Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Binnenlands recht
Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980
Herzien
Herziening van een overeenkomst
Herziening van een verdrag
Herziening van het EG-Verdrag
Herziening van het Verdrag
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Raad geven aan wetgevers
Staatscommissie voor de Burgerlijke wetgeving
Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946
Verdragsherziening
Verklaring tot herziening van de Grondwet
Wetgevers adviseren
Wetgeving van de lidstaten
Wijziging van een overeenkomst

Traduction de «herziene wetgeving » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatscommissie inzake herziening van de Nederlandse burgerlijke wetgeving | Staatscommissie voor de Burgerlijke wetgeving

Commission nationale pour la législation civile


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]

révision d'accord [ modification d'accord | révision de traité ]


herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]

révision de traité (UE) [ révision de traité CE ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

conseiller des législateurs


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions


Conferentie ter herziening van het Verdrag betreffende onmenselijke wapens van 1980 | Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980

Conférence de révision de la Convention sur les armes nuisibles de 1980


verklaring tot herziening van de Grondwet

déclaration de révision de la Constitution


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De PS voegde daar tijdens de IKW diverse bepalingen aan toe dat het kader van 341 vast blijft tot de Commissie herziening wetgeving erediensten haar eindrapport zal hebben neergelegd, en dat daarna het aantal opnieuw geëvalueerd kan worden.

Lors des réunions du groupe de travail intercabinets, le PS a demandé que l'on ajoute plusieurs dispositions afin de faire en sorte que le nombre de 341 places d'assistants paroissiaux inscrites au cadre reste fixe jusqu'à ce que la commission de révision rende son rapport définitif, étant entendu que le nombre pourrait à nouveau être évalué par la suite.


2. Zowel op het niveau van de federale Staat (herziening wetgeving op de jeugdbescherming) als door de Gemeenschappen worden belangrijke inspanningen geleverd om zo weinig mogelijk minderjarigen in de gevangenis op te sluiten, door het ter beschikking stellen van alternatieven voor opvang in een gesloten milieu.

2. Tant au niveau de l'État fédéral (révision de la législation sur la protection de la jeunesse) que des Communautés, d'importants efforts ont été fournis pour réduire au minimum le nombre de mineurs incarcérés dans les prisons en mettant à disposition des alternatives à l'accueil en milieu fermé.


2. Zowel op het niveau van de federale Staat (herziening wetgeving op de jeugdbescherming) als door de Gemeenschappen worden belangrijke inspanningen geleverd om zo weinig mogelijk minderjarigen in de gevangenis op te sluiten, door het ter beschikking stellen van alternatieven voor opvang in een gesloten milieu.

2. Tant au niveau de l'État fédéral (révision de la législation sur la protection de la jeunesse) que des Communautés, d'importants efforts ont été fournis pour réduire au minimum le nombre de mineurs incarcérés dans les prisons en mettant à disposition des alternatives à l'accueil en milieu fermé.


De PS voegde daar tijdens de IKW diverse bepalingen aan toe dat het kader van 341 vast blijft tot de Commissie herziening wetgeving erediensten haar eindrapport zal hebben neergelegd, en dat daarna het aantal opnieuw geëvalueerd kan worden.

Lors des réunions du groupe de travail intercabinets, le PS a demandé que l'on ajoute plusieurs dispositions afin de faire en sorte que le nombre de 341 places d'assistants paroissiaux inscrites au cadre reste fixe jusqu'à ce que la commission de révision rende son rapport définitif, étant entendu que le nombre pourrait à nouveau être évalué par la suite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het advies 52.286/1 dat de Raad van State, afdeling Wetgeving, op 8 november 2012 uitbracht over een ontwerp van koninklijk besluit `tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 augustus 1992 betreffende de kosten, de percentages, de duur en de terugbetalingsmodaliteiten van het consumentenkrediet', werd in dit verband het volgende opgemerkt: "Aan de Raad van State, afdeling Wetgeving, is meegedeeld dat met betrekking tot de omzetting van artikel 19 van de [Richtlijn Consumentenkrediet] bepaalde problemen zijn gerezen die werden besproken met vertegenwoordigers van de Europese Commissie en dat, in het licht daarvan, een aanp ...[+++]

A cet égard, l'avis 52.286/1, que le Conseil d'Etat, section de législation, a donné le 8 novembre 2012 sur un projet d'arrêté royal `portant modification de l'arrêté royal du 4 août 1992 relatif aux coûts, aux taux, à la durée et aux modalités de remboursement du crédit à la consommation', avait observé ce qui suit : « Le Conseil d'Etat, section de législation, a été informé que la transposition de l'article 19 de la [directive Crédit à la consommation] a soulevé certains problèmes qui ont été examinés avec les représentants de la Commission européenne et qu'il est envisagé en conséquence d'adapter ou de revoir la directive dans le cadr ...[+++]


De herziening van de huidige Europese wetgeving moet mogelijk ook overwogen worden.

