Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hervorming van 2003 konden " (Nederlands → Frans) :

Het bleek echter niet mogelijk om over alle onderdelen van de hervorming van 2003 in één pakket een consensus te bereiken.

Il n’a pas été possible de trouver un consensus sur l’ensemble des éléments de la réforme en une seule fois.


De hervorming van 2003 was de eerste stap om het GLB voor te bereiden op de uitdagingen van de eenentwintigste eeuw.

La réforme de 2003 était la première étape d’un processus visant à ancrer la PAC dans le XXIe siècle.


Dankzij de hervorming van 2003 konden meer gezinnen verhoogde kinderbijslagen genieten.

La réforme de 2003 a permis de faire bénéficier davantage de famille d'allocations familiales majorées.


Dankzij de hervorming van 2003 konden meer gezinnen verhoogde kinderbijslagen genieten.

La réforme de 2003 a permis de faire bénéficier davantage de famille d'allocations familiales majorées.


(1) Wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie en wet van 13 maart 2003 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat de adoptie betreft alsook de uitvoeringsmaatregelen, Belgisch Staatsblad, 16 mei 2003; Samenwerkingsakkoord van 12 december 2005 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke gemeenschapscommissie, inzake de tenuitvoerlegging van de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie.

(1) Loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption et loi du 13 mars 2003 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne l'adoption ainsi que les mesures d'exécution, Moniteur belge 16 mai 2003; accord de coopération du 12 décembre 2005 entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission communautaire commune relatif à la mise en œuvre de la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption.


(1) Wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie en wet van 13 maart 2003 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat de adoptie betreft alsook de uitvoeringsmaatregelen, Belgisch Staatsblad, 16 mei 2003; Samenwerkingsakkoord van 12 december 2005 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke gemeenschapscommissie, inzake de tenuitvoerlegging van de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie.

(1) Loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption et loi du 13 mars 2003 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne l'adoption ainsi que les mesures d'exécution, Moniteur belge 16 mai 2003; accord de coopération du 12 décembre 2005 entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission communautaire commune relatif à la mise en œuvre de la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption.


Deze verordening sluit aan bij de „check-up” van het gemeenschappelijk landbouwbeleid na de hervorming van 2003.

Ce règlement s’inscrit dans le cadre du «bilan de santé» de la politique agricole commune après la réforme de 2003.


Sinds de hervorming van 2003 moet het gemeenschappelijk landbouwbeleid zich aanpassen aan de nieuwe uitdagingen van de Europese landbouw, zoals klimaatwijziging, waterbeheer of bescherming van de biodiversiteit.

Depuis la réforme de 2003, la politique agricole commune (PAC) doit s’adapter aux nouveaux enjeux de l’agriculture européenne, tels que le changement climatique, la gestion de l’eau ou la protection de la biodiversité.


Uit het begrotingsonderdeel "Samenwerking met derde landen op migratiegebied" (B7-667, begrotingsjaar 2003) konden maatregelen worden gefinancierd om de beschermingscapaciteit van regio's van herkomst te vergroten.

La ligne budgétaire B7-667 (exercice budgétaire 2003) sur la coopération avec les pays tiers dans le domaine des migrations permettait en effet le financement des mesures de renforcement des capacités de protection des régions d'origine.


Vermits de belastingplichtigen van wie de gezamenlijk belastbare inkomsten minder bedragen dan de belastingvrije som waarop zij recht hebben, die belastingvoordelen niet of niet volledig konden genieten, is de in het eerste lid vermelde regeling met ingang van aanslagjaar 2003 aangevuld met een mechanisme dat ertoe strekt de toeslagen op de belastingvrije som voor kinderen ten laste om te zetten in een terugbetaalbaar belastingkrediet in de mate dat zij niet kunnen worden aangerekend bij gebrek aan voldoende gezamenlijk belastbare ink ...[+++]

Comme les contribuables dont les revenus imposables globalement sont inférieurs au montant de la quotité de revenu exemptée d'impôt à laquelle ils peuvent prétendre, ne pouvaient bénéficier ou ne bénéficiaient que partiellement de cet avantage fiscal, la mesure visée à l'alinéa 1 a été complétée, à partir de l'exercice 2003, par un mécanisme visant à convertir les majorations de la quotité exemptée pour enfants à charge en un crédit d'impôt remboursable, dans la mesure où ces majorations ne peuvent être imputées en raison de l'insuffisance de revenus imposables globalement (article 134, § 3, alinéa 1, CIR 1992, inséré par l'article 26 A ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervorming van 2003 konden' ->

Date index: 2022-07-11
w