Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BH
Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980
DADP
GLB-hervorming
Herzien
Herziening naar boven
Herziening van een overeenkomst
Herziening van een verdrag
Herziening van het EG-Verdrag
Herziening van het GLB
Herziening van het Verdrag
Opwaartse herziening
Rationalisatie van het GLB
Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946
Verdragsherziening
Verklaring tot herziening van de Grondwet
Wijziging van een overeenkomst

Traduction de «herzien om onnodige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]

révision d'accord [ modification d'accord | révision de traité ]


herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]

révision de traité (UE) [ révision de traité CE ]


Conferentie ter herziening van het Verdrag betreffende onmenselijke wapens van 1980 | Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980

Conférence de révision de la Convention sur les armes nuisibles de 1980


herziening naar boven | opwaartse herziening

révision à la hausse


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions


verklaring tot herziening van de Grondwet

déclaration de révision de la Constitution




Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


GLB-hervorming [ herziening van het GLB | rationalisatie van het GLB ]

réforme de la PAC [ rationalisation de la PAC | révision de la PAC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese richtlijnen inzake financiële verslaggeving werden in 2013 herzien teneinde onnodige en onevenredige kosten bij het voorbereiden van financiële informatie te beperken.

Les directives européennes sur la comptabilité ont été révisées en 2013 afin de réduire les coûts superflus et disproportionnés liés à la préparation des données financières.


In geval van dergelijke herziening, herziet de goedkeuringsinstantie zonder onnodige vertraging de relevante bladzijden van het informatiepakket vast, waarbij op iedere herziene bladzijde duidelijk de aard van de wijziging wordt vermeld, en zij vermeldt tevens de herzieningsdatum en voegt hierbij een herziene inhoudsopgave van het informatiepakket.

Dans le cas d'une telle révision, l'autorité compétente en matière de réception révise, sans retard injustifié et si nécessaire, les pages pertinentes du dossier de réception en marquant chacune d'elles pour montrer clairement la nature de la modification, elle indique également la date de révision et inclut un index révisé du dossier de réception.


1. In geval van een herziening van een EU-typegoedkeuringscertificaat verstrekt de goedkeuringsinstantie de aanvrager zonder onnodige vertraging de herziene documenten of in voorkomend geval de geconsolideerde, geactualiseerde versie, inclusief de herziene inhoudsopgave bij het informatiepakket, als bedoeld in artikel 28, lid 1, tweede alinea.

1. Dans le cas d'une révision d'une réception UE par type, l'autorité compétente en matière de réception délivre sans retard injustifié au demandeur les documents révisés ou la version consolidée et mise à jour, selon le cas, y compris l'index révisé du dossier de réception, visés à l'article 28, paragraphe 1, deuxième alinéa.


De desbetreffende bepalingen moeten worden herzien om onnodige herhaling te voorkomen.

Les dispositions concernées seront revues afin de ne pas faire double emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 28 van het ontwerp moet worden herzien zodat daadwerkelijk uitvoering wordt gegeven aan deze machtiging, veeleer dan slechts - onnodig - de verplichting te herhalen om artikel 9 van de voornoemde wet van 8 december 1992 na te leven, en voor het overige alle bij artikel 7, tweede lid, van de wet van 14 juni 2011 aan de Koning opgedragen bevoegdheden te subdelegeren aan de minister of zijn gemachtigde.

L'article 28 du projet doit être revu, de manière à mettre effectivement cette habilitation en oeuvre, plutôt que de se borner à répéter - sans nécessité - l'obligation de respecter l'article 9 de la loi du 8 décembre 1992 précitée, et, pour le surplus, de subdéléguer au Ministre ou à son délégué, la totalité des pouvoirs donnés au Roi par l'article 7, alinéa 2, de la loi du 14 juin 2011.


