Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegd persoon
Bevoegde autoriteit
Bevoegde instantie
Bevoegde persoon
Bevoegde rechter
Bevoegde rechterlijke instantie
Reizigersmachiniste
Tot benoemen bevoegde overheid
Treinmachinist
Treinmachiniste bedrijfsterreinen
Treinmachiniste beperkt bevoegd
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Vertaling van "herziet de bevoegde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autoris


bevoegde rechter | bevoegde rechterlijke instantie

for compétent | for de compétence | juridiction compétente


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

autorité compétente | organisme compétent


tot benoemen bevoegde overheid

autorité qui exerce le pouvoir de nomination






verklaring van de bevoegde autoriteiten

attestation des autorités compétentes


reizigersmachiniste | treinmachiniste beperkt bevoegd | treinmachinist | treinmachiniste bedrijfsterreinen

conducteur de train | conducteur de train/conductrice de train | conductrice de train
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Algemeen wordt aanvaard dat een zaak bij het Arbitragehof aanhangig wordt gemaakt ofwel door een beroep tot vernietiging ofwel door een vordering voor de bevoegde rechter samen met een prejudiciële vraag aan het Arbitragehof, alvorens een beroep wordt gedaan op het Europees Hof voor de rechten van de mens omdat een interne wet een van de bepalingen van het EVRM zou schenden. Eveneens algemeen aanvaard is dat dit in een aantal bijzondere situaties niet gebeurt (bijvoorbeeld wanneer het Arbitragehof zich reeds heeft uitgesproken over een vraag en het weinig waarschijnlijk is dat het zijn rechtspraak ...[+++]

On admet généralement que, sauf situations particulières (par exemple lorsque la Cour d'arbitrage s'est déjà prononcée sur une question dans des conditions telles qu'il n'est pas envisageable qu'elle revoie sa jurisprudence; cf. CEDH, Pressos Compania Naviera SA e.a., 20 novembre 1995), avant de saisir la Convention européenne des droits de l'homme en raison des atteintes portées par une loi interne à l'une des dispositions de la Convention, il y a lieu de saisir la Cour d'arbitrage, soit par un recours en annulation, soit par une action devant le juge compétent assortie d'une question préjudicielle devant la Cour d'arbitrage.


— dat vervolgens de bevoegde instantie wordt aangeduid voor de toekenning/afwijzing/herziening/herroeping van elk van deze voorwaarden, daarbij te bepalen dat de minister de eigen beslissingen opvolgt, en dat de strafuitvoeringsrechtbank de beslissingen genomen door de strafuitvoeringsrechter of door de strafuitvoeringsrechtbank herziet, schorst of herroept;

— que l'on désigne ensuite l'instance compétente pour l'octroi/le rejet/la révision/la révocation de chacune de ces modalités, que l'on prévoie à cet égard que le ministre doit suivre ses propres décisions et que le tribunal de l'application des peines a compétence pour revoir, suspendre ou révoquer les décisions du juge de l'application des peines ou du tribunal de l'application des peines;


— dat vervolgens de bevoegde instantie wordt aangeduid voor de toekenning/afwijzing/herziening/herroeping van elk van deze voorwaarden, daarbij te bepalen dat de minister de eigen beslissingen opvolgt, en dat de strafuitvoeringsrechtbank de beslissingen genomen door de strafuitvoeringsrechter of door de strafuitvoeringsrechtbank herziet, schorst of herroept;

— que l'on désigne ensuite l'instance compétente pour l'octroi/le rejet/la révision/la révocation de chacune de ces modalités, que l'on prévoie à cet égard que le ministre doit suivre ses propres décisions et que le tribunal de l'application des peines a compétence pour revoir, suspendre ou révoquer les décisions du juge de l'application des peines ou du tribunal de l'application des peines;


2. De Commissie herziet binnen twee jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn de andere besluiten die de Europese Unie in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen heeft vastgesteld, en met name de in artikel 59 bedoelde door de Unie vastgestelde besluiten, en dient passende voorstellen in om consistente en uniforme rechtsregels met betrekking tot de verwerking van persoonsgege ...[+++]

2. Dans un délai de deux ans à compter de l'entrée en vigueur de la présente directive, la Commission réexamine d'autres actes adoptés par l'Union européenne qui régissent le traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière, ou d'exécution de sanctions pénales, notamment les actes adoptés par l'Union qui sont mentionnés à l'article 59, et présente des propositions appropriées en vue d'assurer la cohérence et l'homogénéité des règles juridiques relatives au traitement des données à caractère personnel par l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het besluit van de Commissie de gegrondheid van de redenen om de vervolgtoelating te weigeren of te beperken bevestigt, herziet de bevoegde autoriteit die het biocide aanvankelijk had toegelaten, onverwijld zijn nationale toelating overeenkomstig dat besluit .

