Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hervorming moet rekening worden gehouden met vier essentiële elementen » (Néerlandais → Français) :

Bij de hervorming moet rekening worden gehouden met vier essentiële elementen : 1) de gewesten moeten vertegenwoordigd zijn in de raden van bestuur van de entiteiten van de NMBS-Groep; 2) er moet een structuur worden ingesteld om het GEN te exploiteren; 3) de organisatie van de Groep moet worden vereenvoudigd door het aantal entiteiten terug te dringen; 4) de status van het spoorwegpersoneel moet de bevoegdheid blijven van het Nationaal Paritair Comité.

Quatre points essentiels sont à intégrer dans la réforme: 1) la représentation des régions dans les conseils d'administration des entités du groupe SNCB, 2) la création d'une structure pour gérer l'exploitation du RER, 3) une simplification organisationnelle en diminuant le nombre d'entités, et 4) le maintien du statut du cheminot au sein de la Commission paritaire nationale.


Bij de hervorming moet rekening worden gehouden met vier essentiële elementen : 1) de gewesten moeten vertegenwoordigd zijn in de raden van bestuur van de entiteiten van de NMBS-Groep; 2) er moet een structuur worden ingesteld om het GEN te exploiteren; 3) de organisatie van de Groep moet worden vereenvoudigd door het aantal entiteiten terug te dringen; 4) de status van het spoorwegpersoneel moet de bevoegdheid blijven van het Nationaal Paritair Comité.

Quatre points essentiels sont à intégrer dans la réforme: 1) la représentation des régions dans les conseils d'administration des entités du groupe SNCB, 2) la création d'une structure pour gérer l'exploitation du RER, 3) une simplification organisationnelle en diminuant le nombre d'entités, et 4) le maintien du statut du cheminot au sein de la Commission paritaire nationale.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 august ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et ...[+++]


Momenteel moet echter rekening worden gehouden met twee essentiële elementen :

Cependant, deux éléments majeurs doivent aujourd'hui être pris en compte :


Bij de goedkeuring van de lijst moet rekening worden gehouden met de specifieke voedingsgewoonten van de bevolkingsgroepen in kwestie en met de lijsten in Richtlijn 2006/141/EG en Richtlijn 2006/125/EG, alsmede met de lijst in Verordening (EG) nr. 953/2009 van de Commissie van 13 oktober 2009 inzake stoffen die voor specifieke voedingsdoeleinden aan ...[+++]

L'adoption de la liste de l'Union devrait se faire en tenant compte des habitudes alimentaires spécifiques des groupes de population concernés et prendre en considération et remplacer les listes établies par les directives 2006/141/CE et 2006/125/CE, et par le règlement (CE) n° 953/2009 de la Commission du 13 octobre 2009 relatif aux substances qui peuvent être ajoutées dans un but nutritionnel spécifique aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière, qui ne s'applique pas aux préparations tant liquides que solide ...[+++]


3. De maatregelen die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van de monitoring, rapportering en verificatie van de broeikasgasemissies gedurende de hele levenscyclus, gebaseerd op een nauwkeurige definitie van de elementen waarmee rekening moet worden gehouden voor de berekening van deze emissies teneinde te voldoen aan de verplichtingen overeenkomstig lid 1 en lid 2 van dit artikel, bedoeld ter wijz ...[+++]

3. Les mesures nécessaires à la mise en œuvre d'un mécanisme de surveillance, de déclaration et de vérification des émissions de gaz à effet de serre produites sur l'ensemble du cycle de vie des carburants, sur la base d'une définition précise des éléments à prendre en considération pour le calcul de ces émissions afin de respecter les obligations établies aux paragraphes 1 et 2 du présent article, et qui sont destinées à modifier en les complétant des éléments non essentiels de la directive sont adoptées conformément à la procédure v ...[+++]


3. De maatregelen die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van de monitoring, rapportering en verificatie van de broeikasgasemissies per energie-eenheid gedurende de hele levenscyclus, gebaseerd op een nauwkeurige definitie van de elementen waarmee rekening moet worden gehouden voor de berekening van deze emissies teneinde te voldoen aan de verplichtingen overeenkomstig lid 1 en lid 2 van dit artikel, bedoeld ter wijz ...[+++]

3. Les mesures nécessaires à la mise en œuvre d'un mécanisme de surveillance, de déclaration et de vérification des émissions de gaz à effet de serre produites, par unité d'énergie, sur l'ensemble du cycle de vie des carburants, sur la base d'une définition précise des éléments à prendre en considération pour le calcul de ces émissions afin de respecter les obligations établies aux paragraphes 1 et 2 du présent article, et qui sont destinées à modifier en les complétant des éléments non essentiels de la directive, sont adoptées confor ...[+++]


Op de Interministeriële Conferenties voor mobiliteit van 24 april en 12 juni 2001 werd het probleem bevestigd, waardoor er een drastische hervorming van de reglementering inzake publiciteit op de ramen van trams, premetro's, autobussen en autocars moest plaatsvinden en waarbij rekening zou worden gehouden met de vier volgende elementen ...[+++]: de weerslag op de begroting van de vervoersmaatschappijen, het advies van de federale politie, het advies van de gebruikersverenigingen en het advies van de vervoersmaatschappijen zelf.

Lors des Conférences interministérielles de la mobilité des 24 avril et 12 juin 2001 l'existence de ce problème a été confirmée, on y a décidé de procéder à une réforme radicale de la réglementation en matière de publicité sur les vitres des trams, pré-métros, autobus et autocars dans laquelle on prendrait en compte les quatre éléments suivants : l'effet sur le budget des sociétés de transports publics, l'avis de la police fédérale, l'avis des associations d'usagers et l'avis des sociétés de transports.


Het is het er met de Commissie over eens dat bij de hervorming van het GLB met de volgende vier factoren rekening moet worden gehouden:

Le Comité corrobore le point de vue de la Commission selon lequel la réforme visée doit tenir compte des quatre facteurs suivants:


De interne markt en haar fiscale dimensie, de herziening van de Verdragen naar aanleiding van de Intergouvernementele Conferentie, de toekomstige uitbreiding van de Europese Unie, de ontwikkeling van het interne en het externe handelsverkeer van de Gemeenschap en de permanente tendens tot verlaging van de tarifaire en non-tarifaire handelsbelemmeringen behoren tot de elementen waarmee, afgezien van de hervorming zelf, terdege rekening moet worden gehouden bij ...[+++]

Le marché intérieur et sa dimension fiscale, la révision des traités à l'issue de la conférence intergouvernementale, le futur élargissement de l'Union européenne, le développement des échanges commerciaux internes et externes à la Communauté et la tendance constante à l'abaissement des barrières tarifaires et non tarifaires sont autant d'éléments dont il convient de tenir le plus grand compte pour préparer l'avenir des régimes de transit au-delà de la réforme elle-même afin d'assurer l'adéquation de ces procédures à leur environnement.


w