Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manager kredieten
Opsteller bankkredieten
Reeks herzieningen
Verantwoordelijke voor bankkredietstudies

Traduction de «herzieningen zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


verantwoordelijke voor bankkredietstudies | verantwoordelijke voor herzieningen van kredieten van klanten | manager kredieten | opsteller bankkredieten

responsable des crédits




Overeenkomst van Madrid van 14 april 1891 betreffende de internationale inschrijving van fabrieks-of handelsmerken(met latere herzieningen)

Arrangement de Madrid du 14 avril 1891 concernant l'enregistrement international des marques de fabrique ou de commerce,révisé à Bruxelles le 14 décembre 1900,à Washington le 2 juin 1911,à La Haye le 6 novembre 1925 et à Londres le 2 juin 1934


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De herzieningen zullen dus tot positieve compensaties (indien het budget a priori ontoereikend was) of negatieve compensaties (in het omgekeerde geval) leiden.

Les révisions vont donc conduire à des rattrapages positifs (si le budget a priori était insuffisant) ou négatifs (dans le cas contraire).


De meeste daarvan, zoals administratieve procedures en de flexibiliteit van de financiering, een betere integratie van de verschillende onderdelen van het programma en synergieën met andere financieringsregelingen voor onderzoek en innovatie, zijn reeds aangepakt bij het opstellen van Horizon 2020; verdere aanbevelingen zullen worden opgenomen in latere herzieningen.

Si la plupart de ces questions, comme l’amélioration des procédures administratives et le financement de la flexibilité, une meilleure intégration des différents volets du programme et les synergies avec d’autres mécanismes de financement de la recherche et de l’innovation, ont déjà été prises en considération lors de la création d'Horizon 2020, il sera tenu compte d’autres recommandations dans les révisions ultérieures.


- In het kader van de begrotingsaanpassing 2015 zullen bijkomende middelen worden voorzien in het stelsel van de tegemoetkomingen om de meerkosten ingevolge de herzieningen van de dossiers op te vangen.

- Dans le cadre de l'ajustement budgétaire 2015, des moyens supplémentaires pour faire face au surcoût des révisions des dossiers concernés seront prévus dans le régime des allocations.


Uiteraard wordt het voorliggende advies gegeven onder het uitdrukkelijke voorbehoud dat de herziene bepalingen van de artikelen 152 en 157 van de Grondwet, zoals die per hypothese uiteindelijk zullen worden aangenomen, in overeenstemming zullen zijn met de thans voorliggende voorstellen tot herziening van de Grondwet, of dat die uiteindelijke teksten in elk geval, mochten in de voorgestelde teksten nog wijzigingen worden aangebracht, ten aanzien van het onderzochte wetsvoorstel dezelfde rechtsgevolgen zullen hebben als de thans voorgestelde herzieningen van de Gr ...[+++]

Le présent avis est évidemment donné sous la réserve expresse que les dispositions révisées des articles 152 et 157 de la Constitution telles qu'elles seront finalement, par hypothèse, adoptées, seront conformes aux propositions de révision de la Constitution actuellement à l'examen, ou qu'en tout cas, si les textes proposés devaient encore faire l'objet de modifications, les textes définitifs auront, à l'égard de la proposition de loi à l'examen, les mêmes effets juridiques que les révisions de la Constitution actuellement proposées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel sommige bepalingen van de programmawet eigenlijk neerkomen op onvermijdelijke aanpassingen van het DOSZ-pensioenstelsel (gelijke behandeling van mannen en vrouwen, aanpassing van de pensioenleeftijd aan die van de andere Belgische pensioenstelsels, .), is het toch verontrustend dat een reeks herzieningen, die later bij koninklijk besluit zullen worden bepaald, betrekking hebben op de herwaardering van de in de loop der jaren gestorte bijdragen, de rentevoet en de toekomstige indexaanpassingen.

Alors que certaines dispositions prévues dans la loi-programme correspondent à des adaptations incontournables du régime de pension OSSOM (traitement égal des femmes et des hommes, alignement de l'âge de la pension sur les dispositions des autres systèmes de pensions belges, .), il est inquiétant que par la même occasion, une série de révisions à préciser davantage et ultérieurement par arrêté royal concernent la revalorisation des cotisations passées, le taux d'intérêt et l'indexation future.


Een volgend lid is van oordeel dat het voorliggende ontwerp één van de belangrijkste herzieningen van de Grondwet is die ooit werden doorgevoerd gezien de politieke gevolgen van de wijze waarop artikel 8 van de Grondwet zal herzien worden : de politieke verhoudingen, vooral in Brussel maar ook in de Rand rond Brussel zullen drastisch wijzigen.

Un autre membre estime que le projet à l'examen est l'une des révisions de la Constitution les plus importantes jamais réalisées, eu égard à ses conséquences politiques : les rapports politiques en seront profondément modifiés à Bruxelles mais aussi dans la périphérie bruxelloise.


bevestigen dat het gebruiken van de herziening van het financiële kader en het benutten van middelen uit de marge van het vorige jaar uitzonderlijke maatregelen zijn en geen precedent voor toekomstige herzieningen zullen vormen;

affirment que le recours à la révision du cadre financier et l'utilisation des fonds provenant de la marge de l'exercice précédent est une mesure exceptionnelle qui ne constitue en rien un précédent pour les révisions futures;


bevestigen dat het gebruiken van de herziening van het financiële kader en het benutten van middelen uit de marge van het vorige jaar uitzonderlijke maatregelen zijn en geen precedent voor toekomstige herzieningen zullen vormen;

affirment que le recours à la révision du cadre financier et l'utilisation des fonds provenant de la marge de l'exercice précédent est une mesure exceptionnelle qui ne constitue en rien un précédent pour les révisions futures;


– bevestigen dat het gebruiken van de herziening van het financiële kader en het benutten van middelen uit de marge van het vorige jaar uitzonderlijke maatregelen zijn en geen precedent voor toekomstige herzieningen zullen vormen;

– affirment que le recours à la révision du cadre financier et l'utilisation des fonds provenant de la marge de l'exercice précédent est une mesure exceptionnelle qui ne constitue en rien un précédent pour les révisions futures;


Die herzieningen hebben aanleiding gegeven tot aanzienlijke investeringen om de installaties aan te passen, meer bepaald van de drie oudste kerncentrales die in 2015 meer dan veertig jaar oud zullen zijn.

Ces révisions ont donné lieu à des investissements considérables en vue d'adapter les installations, notamment les trois plus anciennes centrales nucléaires, qui auront quarante ans en 2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzieningen zullen' ->

Date index: 2024-12-08
w