Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve hervorming
Budgettaire hervorming
Economische hervorming
Gerechtelijke hervorming
Hervorming der instellingen
Institutionele hervorming
Judiciële hervorming
Ministerie van Landbouw en Agrarische Hervorming
Staatshervorming
Werkgelegenheid creërende hervorming
Werkgelegenheid genererende hervorming

Vertaling van "hervorming voorstelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
judiciële hervorming [ gerechtelijke hervorming ]

réforme judiciaire




werkgelegenheid creërende hervorming | werkgelegenheid genererende hervorming

réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois


hervorming der instellingen | institutionele hervorming

réforme institutionnelle


administratieve hervorming [ staatshervorming ]

réforme administrative


Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions






Ministerie van Landbouw en Agrarische Hervorming

ministère de l'agriculture et de la réforme agraire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nu verwijten dezelfde partijen de minister enerzijds dat hij een hervorming voorstelt op korte tijd voor de verkiezingen en anderzijds dat hij niet tegelijk de splitsing van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde regelt.

Aujourd'hui, les mêmes partis reprochent au ministre, d'une part, de proposer une réforme peu avant les élections et, d'autre part, de ne pas régler par la même occasion la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde.


Nu verwijten dezelfde partijen de minister enerzijds dat hij een hervorming voorstelt op korte tijd voor de verkiezingen en anderzijds dat hij niet tegelijk de splitsing van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde regelt.

Aujourd'hui, les mêmes partis reprochent au ministre, d'une part, de proposer une réforme peu avant les élections et, d'autre part, de ne pas régler par la même occasion la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde.


We kunnen hier enerzijds opmerken dat die voorwaarde dat er geen staatloosheid mocht zijn, niet bestond vóór de hervorming van de wet van 4 december 2012; anderzijds dat zelfs wanneer men ze opheft, zoals indienster van deze tekst voorstelt, men het voorbehoud van de eventueel door de rechter toegekende redelijke termijn om de vroegere nationaliteit te herkrijgen, kan handhaven; en ten slotte dat veel vreemde staten (dat geldt onder andere voor de drie Maghreblanden) voor hun onderdanen die een andere nationaliteit verwerven, hun na ...[+++]

Remarquons ici que, d'une part, cette condition de non apatridie n'existait pas avant la réforme de la loi du 4 décembre 2012; que, même en la supprimant, comme le propose l'auteur du présent texte, on pourrait garder la réserve admise du délai de gráce éventuellement accordé par le juge pour recouvrer son ancienne nationalité; et enfin que beaucoup d'États étrangers (c'est le cas notamment des trois pays du Maghreb) conservent leur nationalité à leurs ressortissants qui acquièrent une autre nationalité, de sorte que les cas d'apatridie devraient être aisément contenus par la réforme envisagée par la proposition;


De algemene aanpak voor de hervorming van het GVB die de Commissie in haar "pakket" voor de hervorming van het GVB voorstelt, vond een gunstig onthaal bij de lidstaten.

Les États membres ont salué l'orientation générale proposée par la Commission dans le "paquet" pour la réforme de la PCP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ecosysteem als uitgangspunt en het voorzorgsbeginsel moeten, zoals de Commissie in haar Groenboek voorstelt, de hoekstenen van de hervorming van het visserijbeleid zijn.

Les principaux pans de la réforme de la politique de la pêche telle que proposée par la Commission dans son livre vert, doivent prendre pour point de départ l’écosystème et le principe de précaution.


Ten tweede kan ik me vinden – en dat is het belangrijkste – in de opzet van het verslag, dat een algehele hervorming voorstelt, maar een die wordt ingedeeld in twee fasen.

D’accord ensuite, et c’est l’essentiel, sur la structure du rapport qui propose une réforme globale mais articulée en deux phases.


We zijn voor een gerechtelijke hervorming, maar sommige elementen van de hervorming die de meerderheid ons voorstelt en de haast waarmee mevrouw Turtelboom de jongste weken te werk is gegaan, leiden ertoe dat we ons zullen onthouden.

Nous sommes favorables à une réforme de l'ordre judiciaire. Toutefois, certains éléments de la réforme qui nous est proposée par la majorité et la précipitation dans laquelle Mme Turtelboom a travaillé ces dernières semaines nous incitent à nous abstenir.


- Ik herinner eraan dat de commissie een nieuw opschrift voorstelt: Voorstel van bijzondere wet tot aanvulling van artikel 31 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, om de voorzitter van de regering van de Duitstalige Gemeenschap zitting te laten hebben in het Overlegcomité, en tot opheffing van artikel 67 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap.

- Je vous rappelle que la commission propose un nouvel intitulé : Proposition de loi spéciale complétant l'article 31 de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, prévoyant la présence du président du Gouvernement de la Communauté germanophone au sein du Comité de concertation, et abrogeant l'article 67 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone.


De hervorming van het systeem van erkenning van beroepskwalificaties als instrument om de mobiliteit te vergroten is een van de prioritaire acties die de Commissie in de Single Market Act voorstelt.

La réforme du régime de reconnaissance des qualifications professionnelles afin de faciliter la mobilité est une des mesures prioritaires proposées par la Commission dans l'acte pour le marché unique.


gezien de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de versterking van de Europees-mediterrane samenwerking op het gebied van vervoer en energie van maart 2001, waarin de Europese Commissie vier terreinen voorstelt voor regionale samenwerking op vervoersgebied, namelijk: i) ondersteuning van de hervorming van de vervoerssector bij de mediterrane partners; ii) vorming en bevordering van een transmediterraan netwerk voor multimodaal vervoer; iii) zee- en luchtvervoer; en iv) het wereldwijde satellietnavig ...[+++]

considérant la Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen intitulée "Renforcer la coopération euro-méditerranéenne dans les domaines du transport et de l'énergie", de mars 2001, et dans laquelle la Commission européenne propose quatre domaines de coopération régionale en matière de transports, à savoir (i) le soutien à la réforme du secteur des transports dans les Partenaires méditerranéens; (ii) la définition et la promotion d'un réseau trans-méditerranéen de transport multi-modal; (iii) le transport maritime et aérien ; (iv) le système mondial de navigation par satellite,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervorming voorstelt' ->

Date index: 2023-10-15
w