4. beschouwt
onderhandelingen op voet van gelijkheid en met inschakeling van alle belangrijke partijen, de vakbonden en de belangenor
ganisaties voor het kleine en middelgrote boerenbedrijf en de kleinschalige visserij, als sleutelvoorwaarden voor succesvolle handelsbetrekkingen, in het belang van de werkende bevolking, kleine boeren, vissers en de jongeren; houdt daarom staande dat bescherming van natuurlijke rijkdommen, passende betaling van producenten, eerlijke lonen en duurzame banen, die stabiliteit op de lokale markten brengen
...[+++]en het milieu ontzien, de belangrijkste elementen zijn waaraan de uitkomst van alle handelsbesprekingen moet worden getoetst; 4. estime que de
s négociations sur un pied d'égalité et incluant la participation de tous les acteurs principaux, des syndicats, des organisations de petits et moyens producteurs et des organisations de pêche à petite échelle constituent des éléments clés de bonnes relations commerciales dans l'intérêt des travailleurs, des petits agriculteurs, des pêcheurs et des jeunes; insiste par conséquent sur le fait que la protection des ressources naturelles, un paiement adéquat pour les producteurs, des salaires décents, la création d'emplois durables qui apporteront la stabilité aux marchés locaux et préserveront l'environnement, constituent d
...[+++]es éléments clés à l'aune desquels le résultat de toute négociation commerciale doit être mesuré;