Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het nemen van vingerafdrukken
Monsters nemen tijdens een autopsie
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Vingerafdrukken detecteren
Vingerafdrukken verzamelen

Vertaling van "het nemen van vingerafdrukken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het nemen van vingerafdrukken

prise d'empreintes digitales | relevé d'empreintes digitales


vingerafdrukken detecteren | vingerafdrukken verzamelen

relever des empreintes digitales


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


afwezigheid van vingerafdrukken, congenitale milia-syndroom

syndrome de Baird


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

prélever des échantillons lors d’une autopsie


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

régime d'aides au retrait des terres arables | régime d'aides concernant le retrait des terres arables


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

capacité d'assimilation des déchets


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de Commissie erkent dat een deel van de vertraging kan worden veroorzaakt doordat het tijdelijk onmogelijk is vingerafdrukken te nemen (beschadigde vingertoppen of andere gezondheidstoestanden die het dadelijk nemen van vingerafdrukken beletten), wijst de Commissie opnieuw op het probleem van de in het algemeen hoge weigeringspercentages, dat reeds werd vermeld in de vorige jaarverslagen waarin die lidstaten werd verzocht om nationale Eurodac-operatoren speciale opleiding te geven, en om hun apparatuur correct te configureren o ...[+++]

Bien qu'elle reconnaisse que certains retards peuvent être dus à l'impossibilité temporaire de relever les empreintes digitales (parce que l'extrémité des doigts est endommagée, ou parce qu'un autre état de santé empêche la prise rapide des empreintes digitales), la Commission met à nouveau l’accent sur le problème des taux de rejet généralement élevés souligné dans les rapports annuels précédents et invite les États membres concernés à fournir d'urgence une formation spécifique aux opérateurs EURODAC nationaux, ainsi qu'à configurer correctement leurs équipements afin de réduire ces taux de rejet.


5. De procedure voor het nemen van vingerafdrukken wordt bepaald en toegepast overeenkomstig de praktijk van de betrokken lidstaat en overeenkomstig de garanties die verankerd zijn in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en het VN-verdrag inzake de rechten van het kind.

5. La procédure de relevé des empreintes digitales est déterminée et appliquée conformément à la pratique nationale de l'État membre concerné et dans le respect des dispositions de sauvegarde établies dans la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, la convention pour la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales et la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant.


Sinds begin 2016 is er sprake van aanzienlijke verbeteringen bij het nemen van de vingerafdrukken, zodat de Commissie ervan overtuigd is dat zowel Griekenland als Italië bij het nemen van vingerafdrukken van onderdanen van derde landen handelt in overeenstemming met de Eurodac-verordening; zij heeft dan ook besloten de inbreukprocedures te beëindigen.

Compte tenu des améliorations significatives en matière de relevé d'empreintes digitales depuis le début de l'année 2016, la Commission constate que tant la Grèce que l'Italie relèvent les empreintes digitales des ressortissants de pays tiers conformément au règlement Eurodac et elle a décidé de clore les procédures d'infraction engagées à leur encontre.


Bij afwezigheid van identificatiedocumenten kan een post mortem onderzoek van het slachtoffer zo snel mogelijk worden uitgevoerd, daaronder begrepen het nemen van vingerafdrukken, zulks om het slachtoffer te proberen te identificeren.

En l'absence de documents d'indentification, un examen post mortem de la victime peut être effectué au plus vite y compris la prise d'empreintes digitales et ce, afin de tenter de l'identifier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokken vreemdeling zal worden overgebracht naar de burelen van de scheepvaartpolitie waar vervolgens de nodige administratieve formaliteiten vervuld worden, zoals het nemen van vingerafdrukken, het laten invullen van administratieve documenten in de taal van de vreemdeling, het inbrengen van gegevens in databanken en het vatten van de Dienst Vreemdelingenzaken als bevoegde overheid.

L'étranger concerné sera transféré vers les bureaux de la police de la navigation où les formalités administratives nécessaires seront ensuite complétées, telles que la prise d'empreintes digitales, le fait de compléter des documents administratifs dans la langue de l'étranger, l'introduction de données dans des banques de données et la saisie de l'Office des Étrangers en tant qu'autorité compétente.


Daarom heeft de Europese Commissie een document opgesteld met mogelijke beste praktijken met betrekking tot het nemen van vingerafdrukken.

Ce refus a contraint la Commission européenne à présenter un document sur les meilleures pratiques possibles en matière de dactyloscopie.


2. Worden de controlevoorschriften, meer bepaald het nemen van vingerafdrukken van de opgevangen vluchtelingen, correct en systematisch toegepast?

2. Pouvez-vous également indiquer si les règles de contrôles, notamment la prise d'empreintes des personnes accueillies, est correctement et systématiquement effectuée?


Zo heeft tussen 15 en 17 december 2015 een Marokkaanse delegatie van drie personen van het Direction des systèmes d'information, de télécommunication et d'identification (DSITI) een werkbezoek afgelegd op de FOD Binnenlandse Zaken, met als doel kennis te nemen van de goede praktijken in een aantal domeinen zoals de automatische controle van reisdocumenten in de luchthaven van Zaventem, de e-ID en het rijksregister, het systeem van digitale vingerafdrukken en de vreemdelingen ...[+++]

Ainsi, une délégation marocaine de trois personnes de la Direction des systèmes d'information, de télécommunications et d'identification (DSITI) a effectué une visite de travail entre le 15 et le 17 décembre 2015 au SPF Intérieur, dans le but de découvrir les bonnes pratiques dans un certain nombre de domaines tels que le contrôle automatisé des documents de voyage à l'aéroport de Zaventem, la carte d'identité électronique et le registre national, le système des empreintes digitales et les cartes pour les étrangers.


Tijdens de operaties kunnen bijvoorbeeld grenswachten met mobiele Eurodac-apparaten (afkorting van European Dactyloscopy: databank van de vingerafdrukken van de asielzoekers), die gebruikt worden om vingerafdrukken te nemen, ingezet worden.

L'une d'entre-elles est de déployer des gardes-frontières lors des opérations avec des appareils mobiles Eurodac (abréviation pour European Dactyloscopy: banque de données des empreintes digitales des demandeurs d'Asile) servant au prélèvement des empreintes digitales.


De procedure voor het nemen van vingerafdrukken wordt bepaald overeenkomstig de praktijk van de betrokken lidstaat en overeenkomstig de garanties die verankerd zijn in het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en het VN-verdrag inzake de rechten van het kind.

La procédure de relevé des empreintes digitales est déterminée conformément à la pratique nationale de l'État membre concerné et dans le respect des dispositions de sauvegarde établies dans la convention européenne des droits de l'homme et dans la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'het nemen van vingerafdrukken' ->

Date index: 2021-05-09
w