Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Clausule van onverminderde toepasselijkheid
Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
Onverminderd
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform

Vertaling van "hervormingen onverminderd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


clausule van onverminderde toepasselijkheid

clause de non-incidence


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.


deze verplichting geldt onverminderd die,welke...

cette obligation ne préjuge pas celle qui...




structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen

Comité ministériel des réformes institutionnelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dankzij de geleidelijk verbeterende economische situatie kan Europa zijn aandacht nu verschuiven naar versterking van de groei en tegelijkertijd onverminderd doorgaan met hervormingen om een blijvend herstel te waarborgen.

L'amélioration progressive de la conjoncture économique permet à l'Europe de mettre davantage l'accent sur le renforcement de la croissance tout en maintenant le rythme des réformes afin de garantir une reprise durable.


11° de algemene uitvoering en opvolging van de institutionele hervormingen, onverminderd de bepalingen onder 12° en 13°;

11° la mise en oeuvre générale et le suivi des réformes institutionnelles, sans préjudice des points 12° et 13°;


De Koning kan, bij een in Ministerraad overlegd besluit, bepalen dat, vóór de tenuitvoerlegging van de hervormingen bedoeld in artikel 2 en onverminderd artikel 101septies van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, BATC zal overgaan tot de vervroegde terugbetaling van de obligaties bedoeld in § 1, 2º, tegen de financiële voorwaarden te dien einde bepaald in de uitgiftevoorwaarden vastgesteld door de buitengewone algemene vergadering van 7 juni 1993 en volgens de andere nadere regels bepaald door de Koning.

Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, prévoir que, préalablement à la mise en exécution des réformes visées à l'article 2 et sans préjudice de l'article 101septies des lois coordonnées sur les sociétés commerciales, la B.A.T.C. procédera au remboursement anticipé des obligations visées au § 1 , 2º, aux conditions financières prévues à cet effet dans les conditions d'émission arrêtées par l'assemblée générale extraordinaire du 7 juin 1993 et selon les autres modalités fixées par le Roi.


Onverminderd artikel 83 van de wet van 5 augustus 1978 houdende economische en budgettaire hervormingen kan een personeelslid niet definitief wegens ziekte of gebrekkigheid gepensioneerd worden voordat het de in dit hoofdstuk vastgelegde verlofdagen opgebruikt heeft, tenzij het gaat om verlofdagen die met toepassing van artikel 11.7 zijn toegekend.

Sans préjudice de l'article 83 de la loi du 5 août 1978 de réformes économiques et budgétaires, le membre du personnel ne peut pas être définitivement mis à la retraite pour cause de maladie ou d'infirmité avant d'avoir épuisé les jours de congé fixés au présent chapitre, sauf s'il agit de jours de congé accordés en application de l'article 11.7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Behoudens gevallen die een invoer, uitvoer of doorvoer van niet-inheemse soorten in de zin van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 op de institutionele hervormingen uitmaken en onverminderd de federale regels over het houden van dieren, is het verboden om invasieve dier- of plantensoorten vermeld in bijlage IV te verkopen, gratis of tegen vergoeding over te dragen, te ruilen of aan te schaffen.

- Hors les cas constitutifs d'une importation, d'une exportation ou d'un transit d'espèces non indigènes au sens de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et sans préjudice des règles fédérales portant sur la détention des animaux, sont interdites la vente, la cession à titre gratuit ou onéreux, l'échange et l'acquisition d'une espèce animale ou végétale invasive reprise à l'annexe IV.


10. is er verheugd over dat de visumdialoog is aangegaan, in overeenstemming met eerdere toezeggingen ten aanzien van het Europees perspectief van de westelijke Balkan, en onverminderd de standpunten van de lidstaten over de status van Kosovo, ten einde het toenemende isolement van de Kosovaarse burgers te stoppen, aangezien dit isolement nadelige gevolgen heeft, met name voor de meest kwetsbare groepen en voor jongeren, en verwacht van de Commissie dat zij in het voorjaar de routekaart betreffende visumliberalisering presenteert en daarbij dezelfde benadering kiest die zij ook bij andere westelijke Balkanlanden heeft gehanteerd, namelij ...[+++]

10. salue le lancement du dialogue sur les visas, conformément aux engagements antérieurs concernant la perspective européenne des Balkans occidentaux et sans préjudice de la position des États membres sur le statut du Kosovo, pour contrecarrer l'isolement croissant chez les ressortissants du Kosovo, qui a des effets négatifs, en premier lieu sur les groupes les plus vulnérables et les jeunes gens; attend de la Commission qu'elle présente ce printemps une feuille de route pour la libéralisation du régime des visas, en adoptant la même approche que pour les autres pays des Balkans occidentaux, c'est-à-dire au moyen de l'élaboration d'une feuille de route pour traiter quatre ensembles de questions, le but principal étant de parvenir à une li ...[+++]


1. neemt met instemming kennis van de voorlopige resultaten van de hervorming van het Turkse landbouwbeleid in 2000; moedigt het land aan de uitvoering van de aangevangen hervormingen onverminderd voort te zetten;

1. se félicite des résultats provisoires de la réforme de la politique agricole de la Turquie en 2000 et encourage la Turquie à poursuivre sans relâche la mise en œuvre des réformes adoptées;


Het is van groot belang dat het proces van hervormingen onverminderd doorgang vindt en duidelijk zichtbaar wordt in concrete stappen, bijvoorbeeld bij de bestrijding van corruptie.

Nous voulons constater un engagement crédible et soutenu pour les réformes, qui se reflète concrètement dans des mesures visant, par exemple, à lutter contre la corruption.


« Onverminderd de bepalingen vervat in Hoofdstuk VIbis, wordt de dienst beheerd met inachtneming van de wet van 16 juni 1989 houdende diverse institutionele hervormingen, door een beheerscomité dat is samengesteld uit twee taalgroepen».

« Sans préjudice de ce qui est prévu au chapitre VIbis, l'Office est administré dans le respect de la loi du 16 juin 1989 portant diverses réformes institutionnelles, par un comité de gestion composé de deux groupes linguistiques».


De Koning kan, bij een in Ministerraad overlegd besluit, bepalen dat, vóór de tenuitvoerlegging van de hervormingen bedoeld in artikel 2 en onverminderd artikel 101septies van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, B.A.T.C. zal overgaan tot de vervroegde terugbetaling van de obligaties bedoeld in § 1, 2°, tegen de financiële voorwaarden te dien einde bepaald in de uitgiftevoorwaarden vastgesteld door de buitengewone algemene vergadering van 7 juni 1993 en volgens de andere nadere regels bepaald door de Koning.

Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, prévoir que, préalablement à la mise en exécution des réformes visées à l'article 2 et sans préjudice de l'article 101septies des lois coordonnées sur les sociétés commerciales, la B.A.T.C. procédera au remboursement anticipé des obligations visées au § 1, 2°, aux conditions financières prévues à cet effet dans les conditions d'émission arrêtées par l'assemblée générale extraordinaire du 7 juin 1993 et selon les autres modalités fixées par le Roi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervormingen onverminderd' ->

Date index: 2025-03-05
w