Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Minister voor Institutionele Hervormingen
Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform

Vertaling van "hervormingen van ons pensioensysteem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


Minister voor Institutionele Hervormingen

ministre des réformes institutionnelles


Werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang - naar een Europa van innovatie en kennis

Emploi, réformes économiques et cohésion sociale - vers une Europe de l'innovation et de la connaissance


Minister van Binnenlandse Zaken, Minister van Ambtenarenzaken en Administratieve Hervormingen

ministre de l'intérieur, ministre de la fonction publique et de la réforme administrative


Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen

Ministre des Affaires sociales et des Réformes institutionnelles


Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles


Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen

Comité ministériel des réformes institutionnelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hervormingen van ons pensioensysteem die door deze regering zijn beslist, hebben in hoofdzaak als doel de financiële en sociale houdbaarheid ervan te waarborgen.

Les réformes de notre régime de pension, décidées par ce gouvernement, ont essentiellement pour but de garantir sa soutenabilité financière et sa soutenabilité sociale.


Gelet op de wet van 21 mei 2015 tot oprichting van een Nationaal Pensioencomité, een Kenniscentrum en een Academische Raad, artikel 3, § 2 en § 5; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 maart 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 18 maart 2015; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de installatie van het Nationaal Pensioencomité niet kan worden uitgesteld, daar de pensioenhervormingen afhangen van de werkzaamheden van dit orgaan. Het betreft hervormingen waar de bevolking veel van verwacht enerzijds en onontbeerlijke structurele hervormingen van ons pensioensysteem anderzijd ...[+++]

Vu la loi du 21 mai 2015 portant création d'un Comité national des Pensions, d'un Centre d'Expertise et d'un Conseil Académique, l'article 3, § 2 et § 5; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 17 mars 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 mars 2015; Vu l'urgence motivée par la circonstance que la mise en place du Comité national des Pensions ne peut pas être reportée car des travaux de cet organe dépendent d'une part des réformes en matière de pension très attendues par la population et d'autre part des réformes structurelles indispensables de notre régime de pension.


Gelet op de wet van 21 mei 2015 tot oprichting van een Nationaal Pensioencomité, een Kenniscentrum en een Academische Raad, artikel 3, § 3 en § 5; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 maart 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 18 maart 2015; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de installatie van het Nationaal Pensioencomité niet kan worden uitgesteld, daar de pensioenhervormingen afhangen van de werkzaamheden van dit orgaan. Het betreft hervormingen waar de bevolking veel van verwacht enerzijds en onontbeerlijke structurele hervormingen van ons pensioensysteem anderzijd ...[+++]

Vu la loi du 21 mai 2015 portant création d'un Comité national des Pensions, d'un Centre d'Expertise et d'un Conseil académique, l'article 3, § 3 et § 5 ; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 17 mars 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 mars 2015 ; Vu l'urgence motivée par la circonstance que la mise en place du Comité national des Pensions ne peut pas être reportée car des travaux de cet organe dépendent d'une part des réformes en matière de pension très attendues par la population et d'autre part des réformes structurelles indispensables de notre régime de pension.


Het bevatte tevens een lijst van de hervormingen die Kosovo moest doorvoeren om een visumliberalisering te bewerkstelligen. Die hervormingen hadden onder meer betrekking op de re-integratie en de overname, de veiligheid van documenten, het beheer van de grenzen en de migratiestromen, het asiel, de strijd tegen de georganiseeerde misdaad en corruptie en de grondrechten inzake vrij verkeer.

La feuille de route dressait une liste des réformes que le Kosovo était invité à réaliser pour atteindre la libéralisation du régime des visas, notamment en ce qui concerne la réintégration et la réadmission, la sécurité des documents, la gestion des frontières et des migrations, l'asile, la lutte contre la criminalité organisée et la corruption, ainsi que les droits fondamentaux liés à la liberté de circulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Moldavische regering zou evenwel hebben besloten in te grijpen door een reeks beslissende hervormingen in het vooruitzicht te stellen. De dringendste daarvan zijn de strijd tegen de corruptie, de hervorming van het rechtssysteem, het herstel van het vertrouwen in de banksector en de voltooiing van de door het IMF geëiste hervormingen. 1. Kunt u de ontwikkeling van de situatie tot op heden toelichten?

