Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Hetgeen de erfgenaam geniet
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Vertaling van "hetgeen de discussie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

remboursement du trop-perçu


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hetgeen de discussie betreffende het al dan niet invoeren van een verbod op slachten zonder verdoven bij rituele slachtingen zo moeilijk maakt, is dat er een botsing is tussen de oude en de nieuwe waarden en normen.

La confrontation entre les valeurs et les normes de jadis et celles d'aujourd'hui complique sérieusement la discussion sur l'opportunité d'instaurer ou non une interdiction des abattages rituels sans étourdissement.


De praktijk wijst echter uit dat risico's met een aanzienlijk financieel gewicht sneller worden verzekerd, hetgeen de discussie over de aansprakelijkheden aan belang doet winnen.

La pratique montre néanmoins que l'on assure plus rapidement les risques qui ont un poids financier considérable, ce qui donne plus d'importance au débat sur les responsabilités.


Ondertussen verneem ik dat: - er inderdaad overlegmomenten gehouden worden onder supervisie van uw diensten; - dat de Orde van Vlaamse Balies (OVB) nog steeds haar verbod handhaaft ten opzichte van curatoren die werken met het systeem "failmanager"; - dat de voorzitters van de rechtbanken van koophandel van het gehele rijk zijn samengekomen en hun steun betuigen aan dit systeem; - dat de griffies smeken om de toepassing van dit systeem, hetgeen bij hen enkel maar efficiëntiewinst kan opleveren (wat zij meer dan broodnodig hebben); - dat tal van curatoren dit systeem gebruiken, dan wel willen gebruiken, maar zware bedenkingen hebben b ...[+++]

Les informations suivantes me sont parvenues entre-temps: - des moments de concertation sont effectivement organisés sous la supervision de vos services; - l'ordre des barreaux flamands (Orde van Vlaamse Balies ou OVB) maintient son injonction d'interdiction envers les curateurs qui utilisent le système Failmanager; - les présidents des tribunaux de commerce de l'ensemble du pays se sont réunis et ont exprimé leur soutien au système; - les greffes réclament instamment de pouvoir utiliser le système, lequel ne pourrait qu'accroître leur efficacité (ce dont ils ont grandement besoin); - de nombreux curateurs utilisent le système ou sou ...[+++]


Bijgevolg werd geopteerd voor het behoud van de oorspronkelijke definitie hetgeen op zijn beurt als nadeel heeft dat de discussie in de doctrine over de interpretatie van de eerste negatieve voorwaarde kan voortduren.

On a opté dès lors pour le maintien de la définition initiale, ce qui présente également un inconvénient dans la mesure où la discussion relative à l'interprétation de la première condition négative qui s'est développée dans la doctrine est laissée en suspens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde te vermijden dat de fiscale tekst ongrondwettig zou worden verklaard daar hij verwijst naar het bedrag dat van toepassing is inzake sociale zekerheid en dat daardoor bij koninklijk besluit kan worden aangepast, is het aangewezen om in artikel 38, § 1, eerste lid, 24º, WIB 1992 en dit om elk mogelijk verhaal te vermijden, het vrijgesteld bedrag op uitdrukkelijke wijze te vermelden, hetgeen de eigenlijke kern van de maatregel noch de mogelijke indexeringen ten belope van 2 200 euro geenszins ter discussie stelt.

Afin d'éviter que le texte fiscal ne soit déclaré inconstitutionnel puisqu'il fait référence au montant applicable en matière de sécurité sociale et que de ce fait il peut être adapté par arrêté royal, il s'indique de mentionner explicitement à l'article 38, § 1, alinéa 1, 24º, du CIR 1992 le montant exonéré, et ce pour éviter tout recours possible, ce qui ne remet nullement en question l'essence même de la mesure ni les indexations possibles à concurrence de 2 200 euros.