Bij vergissing, verzuim, valsheid in geschriften of onnodige herhalingen kunnen de penningmeester of het Comité evenwel binnen de dertig jaren die volgen op hun definitieve goedkeuring, de herziening van deze rekeningen aanvragen bij de Minister die belast is met de Plaatselijke Besturen en die op eigen initiatief kan overgaan tot deze herziening.

Toutefois, en cas d'erreur, omission, faux ou double emploi, le trésorier ou le Comité peuvent, au cours des trente ans qui suivent l'arrêt définitif de ces comptes, demander leur révision au Ministre qui a en charge les Pouvoirs Locaux qui peut également procéder à cette révision d'initiative.


Overwegende dat de Waalse Regering uitdrukkelijk de beoordeling beoogt van de impact van de aanwezigheid van stortplaatsen op het voorontwerp tot opstelling en herziening van het gewestplan Charleroi toen zij de nauwkeurigheidsgraad van de gegevens van het effectenonderzoek heeft vastgesteld; dat het bijgevolg onnodig is om de ontwerp-inhoud van het effectenonderzoek op dat punt verder aan te vullen;

Considérant que le Gouvernement wallon a visé explicitement l'évaluation de l'impact de la présence de dépotoirs sur l'avant-projet établissant et révisant le plan de secteur de Charleroi quant il a fixé le degré de précision des informations de l'étude d'incidences; qu'il n'est dès lors pas nécessaire de compléter le projet de contenu de l'étude d'incidences sur ce point;


Overwegende dat de beoordeling van de biologisch waardevolle locaties opgenomen als natuur- en bosgebied op het gewestplan en de impact ervan op het voorontwerp tot opstelling en herziening van het gewestplan Charleroi valt onder de omschrijving van de feitelijk bestaande toestand, reeds beoogd in de ontwerp-inhoud van het effectenonderzoek bepaald op 19 juli 2007; dat het bijgevolg onnodig is de ontwerp-inhoud van het effectenonderzoek op dat punt verder aan te vullen;

Considérant que l'évaluation de l'intérêt biologique des sites repris en zone naturelle et en zone forestière au plan de secteur et de son impact sur l'avant-projet établissant et révisant le plan de secteur de Charleroi relève de la description de la situation existante de fait, déjà visée dans le projet de contenu de l'étude d'incidences arrêté le 19 juillet 2007; qu'il n'est dès lors pas nécessaire de compléter le projet de contenu de l'étude d'incidences sur ce point;


(13) Om gelijke tred te houden met de ontwikkeling van de wetenschappelijke kennis en met de vooruitgang inzake de technologische mogelijkheden om de allergene werking uit ingrediënten en andere stoffen te verwijderen en om de consument tegen nieuwe voedingsallergenen te beschermen en onnodige verplichtingen inzake etikettering te vermijden, moet de lijst van ingrediënten snel kunnen worden herzien, zo nodig door sommige ingrediënten of stoffen toe te voegen of te schrappen.

(13) Afin de suivre l'évolution des connaissances scientifiques et de tirer parti des progrès en ce qui concerne les possibilités technologiques de supprimer l'allergénicité des ingrédients et autres substances, et afin de protéger les consommateurs de nouveaux allergènes contenus dans les aliments, sans alourdir inutilement les obligations en matière d'étiquetage, il importe de pouvoir réviser rapidement la liste des ingrédients, lorsque cela s'avère nécessaire, en y ajoutant ou en en supprimant certains ingrédients ou substances.


* De concentratieregel van artikel 14, lid 3, en het verbodsrecht van artikel 15, lid 5, moeten worden herzien om onevenredige of onnodige restricties op de grensoverschrijdende activiteiten van "gereglementeerde markten" zoveel mogelijk te beperken.

* La règle de concentration de l'article 14, paragraphe 3, et la faculté d'interdiction de l'article 15, paragraphe 5, doivent être réexaminées en vue d'assouplir toutes les restrictions disproportionnées ou inutiles faisant obstacle au développement de l'activité transfrontalière des "marchés réglementés".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzien om onnodige' ->

Date index: 2022-05-08
w