Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
GLB-hervorming
Herziening naar boven
Herziening van een overeenkomst
Herziening van een verdrag
Herziening van het EG-Verdrag
Herziening van het GLB
Herziening van het Verdrag
Opwaartse herziening
Rationalisatie van het GLB
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946
Verdragsherziening
Wijziging van een overeenkomst

Traduction de «herzien zou moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]

révision de traité (UE) [ révision de traité CE ]


herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]

révision d'accord [ modification d'accord | révision de traité ]


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


herziening naar boven | opwaartse herziening

révision à la hausse


Conferentie ter herziening van het Verdrag betreffende onmenselijke wapens van 1980 | Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980

Conférence de révision de la Convention sur les armes nuisibles de 1980


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions


GLB-hervorming [ herziening van het GLB | rationalisatie van het GLB ]

réforme de la PAC [ rationalisation de la PAC | révision de la PAC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de frequentie van bestelling betreft, zijn sommige respondenten van oordeel dat de huidige frequentie van vijf dagen per week voor nationale brievenpostzendingen, neerwaarts herzien zou moeten worden, zodat prioritaire zendingen worden bezorgd met een frequentie tussen drie en vijf dagen per week, en niet-prioritaire zendingen worden bezorgd met een frequentie tussen twee en drie keer per week.

Concernant la fréquence de livraison, certains répondants estiment que la fréquence actuelle de cinq jours pas semaine pour les envois de correspondance nationaux devrait être revue à la baisse, de manière à ce que les envois prioritaires fassent l'objet d'une livraison à une fréquence comprise entre trois et cinq jours par semaine, et que les envois non prioritaires fassent l'objet d'une livraison à une fréquence comprise entre deux et trois fois par semaine.


15. Zoals hiervóór is opgemerkt, zou voor de oprichting van de tuchtgerechten een grondwettelijke basis worden geboden door artikel 157 van de Grondwet, zoals die bepaling volgens de indieners van het voorliggende voorstel herzien zou moeten worden (zie opmerking 12).

15. Ainsi qu'il a été observé ci-dessus, l'article 157 de la Constitution, telle que cette disposition devrait être révisée selon les auteurs de la proposition à l'examen (voir observation 12), pourrait constituer une base constitutionnelle pour la création des juridictions disciplinaires.


20. Zoals hiervóór is opgemerkt, zou voor de aanwijzing van externe leden een grondwettelijke basis worden geboden door artikel 157 van de Grondwet, zoals die bepaling volgens de indieners van het voorliggende voorstel herzien zou moeten worden (zie opmerking 12).

20. Ainsi qu'il a été observé ci-dessus, l'article 157 de la Constitution, telle que cette disposition devrait être révisée selon les auteurs de la proposition à l'examen (voir observation 12), pourrait constituer une base constitutionnelle pour la désignation de membres externes.


Zoals hiervóór is opgemerkt, zou voor de beperking van de duur van het mandaat een grondwettelijke basis worden geboden door artikel 157 van de Grondwet, zoals die bepaling volgens de indieners van het voorliggende voorstel herzien zou moeten worden (zie opmerking 12).

Ainsi qu'il a été observé ci-dessus, l'article 157 de la Constitution, telle que cette disposition devrait être révisée selon les auteurs de la proposition à l'examen (voir observation 12), pourrait constituer une base constitutionnelle pour la limitation de la durée du mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de weinig aantrekkelijke vergoeding van de rechters in handelszaken, stipt Mevr Nyssens aan dat er een herziening zou moeten komen van het fiscaal regime van het presentiegeld.

À propos de la rémunération peu attrayante que touchent les juges consulaires, Mme Nyssens considère qu'il y aurait lieu de procéder à une révision du régime fiscal des jetons de présence.


Wat betreft de weinig aantrekkelijke vergoeding van de rechters in handelszaken, stipt Mevr Nyssens aan dat er een herziening zou moeten komen van het fiscaal regime van het presentiegeld.

À propos de la rémunération peu attrayante que touchent les juges consulaires, Mme Nyssens considère qu'il y aurait lieu de procéder à une révision du régime fiscal des jetons de présence.


De verzoekende partij is echter van mening dat dat oordeel zou moeten worden herzien, enerzijds, ten aanzien van de latere evolutie van de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens en, anderzijds, ten aanzien van de wijze waarop de Raad van State zijn bevoegdheden ter zake in concreto uitoefent.

La partie requérante estime toutefois que ce jugement devrait être revu, d'une part, au regard de l'évolution ultérieure de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme et, d'autre part, au regard de la manière dont le Conseil d'Etat exerce in concreto ses compétences en la matière.


Ik heb aangegeven dat als na dit overleg met de klagende gemeenten zou blijken dat de afschaffing van de zitdagen het garanderen van een dergelijke dienstverlening niet zou toelaten, de regeling zou moeten worden herzien om dit te verhelpen.

J’ai indiqué à l’époque que, si au terme de cette concertation avec les communes plaignantes, il apparaissait que la suppression des permanences ne permettait pas de garantir un tel service, le dispositif devrait être revu pour remédier à cette situation.


U baseert zich ook op dat contract om te stellen dat dit project niet kan worden teruggedraaid of herzien omdat er een te hoge schadevergoeding aan het consortium zou moeten worden betaald.

Vous vous basez aussi sur ce contrat pour affirmer qu'un retour en arrière et une révision de ce projet est impossible car il impliquerait le paiement d'indemnités trop importantes au consortium.


2° Indien het tijdelijk bijkomend privégebruik via een herziening van de btw zou moeten worden gecorrigeerd, hoe moet die herziening worden berekend? d) Zo ja, dient enkel nog een bestendige wijziging in het gebruik van het bedrijfsmiddel te worden gecorrigeerd via een herziening van het recht op aftrek inzoverre het totaal privé-gebruik meer wordt dan het oorspronkelijk uitgeoefende recht op aftrek?

2° Si l'usage privé supplémentaire temporaire devait être corrigé par le biais d'une révision de la TVA, comment cette révision doit-elle être calculée? d) Si tel est le cas, ne convient-il plus de corriger une modification permanente de l'utilisation du bien d'investissement par le biais d'une révision du droit à déduction que dans la mesure où l'usage privé total vient à dépasser la déduction initialement opérée?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzien zou moeten' ->

Date index: 2024-05-22
w