G. overwegende dat er geen eenduidige en algemeen aanvaarde definitie van terrorisme bestaat, hetgeen de discussie over terrorisme en de bestrijding ervan bemoeilijkt;

G. considérant qu’il n’existe pas de définition claire et universellement reconnue du terrorisme, ce qui complique les discussions sur le terrorisme et sur la lutte contre celui-ci;


12. stelt vast hoeveel aandacht er is geschonken aan enkele belangrijke verzoekschriften inzake de voorgenomen aanleg van een nieuwe luchthaven bij Notre-Dame-des-Landes, vlak bij Nantes; wijst erop dat belangrijke bijdragen zijn ontvangen van indieners die op grond van milieuoverwegingen tegen het plan waren, en dat een substantieel verzoekschrift is ontvangen van voorstanders van het project, hetgeen aanleiding was voor een intensief debat binnen de Commissie verzoekschriften, waaraan naast de belangrijkste indieners ook is deelgenomen door de Franse autoriteiten en de directeur-generaal Milieu van de Commissie; is van mening dat dergelijke ...[+++]

12. relève l'attention toute particulière accordée à certaines pétitions rassemblant un grand nombre de signataires concernant le projet de création d'un nouvel aéroport à Notre-Dame-des-Landes, près de Nantes; reconnaît que les pétitionnaires qui, pour des motifs environnementaux, s'opposaient au projet ont contribué de manière significative au débat, et qu'une pétition, elle aussi bien étayée, a été présentée également par des citoyens favorables au projet, ce qui a contribué à l'intensité du débat en commission, auquel ont participé des représentants des autorités françaises, le directeur général de la DG ENVI de la Commission et les ...[+++]


19. is van oordeel dat het gebruik van genetisch gemanipuleerd zaaigoed het in talrijke delen van de wereld mogelijk heeft gemaakt het gebruik van bestrijdingsmiddelen en onkruidverdelgingsmiddelen terug te dringen hetgeen in het belang van de milieubescherming en de soortenrijkdom is; moedigt derhalve de Commissie aan om een actieve rol te vervullen in de internationale discussies over het aanpakken van het praktische gebruik van de biotechnologie in de landbouw en de voedselproductie, met inbegrip van maatregelen tegen biopiraterij ...[+++]

19. estime que l'utilisation de semences transgéniques a permis dans de nombreuses parties du monde de réduire l'utilisation de pesticides et d'herbicides, ce qui est dans l'intérêt de la protection de l'environnement et de la biodiversité; par conséquent, encourage la Commission à jouer un rôle actif et, si nécessaire, un rôle d'instigateur dans les discussions menées à l'échelle internationale au sujet des applications concrètes de la biotechnologie dans le domaine de l'agriculture et de la production alimentaire, y compris des actions contre la bio-piraterie dans les pays en développement;


3. Bestaat er een mogelijkheid om de bepalingen waarover geen discussie bestaat reeds te laten publiceren of de discussie over toepasbaarheid op bestaande installaties af te splitsen van hetgeen waarover iedereen akkoord is : toepasbaarheid op nieuwe installaties ?

3. Est-il possible de faire publier déjà les dispositions qui ne donnent pas lieu à discussion ou de séparer le débat sur l'applicabilité aux installations existantes de ce qui fait l'unanimité, à savoir l'applicabilité aux installations neuves ?


5. acht het belangrijk dat de definitie van de contouren van regeling voor de handel in emissierechten in de EU voorafgegaan wordt door raadpleging en discussie die door het Groenboek worden aangemoedigd, maar attendeert erop dat de reikwijdte van de betrokken vragenlijst beperkt is en dat in sommige gevallen bepaalde opties duidelijk worden gesuggereerd, hetgeen een brede discussie in de weg staat;

5. estime important que les modalités du système d'échange de droits d'émission dans l'Union européenne ne soient définies qu'après la consultation et le débat auxquels le Livre vert donne lieu, mais attire l'attention sur le fait que la portée du questionnaire est limitée et que certaines questions suggèrent manifestement des options déterminées au lieu de susciter un large débat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen de discussie' ->

Date index: 2025-04-08
w