Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herzieningsclausule
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Rapport
Revisieclausule
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "herzieningsclausule verslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


herzieningsclausule | revisieclausule

clause de révision


herzieningsclausule

clause de réexamen | clause de révision


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]




verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij moet een herzieningsclausule bevatten (bijvoorbeeld om de vijf jaar), gebaseerd op het verslag van de Commissie waarbij rekening wordt gehouden met alle dimensies en dat zal worden voorgelegd aan de Europese comités voor sectoriële dialoog en aan de andere belanghebbende organisaties (consumenten, leefmilieu, ...).

Ils devront contenir une clause de révision (tous les 5 ans par exemple) et l'exercice de celle-ci sera fondée sur un rapport de la Commission prenant en compte l'ensemble des dimensions évoquées et qui sera soumis aux comités du dialogue sectoriel européen idoines ainsi qu'aux autres organisations pertinentes (consommateurs, environnementales, et c.).


Aangezien een dergelijke clausule strijdig zou zijn met artikel 6 van Rome I, zou een wetgevingswijziging noodzakelijk zijn, die een belangrijke aanpassing van het beleid zou betekenen, slechts enkele maanden na vaststelling van Rome I; die verordening bevat overigens een herzieningsclausule (verslag in 2013).

Étant donné qu'elle serait en conflit avec l'article 6 du règlement «Rome I», cette clause conduirait à un amendement législatif et entraînerait un important changement de politique quelques mois seulement après l'adoption de «Rome I», qui contient une clause de réexamen (réexamen devant être effectué d'ici 2013).


Hij is eveneens voorstander van de invoeging van een herzieningsclausule met een verslag waarin de impact van deze invoeging wordt geëvalueerd en eventueel wijzigingen aan de Verordening worden voorgesteld.

Il soutient également l'insertion d'une clause de réexamen avec un rapport évaluant l'impact de cette inclusion et proposant éventuellement des amendements au règlement.


Het voorstel omvat een herzieningsclausule die de Commissie ertoe verplicht uiterlijk vier jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn verslag uit te brengen aan het Europees Parlement en de Raad over de toepassing ervan en in voorkomend geval over de noodzaak de richtlijn te herzien, met name wat betreft de wenselijkheid om gemeenschappelijke minimumvoorschriften in te voeren met betrekking tot soorten en niveaus van strafrechtelijke sancties.

La proposition comprend une clause de révision imposant à la Commission, dans un délai de quatre ans après l’entrée en vigueur de la directive, de faire rapport au Parlement européen et au Conseil sur son application et, au besoin, sur la nécessité de procéder à son réexamen, notamment en ce qui concerne l’opportunité d’introduire des règles minimales communes relatives au type et au niveau des sanctions pénales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 25 van Richtlijn 2004/22/EG, de algemene meetinstrumentenrichtlijn (Measuring Instruments Directive, MID), is een herzieningsclausule waarbij het Europees Parlement en de Raad de Commissie verzoeken om uiterlijk 30 april 2011 verslag uit te brengen over het effect van de uitvoering van de MID en in voorkomend geval een wijzigingsvoorstel in te dienen.

L'article 25 de la directive 2004/22/CE, directive générale sur les instruments de mesure, est une clause de révision en vertu de laquelle le Parlement européen et le Conseil invitent la Commission à faire rapport, avant le 30 avril 2011, sur la mise en œuvre de la directive générale et, le cas échéant, à présenter des propositions de modification.


In elk geval maakt de herzieningsclausule uit artikel 10, die erin voorziet dat de Commissie vóór 1 januari 2014 verslag uitbrengt aan de andere instellingen, deze vervalclausule overbodig.

Quoi qu'il en soit, la clause de réexamen visée à l'article 10, disposant que la Commission présente un rapport aux autres institutions au plus tard le 1 janvier 2014, rend cette clause d'expiration superflue.


Op aandringen van de EP-delegatie is de herzieningsclausule opgesplitst in twee delen: een speciaal deel met een kortere termijn tot 2008 voor wat betreft de schending van persoonsrechten ("laster") en een algemeen deel met de standaardtermijn van vier jaar na inwerkingtreding van de verordening waarna de Commissie verslag moet uitbrengen.

Sur les instances de la délégation du PE, la clause de réexamen a été scindée en deux parties, une section spéciale comportant le délai rapproché de 2008 pour les atteintes aux droits de la vie privée (diffamation) et une section générale assortie du délai ordinaire, en vertu duquel la Commission soumettra un rapport sur l'application du règlement quatre ans après l'entrée en vigueur de celui-ci.


Juridisch bevat artikel 21 van de beschikking de herzieningsclausule die bepaalt dat de Commissie na vijf jaar een verslag moet voorleggen waarin wordt aangegeven of de richtsnoeren moeten worden aangepast aan de ontwikkeling van de economie en van de technologie in het vervoer, met name in het spoorwegvervoer.

Sur le plan juridique, c'est l'article 21 de la décision qui contient la clause de révision au titre de laquelle la Commission est appelée à présenter un rapport après cinq ans, indiquant si les orientations doivent être adaptées pour tenir compte des développements économiques et technologiques intervenus dans le domaine des transports, en particulier du transport ferroviaire.


Verder moet in een herzieningsclausule worden geregeld dat de Commissie voor 31 december 2003 na advies van het Wetenschappelijk Veterinair Comité een verslag indient, zo nodig vergezeld van voorstellen.

En outre, il faudra prévoir une clause de révision comportant un rapport de la Commission, à présenter avant le 31 décembre 2003 après avis du Comité Scientifique Vétérinaire, assorti d'éventuelles propositions.


aan de herzieningsclausule (artikel 32) zijn een aantal zinnen toegevoegd om rekening te houden met het verslag van de Commissie, de sociaal-economische gevolgen van deze verordening, de gebruikmaking van het satellietnavigatiesysteem en de wetenschappelijke bevindingen inzake de welzijnsbehoeften van dieren. wat betreft de landbouwers die hun eigen dieren van het ene landbouwbedrijf naar het andere of voor verkoop op een markt vervoeren (artikel 6, lid 7): de administratieve voorschriften gelden niet voor deze categorie van vervoerders indien zij dieren ...[+++]

- en ce qui concerne les agriculteurs transportant leurs propres animaux d'une exploitation à l'autre ou aux fins d'une vente sur un marché (article 6, paragraphe 7): les exigences administratives ne seront pas appliquées à cette catégorie de transporteurs, lorsque les animaux sont transportés sur une distance maximale de 65 km (au lieu de 50) entre le lieu de départ et le lieu de destination.


w