Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetgeen nu toch » (Néerlandais → Français) :

Daarom had kunnen worden bepaald dat het Federaal Agentschap zou instaan voor zowel de normering als voor het toezicht op de controle, terwijl de inspectiediensten onder de bevoegdheid van de gewesten zouden vallen, hetgeen nu toch voor bepaalde aspecten zal gebeuren.

C'est pourquoi on aurait pu prévoir que l'Agence fédérale se charge des normes et de la tutelle sur le contrôle, tandis que les services d'inspection relèveraient de la compétence des régions comme cela se passera de toute manière pour certains aspects.


Daarom had kunnen worden bepaald dat het Federaal Agentschap zou instaan voor zowel de normering als voor het toezicht op de controle, terwijl de inspectiediensten onder de bevoegdheid van de gewesten zouden vallen, hetgeen nu toch voor bepaalde aspecten zal gebeuren.

C'est pourquoi on aurait pu prévoir que l'Agence fédérale se charge des normes et de la tutelle sur le contrôle, tandis que les services d'inspection relèveraient de la compétence des régions comme cela se passera de toute manière pour certains aspects.


Toch blijven op de korte termijn het gebrek aan voldoende liquiditeit en aanhoudende marktmacht op groothandelsmarkten punten van grote zorg , hetgeen resulteert in hogere prijzen op retailmarkten net nu per 1 juli 2007 volledige liberalisering plaatsvindt.

Il subsiste toutefois des préoccupations graves à court terme en ce qui concerne le manque de liquidité et le maintien d'un pouvoir de marché sur les marchés de gros, qui se traduisent par des prix plus élevés sur les marchés de détail, alors que la libéralisation doit être pleinement réalisée au 1er juillet 2007.


F. overwegende dat de nieuwe claim "het product bevat nu X% minder [nutriënt]" is strijd is met het beginsel van vergelijkende claims, zoals verankerd in artikel 9, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1924/2006; overwegende dat deze claim het mogelijk maakt de voedingswaarden van een product met een eerdere versie van dat product te vergelijken, ongeacht het uitgangsniveau voor de betreffende nutriënt, dat wellicht buitensporig hoog is in vergelijking met andere producten op de markt; overwegende dat producten waarvan de samenstelling niet is gewijzigd, maar die toch minder van een nutriënt bevatten dan een wel opnieuw geformuleerd product ...[+++]

F. considérant que la nouvelle allégation introduite "contient maintenant x % en moins de [nom du nutriment]" est contraire au principe des allégations comparatives énoncé à l'article 9, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1924/2006; considérant qu'elle permet la comparaison des valeurs nutritionnelles d'un produit avec une version antérieure de ce même produit, sans tenir compte de la teneur initiale en un nutriment donné, qui pourrait être excessivement élevée par rapport à d'autres produits disponibles sur le marché; considérant que les produits qui n'ont pas été reformulés mais qui contiennent toutefois moins d'un nutriment donné que le produit reformulé d'une autre marque ne pourront pas porter une allégation nutrit ...[+++]


F. overwegende dat de nieuwe claim „het product bevat nu X% minder [nutriënt]” is strijd is met het beginsel van vergelijkende claims, zoals verankerd in artikel 9, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1924/2006; overwegende dat deze claim het mogelijk maakt de voedingswaarden van een product met een eerdere versie van dat product te vergelijken, ongeacht het uitgangsniveau voor de betreffende nutriënt, dat wellicht buitensporig hoog is in vergelijking met andere producten op de markt; overwegende dat producten waarvan de samenstelling niet is gewijzigd, maar die toch minder van een nutriënt bevatten dan een wel opnieuw geformuleerd produc ...[+++]

F. considérant que la nouvelle allégation introduite «contient maintenant x % en moins de [nom du nutriment]» est contraire au principe des allégations comparatives énoncé à l'article 9, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1924/2006; considérant qu'elle permet la comparaison des valeurs nutritionnelles d'un produit avec une version antérieure de ce même produit, sans tenir compte de la teneur initiale en un nutriment donné, qui pourrait être excessivement élevée par rapport à d'autres produits disponibles sur le marché; considérant que les produits qui n'ont pas été reformulés mais qui contiennent toutefois moins d'un nutriment donné que le produit reformulé d'une autre marque ne pourront pas porter une allégation nutrit ...[+++]


Toch blijven op de korte termijn het gebrek aan voldoende liquiditeit en aanhoudende marktmacht op groothandelsmarkten punten van grote zorg , hetgeen resulteert in hogere prijzen op retailmarkten net nu per 1 juli 2007 volledige liberalisering plaatsvindt.

Il subsiste toutefois des préoccupations graves à court terme en ce qui concerne le manque de liquidité et le maintien d'un pouvoir de marché sur les marchés de gros, qui se traduisent par des prix plus élevés sur les marchés de détail, alors que la libéralisation doit être pleinement réalisée au 1er juillet 2007.


Omdat ik het nu toch over kwaliteit heb, en mijn instemming wil betuigen met hetgeen hier staat, wil ik twee paragrafen over twee kandidaat-landen voorlezen:

La tentation de la qualité m’amène ainsi, pour participer et contribuer à un accord, à donner lecture de deux paragraphes, deux propositions qui concernent deux pays candidats.


68. is verheugd over de uitvoering van de vastleggingen (96,1%), maar betreurt de zeer lage uitvoering van de betalingen (1,5%) en plaatst vraagtekens bij de juistheid van de begrotingsraming; wijst op de verbetering in de loop van 2001 van de uitvoering van de vastleggingen (99,6%) en met name van de betalingen, hetgeen toch een stijging betekent van het nog betaalbaar te stellen bedrag (nu 147 miljoen EUR);

68. se félicite du niveau d'exécution des engagements (96,1 %), mais déplore l'exécution quasi inexistante des paiements (1,5 %) et s'interroge sur l'exactitude de la prévision budgétaire ; note que l'exécution au cours de l'année 2001 s'est améliorée pour les engagements (99,6%) et principalement pour les paiements ce qui implique, malgré tout, une augmentation du Reste à Liquider, qui atteint un montant de € 147 millions ;


55. betreurt de onvoldoende uitvoering van de vastleggingen (84,4%) en de betalingen (57,0%); neemt nota van de verbetering in de loop van 2001 van de uitvoering van zowel de vastleggingen (100,0%) als de betalingen (62,8%), hetgeen toch een stijging betekent van het nog betaalbaar te stellen bedrag (nu 1.176 miljoen EUR);

55. déplore le niveau insuffisant des engagements (84,4 %) et des paiements (57,0 %) ; note que l'exécution de l'année 2001 s'est améliorée en ce qui concerne les engagements (100,0%) et les paiements (62,8 %), ce qui implique, malgré tout, une augmentation du Reste à Liquider, qui atteint un montant de € 1.176 millions ;


Tot nu toe heeft dit onderzoek zich vooral toegespitst op hetgeen volgens het bovenvermeld rapport voor verbetering vatbaar is en toch in overeenstemming is met het thans geldend wettelijk kader inzake organisatie en werking van de NMBS.

Jusqu'à présent, cet examen a surtout été axé sur ce qui d'après le rapport susvisé est susceptible d'être amélioré tout en restant conforme au cadre légal existant en matière d'organisation et de fonctionnement de la SNCB.




D'autres ont cherché : zouden vallen hetgeen nu toch     grote zorg hetgeen     toch     worden voorzien hetgeen     betuigen met hetgeen     nu toch     hetgeen     hetgeen toch     toegespitst op hetgeen     hetgeen nu toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen nu toch' ->

Date index: 2023-05-07
w