Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het anker doen slepen
Het anker laten krabben
Het anker laten vallen
Voor anker gaan

Traduction de «het anker laten vallen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het anker laten vallen | voor anker gaan

jeter l'ancre | mouiller l'ancre




het anker doen slepen | het anker laten krabben

laisser traîner l'ancre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. De Koning kan, bij een besluit vastgelegd na overleg in de Ministerraad: 1° precursoren voor explosieven waarvoor een beperking geldt en precursoren voor explosieven waarvoor een meldplicht geldt, aanwijzen die, naast de stoffen bedoeld in de bijlagen I en II van de Verordening, onder de toepassing van deze wet vallen; 2° een lagere concentratiegrenswaarde vaststellen voor de in bijlage I van de Verordening vermelde stoffen en deze onder toepassing van deze wet laten vallen; 3° een con ...[+++]

Art. 5. Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres: 1° désigner les précurseurs d'explosifs faisant l'objet d'une restriction et ceux nécessitant une notification qui, outre les substances visées aux annexes I et II du Règlement, tombent sous l'application de la présente loi; 2° fixer une valeur limite de concentration moins élevée pour les substances figurant à l'annexe I du Règlement et les faire relever de l'app ...[+++]


Zowel prins Laurent als prins Amedeo zouden er hun oog op hebben laten vallen.

Le Prince Laurent et le Prince Amedeo auraient jeté leur dévolu sur le bien.


Dit korps voert doelgerichte "prikacties" uit in samenwerking met de federale en lokale politie en met inzet van helikopters; - het beroep "schroothandelaar" wordt duidelijker omschreven en afgelijnd om illegale handelaars sneller door de mand te laten vallen; - Infrabel en de NMBS maken werk van sensibiliseringsacties naar het grote publiek toe; - er wordt eveneens een campagne met een ludieke insteek opgezet door Infrabel. 4. Onderstaande tabel geeft aan hoeveel de kabeldiefstallen hebben gekost van 2010 tot 2015 (uitgedrukt in miljoen euro).

Cette unité mène des "opérations coup de poing" ciblées en collaboration avec la police fédérale et locale, à l'aide d'hélicoptères; - le métier de "ferrailleur" est défini et délimité plus clairement, de sorte à pouvoir démasquer les commerçants illégaux plus rapidement; - Infrabel et la SNCB lancent des actions de sensibilisation à l'attention du grand public; - une campagne à l'approche ludique est également mise sur pied par Infrabel. 4. Le tableau ci-dessous présente l'impact des vols de câbles quant aux coûts pour les années 2010 à 2015 (en millions d'euros).


2. Bent u het met mij eens dat het promoten van een upgrade van een ticket op de trein zelf, net een dienst zou moeten zijn die de NMBS promoot? 3. Zo ja, zal u de NMBS vragen het boordtarief voor deze gevallen te laten vallen?

2. Êtes-vous d'avis, comme moi, que la SNCB elle-même devrait promouvoir un service de surclassement à bord du train?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concreet stelt de Commissie voor tegen het einde van het tweede kwartaal van 2016 een aantal doelgerichte wijzigingen aan te brengen in die richtlijn. Daarbij gaat het over het volgende: de bevoegdheden van en samenwerking tussen de financiële-inlichtingeneenheden van de Europese Unie bevorderen; centrale registers van bank- en betaalrekeningen en centrale systemen voor gegevensontsluiting in alle lidstaten benutten; virtuele munteenheden onder het toepassingsgebied van de antiwitwasrichtlijn laten vallen; en de drem ...[+++]

Concrètement, d'ici la fin du second trimestre 2016, la commission propose d'apporter une série de modifications ciblées à cette quatrième directive anti-blanchiment, elles visent notamment le renforcement des compétences des cellules de renseignement financier de l'Union Européenne tout en facilitant la coopération entre elles, la mise en place de registres nationaux centralisés des comptes bancaires et des comptes de paiement ou des systèmes centraux de recherche de données dans tous les États membres, la prise en considération des monnaies virtuelles dans le champ d'application de la directive anti-blanchiment, ainsi que l'abaissement ...[+++]


Aldus pleit dit lid ervoor de definitie criminele organisatie te behouden, en eventueel, als men dan iets moet laten vallen, de definitie bendevorming te laten vallen.

Le membre plaide dès lors pour que l'on conserve la définition de l'organisation criminelle et que, s'il faut éventuellement renoncer à quelque chose, ce soit à la définition de l'association de malfaiteurs.


Aldus pleit dit lid ervoor de definitie criminele organisatie te behouden, en eventueel, als men dan iets moet laten vallen, de definitie bendevorming te laten vallen.

Le membre plaide dès lors pour que l'on conserve la définition de l'organisation criminelle et que, s'il faut éventuellement renoncer à quelque chose, ce soit à la définition de l'association de malfaiteurs.


In dat fatale weekend heeft de regering veel steken laten vallen en veel belangrijke Vlaamse schaakstukken omver laten vallen.

Lors de ce week-end fatal, le gouvernement a commis de nombreuses erreurs et a laissé tomber d'importantes pièces flamandes.


Inderdaad, als de boodschap van de Belgische Senaat aan de staats- en regeringsleiders die deelnemen aan de Europese Top, luidt dat er een taks op financiële transacties moet komen die wordt gecompenseerd door een vermindering van de inkomsten op het niveau van de nationale staten, zullen sommige staats- en regeringsleiders met plezier met onze aanbeveling rekening houden door aan de ene kant te laten vallen wat men aan de andere kant neemt.

En effet, si le message envoyé par le Sénat belge aux chefs d'État actuellement réunis en sommet consiste à dire qu'il faut instaurer une taxe sur les transactions financières qui doit être compensée par des diminutions de recettes au niveau des États nationaux, certains chefs d'État seront ravis de prendre notre recommandation en compte de manière à lâcher d'un côté ce qu'on prend de l'autre.


- Ik ben helemaal niet van plan het bedrag van 3 miljoen euro te laten vallen.

- Je n'ai absolument pas l'intention de laisser tomber le montant de trois millions d'euros.




D'autres ont cherché : het anker doen slepen     het anker laten krabben     het anker laten vallen     voor anker gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'het anker laten vallen' ->

Date index: 2021-07-07
w