Il semblerait néanmoins que le gouvernement ait décidé de réagir face à la situation en promettant de mettre en place une série de réformes décisives, les plus urgentes étant la lutte contre la corruption, la réforme du système judiciaire, la restauration de la confiance dans le secteur bancaire et l'accomplissement des réformes demandées par le FMI. 1. Quel est votre éclairage sur l'évolution de la situation à ce jour?


3. Ik kan u bevestigen dat de overwogen hervormingen enkel van toepassing zullen zijn op de periodes die zich situeren na de inwerkingtreding van deze hervormingen.

3. Je peux vous confirmer que les réformes envisagées ne seront applicables que pour des périodes se situant après l'entrée en vigueur de celles-ci.


Daarvoor zou de Europese Unie Turkije een compleet stappenplan geven met betrekking tot de te realiseren hervormingen. Zo zou de Europese Unie over een strak monitoringsmechanisme van die hervormingen beschikken, met inbegrip van gedwongen kindhuwelijken.

Ce faisant, l'Union européenne donnerait à la Turquie une feuille de route exhaustive relative aux réformes à réaliser et disposerait ainsi d'un mécanisme de monitoring étroit de ces réformes, y compris en matière de mariages précoces et forcés.


De lidstaten zijn verantwoordelijk voor de pensioenvoorziening: dit groenboek zet geen vraagtekens bij de prerogatieven van de lidstaten op pensioengebied of bij de rol van de sociale partners, en pretendeert niet dat er één ideaal pensioensysteem bestaat dat voor alle lidstaten geschikt is.

Les États membres sont responsables des retraites; le présent livre vert ne remet en question ni les prérogatives des États membres en la matière ni le rôle des partenaires sociaux et ne suggère pas qu’il existe un modèle «idéal» de système de retraite convenant à tous.


Het grote verschil tussen het minimumbedrag ([.] EUR) en het maximumbedrag ([.] EUR) van de gedragen sociale kosten binnen het pensioensysteem vloeien volgens Austrian Airlines voort uit [.].

La grande différence entre le montant minimum ([.] euros) et le montant maximum ([.] euros) des coûts sociaux pris en charge dans le cadre du régime de retraite résulte du fait que [.].


Terwijl de bevoegdheden van de gemeenschappen toekenningsbevoegdheden zijn; dat artikel 128 van de Grondwet aan de gemeenschappen de zogenaamde persoonsgebonden materies overdraagt; dat op grond daarvan, artikel 5, § 1, II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 op de institutionele hervormingen hun de bijstand voor personen verleent; dat de " oorlogsslachtoffers" en de " getroffenen van de repressie" niet voorkomen tussen het aantal personen ten gunste van wie artikel 5, § 1, II, 1° en 3° tot 7° van de bijzondere wet op de institutionele hervormingen de gemeenschappen machtigt tussen te komen; dat, overigens, de bijkomende bijs ...[+++]

Alors que les compétences des communautés sont d'attribution; que l'article 128 de la Constitution transfère aux communautés les matières dites personnalisables; qu'à ce titre, l'article 5, § 1, II, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles leur confère la matière de l'aide aux personnes; que les " victimes de guerre" et les " personnes frappées par la répression" ne figurent pas au nombre des personnes en faveur desquelles l'article 5, § 1, II, 1°, et 3° à 7° de la loi spéciale de réformes institutionnelles habilite les communautés à intervenir; que, par ailleurs, l'aide complémentaire envisagée par le décret ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervormingen van ons pensioensysteem' ->

Date index: 2023-12-14
w