Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «het arrest 125 2011 » (Néerlandais → Français) :

In zijn advies merkt de Raad van State over de invoering van de notie « ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd » in het Strafwetboek op : « De vraag rijst of de voorgenomen wijziging de toets kan doorstaan aan het strafrechtelijk legaliteitsbeginsel dat onder meer is gewaarborgd bij de artikelen 12, tweede lid, en 14 van de Grondwet, 7, lid 1, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 15, lid 1, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten. [...] [...] Door de mogelijkheid van het opleggen van een straf, respectievelijk de strafbaarheid te laten afhangen van de ernst van een gedraging, komt een element van onvoorzienbaarheid in de strafwetgeving voor. Gelet op de hiervoor aangeha ...[+++]

Concernant l'introduction de la notion de « fraude fiscale grave, organisée ou non » dans le Code pénal, le Conseil d'Etat a observé dans son avis : « Reste à savoir si la modification envisagée peut se concilier avec le principe de légalité en matière pénale, que garantissent notamment les articles 12, alinéa 2, et 14 de la Constitution, 7, paragraphe 1 , de la Convention européenne des droits de l'homme et 15, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. [...] [...] La possibilité de faire dépendre la peine infligée ou l'incrimination de la gravité d'un comportement introduit un élément d'imprévisibilit ...[+++]


Vraag om uitleg van mevrouw Fabienne Winckel aan de vice-eersteminister en minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid over «het arrest 125/2011 van 7 juli 2011 van het Grondwettelijk Hof» (nr. 5-1204)

Demande d'explications de Mme Fabienne Winckel à la vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile sur «l'arrêt 125/2011 rendu par la Cour constitutionnelle le 7 juillet 2011» (n 5-1204)


het arrest 125/2011 van 7 juli 2011 van het Grondwettelijk Hof

l'arr?t 125/2011 rendu par la Cour constitutionnelle le 7 juillet 2011


Arbeidsrechtbanken - Arrest 125/2011 van 7 juli 2011 van het Grondwettelijk Hof - Dreigende toename van de achterstand - Eventuele hulpmaatregelen

Tribunaux du travail - Arrêt 125/2011 du 7 juillet 2011 de la Cour constitutionnelle - Conséquences - Risque d'augmentation de l'arriéré - Mesures d'aide éventuelles


Arbeidsrechtbanken - Arrest 125/2011 van 7 juli 2011 van het Grondwettelijk Hof - Dreigende toename van de achterstand - Eventuele hulpmaatregelen

Tribunaux du travail - Arrêt 125/2011 du 7 juillet 2011 de la Cour constitutionnelle - Conséquences - Risque d'augmentation de l'arriéré - Mesures d'aide éventuelles


Met name in het Pfleiderer-arrest uit 2011 heeft het Europees Hof van Justitie (hierna "het Hof" genoemd)[7] geoordeeld dat, bij gebrek aan EU-recht, de nationale rechter op basis van nationaal recht en per geval moet oordelen om de openbaarmaking van documenten, met inbegrip van clementiestukken, al dan niet toe te staan.

En particulier, dans son arrêt rendu en 2011 dans l'affaire Pfleiderer, la Cour de justice de l'Union européenne (ci-après la «Cour»)[7] a conclu qu'en l'absence de dispositions à cet égard dans le droit de l'UE, il appartient aux juridictions nationales de décider, sur la base du droit interne et au cas par cas, s'il convient de divulguer des documents, y compris les documents relatifs à une procédure de clémence.


[40] Arrest nr. 2011-625 DC van 10 maart 2011 van de Franse Conseil Constitutionel, beschikbaar op:

[40] Conseil constitutionnel, décision n° 2011-625 DC du 10 mars 2011, disponible à l’adresse suivante:


Verordening (EU) nr. 125/2011 van de Commissie van 11 februari 2011 tot vaststelling van het bedrag van de steun voor verkoopuitstel en van de forfaitaire premie voor bepaalde visserijproducten voor het visseizoen 2011 [Publicatieblad L 38 van 12.2.2011].

glement (UE) n° 125/2011 de la Commission du 11 février 2011 fixant, pour la campagne de pêche 2011, le montant de l’aide au report et de la prime forfaitaire pour certains produits de la pêche [Journal officiel L 38 du 12.2.2011].


Verordening (EU) nr. 125/2011 van de Commissie van 11 februari 2011 tot vaststelling van het bedrag van de steun voor verkoopuitstel en van de forfaitaire premie voor bepaalde visserijproducten voor het visseizoen 2011 [Publicatieblad L 38 van 12.2.2011].

glement (UE) n° 125/2011 de la Commission du 11 février 2011 fixant, pour la campagne de pêche 2011, le montant de l’aide au report et de la prime forfaitaire pour certains produits de la pêche [Journal officiel L 38 du 12.2.2011].


van mevrouw Fabienne Winckel aan de vice-eersteminister en minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid over " het arrest 125/2011 van 7 juli 2011 van het Grondwettelijk Hof" (nr. 5-1204)

de Mme Fabienne Winckel à la vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile sur « l'arrêt 125/2011 rendu par la Cour constitutionnelle le 7 juillet 2011 » (nº 5-1204)




D'autres ont cherché : schendt weliswaar heeft     hof in arrest     arrest 136 2004     asielbeleid over het     over het arrest     het arrest 125 2011     arrest     arrest 125 2011     arbeidsrechtbanken arrest     justitie hierna het     pfleiderer-arrest uit     40 arrest     arrest nr     nr 125 2011     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'het arrest 125 2011' ->

Date index: 2023-02-24
w