Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In twee afzonderlijke stadia uitvoeren
Spoelketen van twee afzonderlijke afstandschakelaars

Traduction de «hervorming twee afzonderlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zagerij met twee cirkelzagen en twee afzonderlijke conversielijnen

scierie à deux scies circulaires en tête




spoelketen van twee afzonderlijke afstandschakelaars

circuit des besoins de deux contacteurs séparés


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien men tevreden was geweest met een hervorming van de echtscheidingsprocedure wegens feitelijke scheiding van langer dan twee jaar zoals gewenst door vorige spreekster, had men de afzonderlijke procedure laten bestaan van echtscheiding op grond van bepaalde feiten, waarbij de vuile was werd buiten gehangen, wat door vele magistraten gelaakt werd en beide partijen en de kinderen nodeloos kwetste.

Si l'on s'était contenté de réformer la procédure de divorce pour séparation de fait de plus de deux ans dans le sens indiqué par la précédente oratrice, on aurait laissé subsister la procédure autonome de divorce pour cause déterminée, qui amenait un « déballage » dénoncé par de nombreux magistrats, et qui blessait inutilement les deux parties et les enfants.


Daartoe worden deze aspecten van de hervorming afgezonderd in onderhavig besluit, dat het eerste uitmaakt van een drieluik van structuurbesluiten op grond van de wet van 30 augustus 2013, waarvan de andere twee U afzonderlijk ter ondertekening zullen worden voorgelegd.

A cette fin, ces aspects de la réforme ont été isolés dans le présent arrêté, qui constitue le premier volet d'une série de trois arrêtés en matière de structure adoptés sur la base de la loi du 30 août 2013.


Aanvankelijk werden de ECOSOC-hervorming en de follow-up van ontwikkelingsvraagstukken onder één noemer gebracht. In november 2005 kregen de Belgische en Malinese co-voorzitters echter de instemming van de delegaties om voor de goedkeuring van twee afzonderlijke resoluties te gaan.

Alors que la réforme de l'ECOSOC et le suivi des questions de développement avaient dans un premier temps été présentés comme une seule et même problématique, les co-présidents belge et malien ont obtenu dès novembre 2005 l'accord des délégations pour viser l'adoption de deux résolutions séparées.


H. overwegende dat een internationale alliantie tegen honger en armoede – met inbegrip van bijdragen aan het speciaal FAO-fonds voor continuïteit van voedselvoorziening en voedselveiligheid - een hervorming vergt van het ontwikkelingsbeleid van de Unie, dat gefinancierd wordt door twee afzonderlijke pijlers (het Europees Ontwikkelingsfonds en de begroting van de EU), om een betere coördinatie te bereiken tussen de Commissie, het Parlement, de lidstaten en andere internationale organisaties op terreinen als het uitstippelen van beleid ...[+++]

H. considérant qu"une Alliance internationale contre la faim et la pauvreté - englobant des contributions au Fonds fiduciaire pour la sécurité alimentaire et la sécurité sanitaire des aliments de la FAO - supposera une réforme de la politique de développement de l"UE, qui est financée par deux instruments distincts (le Fonds européen de développement et le budget de l"UE), afin d"assurer une meilleure coordination au niveau de la formulation de la politique, du contrôle parlementaire et de la mise en œuvre par la Commission, le Parlement et les États membres et d"autres organisations internationales,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat een internationale alliantie tegen honger en armoede – met inbegrip van bijdragen aan het speciaal FAO-fonds voor continuïteit van voedselvoorziening en voedselveiligheid - een hervorming vergt van het ontwikkelingsbeleid van de Unie, dat gefinancierd wordt door twee afzonderlijke pijlers (het Europees Ontwikkelingsfonds en de begroting van de EU), om een betere coördinatie te bereiken tussen de Commissie, het Parlement, de lidstaten en andere internationale organisaties op terreinen als het uitstippelen van beleid ...[+++]

H. considérant qu’une Alliance internationale contre la faim et la pauvreté - englobant des contributions au Fonds fiduciaire pour la sécurité alimentaire et la sécurité sanitaire des aliments de la FAO - supposera une réforme de la politique de développement de l’UE, qui est financée par deux instruments distincts (le Fonds européen de développement et le budget de l’UE), afin d’assurer une meilleure coordination au niveau de la formulation de la politique, du contrôle parlementaire et de la mise en œuvre par la Commission, le Parlement et les États membres et d’autres organisations internationales,


