Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Minister voor Institutionele Hervormingen
Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform

Traduction de «hervormingen misschien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


Minister voor Institutionele Hervormingen

ministre des réformes institutionnelles


Minister van Binnenlandse Zaken, Minister van Ambtenarenzaken en Administratieve Hervormingen

ministre de l'intérieur, ministre de la fonction publique et de la réforme administrative


Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles


Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen

Ministre des Affaires sociales et des Réformes institutionnelles


Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen

Comité ministériel des réformes institutionnelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie neigt tot dezelfde conclusie als de beoordelaar, met name dat het effect niet onaanzienlijk was, maar dat systematische aandacht voor universiteitsmanagement het gevaar voor botsingen tussen ouderwetse structuren en pressie voor hervormingen misschien zou hebben vergroot en dat de zachte aanpak waarvoor is gekozen misschien wel de beste is om een maximaal relatief effect te bereiken.

La Commission est plutôt d'accord avec la conclusion de l'évaluateur, à savoir que l'incidence n'était pas négligeable, mais qu'un ciblage systématique sur la gestion des universités aurait pu multiplier les risques de conflits entre des structures démodées et la pression en faveur des réformes, et que l'approche modérée qui a été retenue était probablement la meilleure pour produire l'incidence relative maximale.


Ik denk dat er twee antwoorden zijn: zoals gewoonlijk willen we onze verantwoordelijkheid voor onpopulaire beslissingen delen met de Europese Unie, of we willen ter gelegenheid van, of misschien onder voorwendsel van hervormingen gewoon meer macht naar Brussel overbrengen.

Je pense qu’il y a deux réponses: comme d’habitude, nous voulons partager la responsabilité des décisions impopulaires avec l’Union européenne, ou nous voulons profiter de la possibilité, peut-être sous le prétexte des réformes, de transférer simplement davantage de pouvoirs à Bruxelles.


Ik heb de indruk dat de rapporteur misschien iets te ambitieus is geweest en verder is gegaan dan aanvankelijk bedoeld was door zich in het verslag vooral te concentreren op de hervormingen die zullen moeten worden doorgevoerd, in plaats van op het meer specifieke onderwerp van het integratievermogen. Hij heeft een lange lijst met institutionele hervormingen opgesteld, maar ik geloof dat hij er beter aan had gedaan zich te concentreren op die hervormingen die voor uitbreiding werkelijk onontbeerlijk zijn.

Il aurait été préférable, à mon sens, plutôt que d’énumérer une longue liste de réformes institutionnelles, de se concentrer sur les seules réformes qui constituent de réels préalables à tout nouvel élargissement.


De Commissie neigt tot dezelfde conclusie als de beoordelaar, met name dat het effect niet onaanzienlijk was, maar dat systematische aandacht voor universiteitsmanagement het gevaar voor botsingen tussen ouderwetse structuren en pressie voor hervormingen misschien zou hebben vergroot en dat de zachte aanpak waarvoor is gekozen misschien wel de beste is om een maximaal relatief effect te bereiken.

La Commission est plutôt d'accord avec la conclusion de l'évaluateur, à savoir que l'incidence n'était pas négligeable, mais qu'un ciblage systématique sur la gestion des universités aurait pu multiplier les risques de conflits entre des structures démodées et la pression en faveur des réformes, et que l'approche modérée qui a été retenue était probablement la meilleure pour produire l'incidence relative maximale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Misschien had men meer verwacht van het Barcelona Proces omdat men hoopte dat economische hervormingen zouden leiden tot politieke en sociale hervormingen.

Peut-être attendait-on davantage du Processus de Barcelone parce qu'on espérait que les réformes économiques engendreraient des réformes politiques et sociales.


Daarom, en zonder vragen te willen stellen bij de gepastheid of de timing van het besluit van de Commissie om de ontwikkelingshulp te concentreren op de deelstaten met een ‘hervormingsgezinde mentaliteit’ (Chhattisgarh en Rajasthan), zou die hulp misschien zo snel mogelijk worden aangevuld met bijstand aan enkele van de deelstaten met een ‘niet-hervormingsgezinde mentaliteit’, precies om de hervormingen meer te stimuleren.

Aussi faut-il se demander si la décision de la Commission - sans en remettre en cause la pertinence ni l'opportunité temporelle - de concentrer l'aide au développement sur les États à la "mentalité réformiste "(Chhattisgarh et Rajastán) ne devrait pas être complétée le plus vite possible par une assistance à certains des États à la "mentalité non-réformiste" précisément pour donner une nouvelle impulsion aux réformes.


Het beheer moet natuurlijk doelmatig en goedkoop zijn, en van de kant van het Parlement hebben wij de laatste jaren grote druk uitgeoefend om ervoor te zorgen dat de Commissie hervormingen doorvoert en dat er door deze hervormingen een opener, transparant systeem ontstaat. Dat wil ook zeggen: een systeem dat misschien beter in de pas loopt met de wereld om ons heen.

L’administration se doit bien sûr d’être efficace et peu coûteuse et, ces dernières années, le Parlement a exercé une pression considérable pour s’assurer que la Commission conduisait des réformes afin de mettre en place un système plus ouvert et plus transparent, ce qui signifie peut-être aussi un système plus adapté au monde qui nous entoure.


gebrek aan flexibiliteit: het moet mogelijk zijn regels per geval te interpreteren en daarbij rekening te houden met alle betrokken elementen; daarnaast mag het stabiliteits- en groeipact essentiële structurele hervormingen niet in de weg staan; deze hervormingen mogen op korte termijn misschien tot een groter tekort leiden, maar leggen op lange termijn een gezonde basis voor economische stabiliteit;

Manque de flexibilité : il doit être possible d'interpréter les règles au cas par cas, en tenant compte de tous les éléments y afférents ; de plus, le pacte de stabilité et de croissance ne doit pas devenir un obstacle à des réformes structurelles essentielles, qui pourraient avoir pour effet à court terme d'augmenter les déficits mais qui à long terme créerait des saines bases de stabilité économique;


Als collega-onderhandelaar doet het me pijn dat de minister misschien niet de letter, maar wel de geest van de Lambermont-onderhandelingen ondergraaft, te meer omdat hij destijds minister voor Institutionele Hervormingen was.

En tant que collègue négociateur je suis déçu car le ministre sape sinon la lettre, du moins l'esprit des accords du Lambermont. Je le suis d'autant plus qu'à l'époque il était ministre des Réformes institutionnelles.


België onderhoudt dus als federale staat, in een constructieve samenwerking, open bilaterale relaties met Tunesië. Die relaties zijn gebaseerd op de erkenning van de verworvenheden en op sterke stimulansen voor de uitvoering van de politieke hervormingen die nodig zijn voor het waarborgen van de vrijheden, in overeenstemming meet het politieke onderdeel van de associatieovereenkomst tussen Tunesië en de EU. Dat onderdeel zal misschien worden versterkt door de ondertekening van een advanced status.

La Belgique, dans sa dimension fédérale, entretient donc, dans un esprit de partenariat constructif, des relations bilatérales franches avec la Tunisie, faites de reconnaissance des acquis et d'encouragements fermes pour l'application des réformes politiques nécessaires à la garantie des libertés, conformément au volet politique de l'accord d'association signé entre le pays et l'UE, et qui sera peut-être renforcé par la signature d'un statut avancé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervormingen misschien' ->

Date index: 2024-08-19
w