olive naturelle identifiée comme telle, la valeur patrimoniale des anciennes plantations d'oliviers, les effets sur l'environnement et l'occupation des sols ainsi que sur le budget communautaire.


12. verwijst naar overweging F van zijn resolutie van 30 november 2000 over het Witboek over de hervorming van de Commissie (aspecten die de Commissie begrotingscontrole aanbelangen) , waarin wordt opgemerkt dat de effectiviteit van de in het Witboek voorgestelde hervorming onder meer zal worden beoordeeld op grond van het feit of de toepassing van de toepasselijke financiële bepalingen wordt gecontroleerd en uitgevoerd met de passende toezichts- en sanctiemechanismen;

12. rappelle le considérant F de sa résolution sur le Livre blanc sur la Réforme de la Commission (aspects concernant la commission du contrôle budgétaire) du 30 novembre 2000 , dans lequel il faisait observer que l'efficacité de la réforme proposée dans le Livre blanc serait jugée notamment par la mise en œuvre et la surveillance de l'application des dispositions financières grâce à des mécanismes de contrôle et à des sanctions appropriées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervorming in overweging' ->

Date index: 2022-05-05
w