L. overwegende dat een internationale alliantie tegen honger en armoede een hervorming vergt van het ontwikkelingsbeleid van de Unie, dat gefinancierd wordt door twee afzonderlijke pijlers (het Europees Ontwikkelingsfonds en de begroting van de EU), om een betere coördinatie te bereiken tussen de Commissie, het Parlement, de lidstaten en andere internationale organisaties op terreinen als het uitstippelen van beleid, de parlementaire controle en de uitvoering;

L. considérant qu’une Alliance internationale contre la faim et la pauvreté supposera une réforme de la politique de développement de l’UE, qui est financée par deux instruments distincts (le Fonds européen de développement et le budget de l’UE), afin d’assurer une meilleure coordination au niveau de la formulation de la politique, du contrôle parlementaire et de la mise en œuvre par la Commission, le Parlement et les États membres et d’autres organisations internationales;


De verzoeker in de zaak nr. 1802 vindt het vreemd dat voor de bescherming van de accountants en de belastingconsulenten niet de « wet-Verhaegen » (kaderwet van 1 maart 1976 tot reglementering van de bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van de dienstverlenende intellectuele beroepen) werd toegepast, maar twee afzonderlijke wetten (de wet van 21 februari 1985 tot hervorming van het bedrijfsrevisoraat en de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen) zijn aangenomen.

Le requérant dans l'affaire n° 1802 trouve étrange qu'on n'ait pas appliqué la « loi Verhaegen » (loi-cadre du 1 mars 1976 réglementant la protection du titre professionnel et l'exercice des professions intellectuelles prestataires de services) en vue de la protection des experts-comptables et des conseils fiscaux, mais que deux lois distinctes (la loi du 21 février 1985 relative à la réforme du révisorat d'entreprises et la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales) aient été adoptées.


Het hoeft eigenlijk niet te worden herhaald, maar de taalwet van 1935 wordt in se niet gewijzigd, maar alleen op een aantal punten verfijnd en aangepast aan het feit dat met deze hervorming twee afzonderlijke rechtbanken in het arrondissement Brussel worden gecreëerd.

Pour rappel, la loi de 1935 concernant l'emploi des langues n'est pas modifiée ; elle est simplement affinée et adaptée à la création de deux tribunaux distincts dans l'arrondissement de Bruxelles.


Die hervorming heeft tot gevolg dat in de toekomst : - twee afzonderlijke besturen toezicht zullen uitoefenen op de gezondheidstoestand van de ambtenaren; de geneesheren van die twee besturen zich zullen moeten uitspreken zonder de anamnese noch de genomen beslissingen te kennen; het gevaar bestaat dat letsels die in het privé-leven werden opgelopen, als letsels die het gevolg zijn van arbeidsongevallen zullen worden erkend; de geneesheren bij vervroegde pensionering onmogelijk de aanwezigheid van een bij de indienstneming niet vastgestelde handicap zu ...[+++]

Cette réforme a pour conséquence qu'à l'avenir : - l'état de santé des fonctionnaires sera soumis à la tutelle de deux administrations distinctes; les médecins de ces deux administrations devront se prononcer sans connaître les antécédents ni les décisions prises; le risque existe de voir admettre comme consécutives à un accident du travail des séquelles liées en fait à des incidents privés; lors de l'admission à la pension prématurée, les médecins seront dans l'incapacité de vérifier l'existence d'un handicap non constaté lors de l'entrée en service comme la loi le leur impose; la reprise des fonctions après un accident du travail décidée par les médeci ...[+++]


5. De eerste doelstelling van de NMBS-hervorming tot twee afzonderlijke entiteiten is een spoorwegoperator voorzien die beter kan beantwoorden aan de vragen van de reizigers en een infrastructuurbeheerder die zich concentreert op de optimalisering van de spoorcapaciteit en het treinverkeer.

5. L'objectif premier de la réforme du groupe SNCB en deux entités distinctes est de mettre en place un opérateur ferroviaire chargé de mieux répondre aux besoins des voyageurs et un gestionnaire d'infrastructure qui se concentre sur l'optimisation de la capacité ferroviaire et de la circulation des trains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervorming twee afzonderlijke' ->

Date index: 2023-04-20
w