Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindigen van een reactorbedrijf
De antidumpingprocedure beëindigen
De toepassing van de regeling beëindigen
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Een antidumpingprocedure beëindigen
Een regeling beëindigen
Het terugkeren beëindigen
Ontmanteling
Psychotherapeutische relaties afsluiten
Psychotherapeutische relaties beëindigen
Terugstellen
Uit bedrijf nemen

Vertaling van "het terugkeren beëindigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het terugkeren beëindigen | terugstellen

réarmer | remettre en position initiale | revenir


de toepassing van de regeling beëindigen | een regeling beëindigen

apurer le régime | apurer un régime


de antidumpingprocedure beëindigen | een antidumpingprocedure beëindigen

clore la procédure antidumping | clôturer une procédure antidumping


Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement


psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen

mener une relation psychothérapeutique à bonne fin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De klant kan inderdaad naar PhoneMail terugkeren op elk moment, enerzijds door de communicatie met de persoon die het bericht heeft nagelaten te beëindigen door een bericht te laten met behulp van de stertoets (*), anderzijds door de lijn te behouden op het einde van deze communicatie.

Le client peut en effet revenir au PhoneMail à tout moment, soit en mettant fin à la communication avec la personne ayant laissé le message à l'aide de la touche étoile (*), soit en gardant la ligne à la fin de cette communication.


9. neemt met grote zorg kennis van de schatting van de UNHCR dat er in Mali bijna 300 000 intern ontheemden zijn, naast de meer dan 175 000 vluchtelingen in het naburige Burkina Faso, Niger, Mauritanië en in mindere mate Algerije; dringt aan op onmiddellijke actie in de vluchtelingenkampen en de delen van Mali die naar verluidt te maken hebben met cholera, extreme voedseltekorten en alarmerende niveaus van kindersterfte die als gevolg van ondervoeding en gebrekkige toegang tot veilig water en gezondheidszorg vele malen hoger liggen dan in de regio als geheel; roept de internationale donors dringend op hun financiële verplichtingen na te komen en onverwijld de ontbrekende 290 miljoen dollar bijeen te brengen om de UNHCR in staat te stellen de ernstige voedsel ...[+++]

9. constate avec une vive préoccupation l'estimation du HCR des Nations unies faisant état de près de 300 000 personnes déplacées à l'intérieur du pays, qui s'ajoutent aux plus de 175 000 réfugiés se trouvant dans les pays voisins, et notamment au Burkina Faso, au Niger, en Mauritanie et, dans une moindre mesure, en Algérie; réclame une action immédiate dans les camps de réfugiés et zones du nord du Mali qui seraient victimes du choléra, d'une insécurité alimentaire extrême et de taux alarmants de mortalité infantile, dépassant largement les chiffres établis pour la région entière, en raison de la malnutrition et du manque d'accès à l'eau potable et aux soins de santé; demande aux donateurs internationaux de respecter leurs engagements fi ...[+++]


De donor- en de alternatieve aanbieder zorgen er bij de uitvoering van de technische oplossing voor dat elke roamingklant die lokale dataroamingdiensten gebruikt, de mogelijkheid heeft om het gebruik van lokale dataroamingdiensten te beëindigen en te allen tijde kan terugkeren naar de standaard roamingdiensten van de donoraanbieder.

Le fournisseur de services d’itinérance cédant et le fournisseur de services d’itinérance alternatif font en sorte que, après la mise en œuvre de la modalité technique, tout client en itinérance utilisant des services locaux de données en itinérance ait, à tout moment, la possibilité de cesser d’utiliser les services locaux de données en itinérance et de revenir aux services d’itinérance par défaut fournis par le fournisseur de services d’itinérance cédant.


Een dergelijk vooruitzicht creëert een onvoorspelbare en potentieel substantiële kostenpost voor de werkgevers en kan het onbedoelde effect hebben dat zij daardoor worden aangezet om de arbeidsbetrekking van werknemers met langdurig ziekteverlof te beëindigen voordat duidelijk is of deze na herstel naar hun baan kunnen terugkeren.

Une telle possibilité représente un coût imprévisible et potentiellement important pour les employeurs et pourrait avoir pour effet involontaire d'inciter ces derniers à licencier les travailleurs en longue maladie avant même de savoir s'ils pourront reprendre le travail après leur convalescence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de andere kant wil ik dat de Tamil Tijgers hun gewelddadigheden volledig beëindigen, geen kindsoldaten meer inzetten en de kindsoldaten die zij tot nu toe hebben ingezet laten terugkeren naar hun families.

Par ailleurs, je souhaite que les Tigres tamouls cessent totalement leurs violences, qu’ils arrêtent d’utiliser des enfants soldats et qu’ils rendent ces enfants à leurs familles.


De klant kan inderdaad naar PhoneMail terugkeren op elk moment, enerzijds door de communicatie met de persoon die het bericht heeft nagelaten te beëindigen door een bericht te laten met behulp van de stertoets (*), anderzijds door de lijn te behouden op het einde van deze communicatie.

Le client peut en effet revenir au PhoneMail à tout moment, soit en mettant fin à la communication avec la personne ayant laissé le message à l'aide de la touche étoile (*), soit en gardant la ligne à la fin de cette communication.


2. Welke ministers en staatssecretarissen hebben bij hun vertrek uit die onderneming (om een post van minister of staatssecretaris op te nemen), een overeenkomst gesloten waarin werd bepaald dat zij kunnen terugkeren naar die onderneming (en tegen welke voorwaarden) na het vrijwillig of " gedwongen" beëindigen of stopzetten van hun politiek mandaat?

2. Quels ministres et secrétaires d'Etat ont, lors de leur départ de cette société (pour devenir ministre ou secrétaire d'Etat), conclu une convention prévoyant leur retour au sein de celle-ci (ainsi que les conditions) après avoir quitté leur mandat politique de manière volontaire ou " forcée" ?


Graag een uitsplitsing van die cijfers aan de hand van de volgende criteria : - onderverdeling per cyclus (eerste, tweede en derde cyclus); - onderverdeling per universiteit of hogeschool; - onderverdeling per land van oorsprong. b) In welke landen en voor welke bedragen komt het ABOS momenteel tegemoet in de werkingskosten van de plaatselijke universiteiten? c) Om uw projecten te rechtvaardigen wijst u erop dat tal van studenten uit de ontwikkelingslanden slechte resultaten behalen in de eerste en tweede cyclus en dat velen onder hen na het beëindigen van hun studie niet naar hun land van oorsprong terugkeren ...[+++]

Ces chiffres peuvent-ils être ventilés selon les critères suivants : - répartition par cycle (premier, deuxième et troisième cycle); - répartition par université ou écoles supérieures; - répartition par pays d'origine? b) Dans quels pays et pour quels montants l'AGCD intervient-elle actuellement en matière de frais de fonctionnement des universités locales? c) Pour soutenir vos projets, vous argumentez d'un grand nombre d'échecs des étudiants PVD dans les premier et deuxième cycles ainsi que d'un grand nombre de non-retour des étudiants dans leur pays d'origine, une fois leurs études terminées.


w