Si la décision de la Commission confirme les motifs de refus ou de limitation de l'autorisation ultérieure , l'autorité compétente qui avait autorisé le produit biocide réexamine dans les meilleurs délais son autorisation nationale afin de se conformer à cette décision .


2. Indien het besluit van de Commissie de gegrondheid van de redenen om de vervolgtoelating te weigeren of te beperken bevestigt, herziet de bevoegde autoriteit die het biocide aanvankelijk had toegelaten, onverwijld zijn nationale toelating overeenkomstig dat besluit.

2. Si la décision de la Commission confirme les motifs de refus ou de limitation de l'autorisation ultérieure, l'autorité compétente qui avait autorisé le produit biocide en question réexamine dans les meilleurs délais son autorisation nationale afin de se conformer à cette décision.


2. Indien het besluit van de Commissie de gegrondheid van de redenen om de vervolgtoelating te weigeren of te beperken bevestigt, herziet de bevoegde autoriteit die het biocide aanvankelijk had toegelaten, onverwijld zijn nationale toelating overeenkomstig dat besluit.

2. Si la décision de la Commission confirme les motifs de refus ou de limitation de l'autorisation ultérieure, l'autorité compétente qui avait autorisé le produit biocide en question réexamine dans les meilleurs délais son autorisation nationale afin de se conformer à cette décision.


Indien het besluit van de Commissie de gegrondheid van de redenen om de vervolgtoelating te weigeren of te beperken bevestigt, herziet de bevoegde autoriteit die het biocide aanvankelijk had toegelaten, onverwijld zijn nationale toelating overeenkomstig dat besluit .

Si la décision de la Commission confirme les motifs de refus ou de limitation de l'autorisation ultérieure , l'autorité compétente qui avait autorisé le produit biocide réexamine dans les meilleurs délais son autorisation nationale afin de se conformer à cette décision .


Binnen tien werkdagen na de datum van ontvangst van de aangetekende brief, vermeld in het tweede lid, of na de datum van de hoorzitting, vermeld in het derde lid, beslist de minister of hij zijn weigeringsbeslissing al dan niet herziet en geeft hij aan de bevoegde dienst de opdracht om zijn beslissing onmiddellijk mee te delen aan de aanvrager met een aangetekende brief.

Dans les dix jours ouvrables de la date de réception de la lettre recommandée, visée à l'alinéa deux, ou de la date de l'audition, visée à l'alinéa trois, le Ministre décide de revoir ou non sa décision de refus et charge le service compétent d'informer sans délai le demandeur de sa décision par lettre recommandée.


Zo bepaalt dit ontwerp nu dat de arbeidsrechtbank bevoegd is voor geschillen betreffende elke schending van de rechten die aan de begunstigden van de opvang worden gewaarborgd door de Boeken II en III van de wet, terwijl het basisontwerp, dat niet geëvoceerd werd, het beroep bij de arbeidsrechtbank enkel mogelijk maakt wanneer Fedasil, de door de partner aangewezen persoon of de OCMW-raad een beslissing met betrekking tot sanctionering of medische begeleiding bevestigt of herziet.

Ainsi, ce projet prévoit que c'est maintenant le tribunal du travail qui est compétent pour les litiges concernant chaque violation des droits garantis aux bénéficiaires de l'accueil par les Livres II et III de la loi, tandis que le projet de base, qui n'a pas été évoqué, n'autorise un recours devant le tribunal du travail que lorsque Fedasil, la personne désignée par le partenaire ou le conseil du CPAS confirme ou revoit une décision relative à la sanction ou à l'accompagnement médical.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herziet de bevoegde' ->

Date index: 2021-12-24
w