Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetgeen hij zeer " (Nederlands → Frans) :

De heer Javier Solana werd belast met deze coördinatietaak, hetgeen hij zeer ter harte heeft genomen.

M. Javier Solana a été chargé de cette mission de coordination, qu'il a fort prise à coeur.


De heer Javier Solana werd belast met deze coördinatietaak, hetgeen hij zeer ter harte heeft genomen.

M. Javier Solana a été chargé de cette mission de coordination, qu'il a fort prise à coeur.


Zo zou de bestuurder van verschillende vennootschappen de goederen van een van deze vennootschappen kunnen gebruiken om te voorzien in de behoeften van een andere vennootschap waarin hij belangen heeft, zonder dat hij vervolgd kan worden aangezien zijn persoonlijk belang slechts duidelijk kan worden in de tweede vennootschap, hetgeen zeer moeilijk te achterhalen is.

Ainsi, l'administrateur de plusieurs sociétés utiliserait les biens d'une de ces sociétés afin de satisfaire les besoins d'une autre société dans laquelle il est intéressé, sans tomber dans le champ de la répression puisque son intérêt personnel ne se manifestera qu'au travers de la seconde société et sera très difficile à déceler.


De minister voegt nog toe aan hetgeen zij reeds heeft verklaard dat het voor de huidige partners in de betrokken organen al zeer moeilijk is de nieuwe partner te aanvaarden, zelfs al heeft hij maar raadgevende stem.

La ministre répète que les partenaires actuels au sein des organes concernés ont déjà bien du mal à accepter le nouveau partenaire, même s'il n'a qu'une voix consultative.


De minister voegt nog toe aan hetgeen zij reeds heeft verklaard dat het voor de huidige partners in de betrokken organen al zeer moeilijk is de nieuwe partner te aanvaarden, zelfs al heeft hij maar raadgevende stem.

La ministre répète que les partenaires actuels au sein des organes concernés ont déjà bien du mal à accepter le nouveau partenaire, même s'il n'a qu'une voix consultative.


Met betrekking tot sommige zaken waarover we hebben gesproken - en ik ben het volledig eens met hetgeen Stephen Hughes zei over Nissan, en hij kent het bedrijf zeer goed -, kunnen we op nationaal en Europees niveau dingen doen om de industrie door deze sanering te helpen.

Concernant certains points qui ont été abordés – et je suis entièrement d’accord avec ce que Stephen Hughes a dit au sujet de Nissan, et il connaît très bien cette entreprise – nous pouvons prendre des mesures au niveau national et au niveau européen pour aider le secteur à survivre à cette phase de restructuration.


Met betrekking tot sommige zaken waarover we hebben gesproken - en ik ben het volledig eens met hetgeen Stephen Hughes zei over Nissan, en hij kent het bedrijf zeer goed -, kunnen we op nationaal en Europees niveau dingen doen om de industrie door deze sanering te helpen.

Concernant certains points qui ont été abordés – et je suis entièrement d’accord avec ce que Stephen Hughes a dit au sujet de Nissan, et il connaît très bien cette entreprise – nous pouvons prendre des mesures au niveau national et au niveau européen pour aider le secteur à survivre à cette phase de restructuration.


Wat de woorden van de heer Poettering betreft: ik ben het volkomen eens met hetgeen hij zei over de WTO. Dat was zeer belangrijk. Iedereen begrijpt dat we niet onmiddellijk het gemeenschappelijk landbouwbeleid fundamenteel kunnen veranderen, maar het is wel belangrijk dat we zicht op verandering in de toekomst krijgen.

En ce qui concerne les propos de M. Poettering, je suis tout à fait d’accord avec le point relatif à l’OMC; il est fondamental - et tout le monde comprendra que nous ne pouvons pas apporter des modifications radicales et immédiates à la politique agricole commune - que nous ayons des perspectives de changement pour l’avenir.


Ten slotte, ik heb zeer zorgvuldig geluisterd naar hetgeen de commissaris zei toen hij over het waarborgen van de rechten van de werknemers en over de bestrijding van sociale dumping sprak, maar ik ben niet volledig overtuigd dat zijn voorstellen en suggesties deze doelstelling zullen bereiken en ik kijk ernaar uit om betere voorstellen van de Commissie te horen.

Pour terminer, j’ai écouté très attentivement ce qu’a dit le Commissaire lorsqu’il a parlé de garantir les droits des travailleurs et de lutter contre le dumping social, mais je ne suis pas totalement convaincu que ses propositions et ses suggestions permettront d’atteindre cet objectif et j’espère entendre des propositions plus solides de la part de la Commission.


Het is ook een voorkeursregeling voor slechte reders ten nadele van de goede, aangezien van een reder die geen aandacht schenkt aan de kwaliteit van zijn schepen moet worden aangetoond dat hij een onvergefelijke fout heeft begaan, hetgeen zeer moeilijk te bewijzen is, voordat hij werkelijk met zijn volledige aansprakelijkheid kan worden geconfronteerd.

C'est aussi un traitement de faveur pour les mauvais armateurs au détriment des bons, à partir du moment où un armateur qui ne fait pas attention à la qualité de ses navires doit avoir nécessairement dépassé le seuil de la faute inexcusable, très difficile à prouver, pour être vraiment responsabilisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen hij zeer' ->

Date index: 2024-01-07
w