Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herwaardering van 10 miljard frank gedurende drie " (Nederlands → Frans) :

De honoraria van de artsen daarentegen stijgen bijna niet, vandaar hun vraag om een herwaardering van 10 miljard frank gedurende drie jaar.

Par contre, les honoraires des médecins n'augmentent quasiment pas. Les médecins demandent dès lors une revalorisation de 10 milliards de francs sur trois années.


Indien een aan aanvullend conglomeraatstoezicht onderworpen financieel conglomeraat niet meer voldoet aan een of meerdere van de in de paragrafen 2 tot 4 bepaalde drempels, worden de drempels gedurende de drie volgende jaren als volgt vervangen: 40 % wordt 35 %, 10 % wordt 8 % en 6 miljard euro wordt 5 miljard euro, om plotse veranderingen van toezichtregime te voorkomen.

Si un conglomérat financier soumis à la surveillance complémentaire ne satisfait plus à un ou plusieurs des seuils fixés aux paragraphes 2 à 4, ces seuils sont remplacés pour les trois années suivantes, par les seuils suivants: 40 % devient 35 %, 10 % devient 8 % et 6 milliards d'euros devient 5 milliards d'euros, afin d'éviter de brusques changements de régime.


Indien een aan aanvullend toezicht onderworpen financiële dienstengroep niet meer voldoet aan een of meerdere van de in de paragrafen 2 en 3 bepaalde drempels, worden de drempels gedurende de drie volgende jaren als volgt vervangen : 40 % wordt 35 %, 10 % wordt 8 % en 6 miljard EUR wordt 5 miljard EUR.

Si un groupe de services financiers soumis à la surveillance complémentaire ne satisfait plus à un ou plusieurs des seuils fixés aux §§ 2 et 3, ces seuils sont remplacés, pour les trois années suivantes, par les seuils suivants : 40 % devient 35 %, 10 % devient 8 % et 6 milliards EUR devient 5 milliards EUR.


- het deel van het maximaal reglementair vereiste eigen vermogen van 10 miljard tot 50 miljard frank wordt voor drie vierden in aanmerking genomen;

- la partie de l'exigence réglementaire maximum en fonds propres de 10 milliards à 50 milliards de francs est prise en compte à concurrence des trois quarts;


- het deel van de opbrengsten van 5 miljard tot 10 miljard frank wordt voor drie vierden in aanmerking genomen;

- la partie des produits de 5 milliards à 10 milliards de francs est prise en compte à concurrence des trois quarts;


5.3.3.2. teneinde rekening te houden met het feit dat bij de opstelling van de financiële planning van HST-Fin de door de Vennootschap ingebrachte onroerende goederen (de " Onroerende Goederen" ) werden beschouwd als een bron van liquiditeiten voor 10 miljard frank, regelmatig gespreid over de eerste vijftien boekjaren, zal de boekhoudkundige winst van het boekjaar na belastingen bovendien, gedurende de eerste vijftien boekjaren, als volgt gecorrigeerd worden :

5.3.3.2. afin de tenir compte du fait que le schéma financier de la Financière TGV a été établi en considérant les biens immeubles apportés par la Société (les " Immeubles" ) comme une source de trésorerie de 10 milliards de francs étalée régulièrement sur les quinze premiers exercices, le bénéfice comptable de l'exercice après impôts sera corrigé en outre comme suit pendant les quinze premiers exercices comptables :


Art. 4. Indien de totale opbrengst van de kapitalen, bedoeld in artikel 42bis, tweede lid, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, in 1997 meer dan drie miljard frank bedraagt, wordt de overdracht ten laste van het kapitalisatiestelsel, bedoeld in artikel 59 sexies van dezelfde wet dat door het Fonds zelf beheerd wordt, beperkt tot dit bedrag bereikt is.

Art. 4. Si le produit total des capitaux visés à l'article 42bis, alinéa deux, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail est supérieur à trois milliards de francs en 1997, le transfert à la charge du système de capitalisation, visé à l'article 59sexies de la même loi, que le Fonds gère lui-même, est limité jusqu'à ce que ce montant soit atteint.


Voor de niet-neerlegging van de jaarrekening voorzag de wetgever volgende sancties: - een strafrechtelijke sanctie: - een geldboete van 50 tot 10.000 frank, (artikel 201, 4°, van de bovenvermelde gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen) of - in geval van bedrieglijk oogmerk, een gevangenisstraf van één maand tot één jaar en een geldboete van 50 tot 10.000 frank of één van die straffen alleen (artikel 204, 2°, van dezelfde wetten); - een burgerlijke sanctie (artikel 80, tiende lid, van de gecoördineerde wetten op de handels ...[+++]

Pour le non-dépôt de bilan, le législateur a prévu les sanctions suivantes: - une sanction pénale: - une amende de 50 à 10.000 francs (article 201, 4°, des lois coordonnées susmentionnées sur les sociétés commerciales) ou - en cas de but frauduleux, un emprisonnement d'un mois à un an et une amende de 50 à 10.000 francs ou une de ces peines seulement (article 204, 2°, desdites lois); - une sanction civile (article 80, dixième alinéa, des lois coordonnées sur les sociétés commerciales) prévoyant que, si les comptes annuels ne sont pas soumis à l'assemblée générale dans les six mois après la clôture de l'exercice ou s'ils ne sont pas dépo ...[+++]


- Op 10 januari jongstleden verklaarde minister Daems in zijn antwoord op een mondeling vraag van onze collega Alain Destexhe dat de Financietoren was verkocht voor een bedrag van 12,55 miljard frank, dus 11,155 miljard na aftrek van het registratierecht, en dat de Regie der Gebouwen zich ertoe had verbonden de toren vanaf 1 januari 2002 gedurende 25 jaar te huren voor 24 miljoen euro per jaar.

- Le 10 janvier dernier, le ministre Daems nous annonçait dans sa réponse à une question orale de mon collègue Alain Destexhe, que la Tour des Finances avait été vendue pour un montant de 12,55 milliards de francs, soit 11,155 milliards déduction faite des droits d'enregistrement, et que simultanément, la Régie des bâtiments s'était engagée à louer la tour, à partir du 1 janvier 2002, pour une durée de 25 ans, et ce pour un montant annuel de 24 million ...[+++]


De overeenkomst bepaalde dat 10 % van de aankoopprijs, die 15 miljard frank bedroeg, in de vorm van compensaties naar de Belgische industrie zou terugvloeien; Avro International Aerospace Ltd (Avro), een dochteronderneming van British Aerospace (Bae), zou voor bepaalde compensaties zorgen: het bedrijf verbond zich ertoe voor een totaalbedrag van 50 miljoen dollar aan bestellingen te plaatsen bij Sabena Technics (25 %) en bij de drie Gewesten (75 %).

Le contrat stipulait que 10 % du montant de l'achat de 15 milliards de francs retournerait à l'industrie belge sous forme de compensations; Avro International Aerospace Ltd (Avro), une filiale de British Aerospace (Bae), était tenue de prester certaines compensations en contrepartie, à savoir qu'Avro s'engageait à passer des commandes pour un montant total de 50 millions de dollars auprès de Sabena Technics (25 %) et des trois régions (75 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herwaardering van 10 miljard frank gedurende drie' ->

Date index: 2024-11-23
w