Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Danstraining blijven volgen
Danstraining volgen
Een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen
Het project blijven volgen
Lokale evenementen op de voet volgen
Op de hoogte blijven van lokale evenementen
Op de hoogte zijn van lokale evenementen
Toezicht op een project

Vertaling van "het project blijven volgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het project blijven volgen | toezicht op een project

le suivi d'un projet


danstraining blijven volgen | danstraining volgen

maintenir un entraînement de danse


de stand van de betaling der voorschotten blijven volgen

suivre le paiement des avances


lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen

actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) 0 b) niet van toepassing. c) niet van toepassing. d) niet van toepassing. 3. a) 2: Gesubsidieerde Gemeentelijke Basisschool te Wemmel b) de Taalinspectie heeft in beide gevallen beslist dat ze de inschrijving van de respectieve leerling niet langer kan aanvaarden; in afwachting van de beslissing van de Jury, hebben beide leerlingen de uitzonderlijke toestemming gekregen om onderwijs te blijven volgen in die school. c) 0 d) in beide gevallen heeft het gezinshoofd op basis van de beslissing van de Taalinspect ...[+++]

2. a) 0 b) pas d'application c) pas d'application d) pas d'application 3. a) 2: École primaire communale subventionnée à Wemmel. b) Dans les deux cas, l'Inspection linguistique a statué que l'école ne pouvait tolérer plus longtemps l'inscription respective de ces élèves; en attendant la décision du jury, les deux élèves ont reçu une autorisation exceptionnelle de pouvoir continuer à suivre l'enseignement dispensé dans cette école. c) 0 d) Dans les deux cas, le chef de famille ont interjeté un appel auprès du Jury concernant l'Inspection linguistique, sur la base de la décision de l'Inspection linguistique; en l'absence d'une décision d ...[+++]


De aandelenopties blijven volgens de administratie onderworpen aan de fiscaal gunstige regeling zoals voorzien in de wet van 26 maart 1999.

L'administration estime que les options sur actions restent soumises aux dispositions fiscalement favorables prévues par la loi du 26 mars 1999.


Natuurlijk zal ik de evolutie van dit dossier, dat zo belangrijk is voor onze agrovoedingssector, aandachtig blijven volgen. e) Dit is niet alleen een belangrijk dossier op economisch vlak, maar ook in de bredere politieke context.

Je resterai bien évidemment très attentif à l'évolution de ce dossier si important pour notre secteur agroalimentaire. e) Il s'agit d'un dossier important non seulement au niveau économique, mais aussi dans un contexte politique plus large.


Wat mij betreft, kan ik u verzekeren dat ik de onderhandelingen over het TTIP en de impact van dit akkoord op de Belgische en de Europese landbouw aandachtig volg en zal blijven volgen.

En ce qui me concerne, je peux vous assurer que je suis et reste extrêmement attentif aux négociations sur le TTIP et à l'impact de cet accord sur l'agriculture belge et européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 leerling kreeg uitzonderlijk de toelating om uiterlijk tot 30 juni 2013 ingeschreven te blijven op die school. 1 leerling mocht er verder onderwijs blijven volgen in afwachting van de beslissing van de Jury.

1 élève a reçu l'autorisation exceptionnelle de rester inscrit dans cette école jusqu'au 30 juin 2013 1 élève a été autorisé de poursuivre son enseignement, en attente de la décision du jury.


1.2. Om zich in die taak te laten bijstaan, heeft de COSAC haar secretariaat gevraagd om tijdens de komende voorzitterschappen de evoluties te blijven volgen en informatie te blijven vergaren over de parlementaire procedures voor de opvolging van Europol en Eurojust, alsook over de voorstellen inzake interparlementaire samenwerking op dat vlak.

1.2. Pour se faire assister dans cette tâche, la COSAC demande à son secrétariat de continuer pendant les prochaines présidences à suivre les évolutions et à collecter l'information sur les procédures parlementaires consacrées au suivi d'Europol et d'Eurojust, ainsi que sur les propositions pour la coopération interparlementaire dans ce domaine.


De Unie zal de ontwikkelingen in Iran op de voet blijven volgen en zich blijven inzetten voor een langetermijnoplossing van het nucleaire vraagstuk als onderdeel van een uitgebreidere agenda met Iran.

L'Union continuera à suivre de près l'évolution de la situation en Iran et poursuivra ses efforts en vue de trouver une solution négociée à long terme à la question nucléaire, s'inscrivant dans un calendrier plus large des relations avec l'Iran.


Het is daarom belangrijk het land te blijven steunen en het fragiele democratiseringsproces van nabij te blijven volgen.

Il importe donc de continuer à soutenir le pays et à suivre de près le fragile processus de démocratisation.


15. dat de Belgische regering en haar ministers de huidige tweeledige strategie ten aanzien van Iran (en het nucleaire programma van dit land) blijven volgen; dat de internationale gemeenschap Iran met aandrang blijft vragen om volledig en zonder verder uitstel te voldoen aan de verplichtingen die voortvloeien uit de resoluties van de VN Veiligheidsraad en de IAEA, en eindelijk in te stemmen met de eisen die vermeld staan in de resolutie van 27 november 2009 van de raad van beheer van de IAEA; dat België haar steun zal verlenen aan alle stappen die de VN Veiligheidsraad onderneemt wanneer Iran zou volharden en zou ...[+++]

15. que le gouvernement belge et ses ministres continuent de suivre la double approche en ce qui concerne l'Iran (et le programme nucléaire de ce pays); que la communauté internationale continue de prier instamment l'Iran de respecter intégralement et sans plus tarder les obligations qui lui incombent au titre des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies et de l'AIEA, et de finir par satisfaire aux exigences énoncées dans la résolution du 27 novembre 2009 du Conseil des gouverneurs de l'AIEA; que la Belgique appuie l'action du Conseil de sécurité des Nations unies si l'Iran persévère et ne coopère toujours pas avec la commu ...[+++]


Mijn diensten in Vilnius zullen deze zaak van nabij blijven volgen en zullen me van deze kwestie op de hoogte blijven houden.

Mes services à Vilnius continueront à suivre de près cette affaire et me tiendront informé sur la question.




Anderen hebben gezocht naar : danstraining blijven volgen     danstraining volgen     het project blijven volgen     toezicht op een project     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'het project blijven volgen' ->

Date index: 2024-05-21
w