Une révision de la législation européenne actuelle doit également pouvoir être envisagée.


Art. 2. De administrateur-generaal, de adjunct-administrateur-generaal alsook de titularissen van een functie in de rang A3, A4 of A5, die de vergoedingspensioenen onder hun bevoegdheid hebben, worden aangeduid om te ondertekenen : 1° de krachtens artikel 16 van de samengeordende wetten op de vergoedingspensioenen genomen beslissing in eerste aanleg betreffende een periodiek onderzoek van invaliditeit; 2° de krachtens artikel 45, § 6 van de samengeordende wetten op de vergoedingspensioenen genomen beslissing in eerste aanleg betreffende de herziening wegens verergering; 3° de beslissing in eerste aanleg waarvan sprake in artikel 46 va ...[+++]

Art. 2. L'administrateur général, l'administrateur général adjoint, ainsi que les titulaires d'une fonction de rang A3, A4 ou A5 ayant les pensions de réparation dans leurs attributions, sont désignés pour signer: 1° la décision en première instance relative à un examen périodique d'invalidité, prise en vertu de l'article 16 des lois coordonnées sur les pensions de réparation; 2° la décision en première instance relative à la révision pour aggravation, prise en vertu de l'article 45, § 6 des lois coordonnées sur les pensions de réparation; 3° la décision en première instance dont il est question à l'article 46 des lois coordonnées sur ...[+++]


11 MEI 2016. - Ministerieel besluit dat delegaties van handtekeningen aan bepaalde ambtenaren van de Federale Pensioendienst toekent in de sector van de vergoedingspensioenen De Minister van Pensioenen, Gelet op de wetten op de vergoedingspensioenen, samengeordend op 5 oktober 1948, artikelen 8bis, 8quater, 16, 40, 41, 45 en 46; Gelet op de wet van 29 maart 1967: 1° tot verhoging van het bedrag van de invaliditeitspensioenen van de oorlog; 2° tot vaststelling van sommige assimilaties van de stelsels van de groot-invaliden van de oorlog 1914-1918 en de oorlog 1940-1945; 3° tot eenmaking van de pensioenbedragen van de oorlogsweduwen gehuwd na het schadelijk feit; 4° tot bepaling van de modaliteiten van ...[+++]

11 MAI 2016. - Arrêté ministériel accordant des délégations de signatures à certains fonctionnaires du Service fédéral des Pensions dans le secteur des pensions de réparation Le Ministre des Pensions, Vu les lois sur les pensions de réparation, coordonnées le 5 octobre 1948, les articles 8bis, 8quater, 16, 40, 41, 45 et 46; Vu la loi du 29 mars 1967 : 1° majorant le taux des pensions des invalides de guerre; 2° établissant certaines assimilations des régimes des grands invalides de guerre 1914-1918 et 1940-1945; 3° uniformisant les taux des pensions des veuves de guerre mariées après le fait dommageable; 4° fixant les modalités de r ...[+++]


parlementair toezicht bevoegdheid van het Parlement verband wetgeving-uitvoering herziening van de grondwet strijdkrachten in het buitenland oorlog

contrôle parlementaire compétence du Parlement relation législatif-exécutif révision de la constitution force à l'étranger guerre


­ het institutionele domein, waartoe kunnen worden gerekend : de verklaring tot herziening van de Grondwet en de herziening van de Grondwet (1º); de bijzondere-meerderheidswetten (4º); de aangelegenheden die krachtens de Grondwet door beide Wetgevende Kamers dienen te worden geregeld, inzonderheid in verband met de monarchie (2º); sommige aspecten van de wetgeving met betrekking tot de werking van de Wetgevende Kamers (3º), onder meer de indeling van de parlementsleden in taalgroepen (artikel 43 van de Grondwet), de vervanging van ...[+++]

­ le domaine institutionnel, dont relèvent : la déclaration de révision de la Constitution et la révision de la Constitution (1º); les lois à majorité spéciale (4º); les matières qui doivent être réglées par les deux Chambres législatives en vertu de la Constitution, notamment en ce qui concerne la monarchie (2º); certains aspects de la législation relative au fonctionnement des Chambres législatives (3º), entre autres, la répartition des membres du Parlement en groupes linguistiques (article 43 de la Constitution), le remplacement d'un membre du Parlement nommé membre du Gouvernement (article 50 de la Constitution), l'élection et la ...[+++]


w