Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Risico’s en implicaties van een ontwerp beoordelen
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Vertaling van "hetgeen ook implicaties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

remboursement du trop-perçu


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


risico’s en implicaties van een ontwerp beoordelen

évaluer les risques et les implications d’un aménagement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer D'Hooghe wenst te vernemen of het klopt dat de uitbetaling van de sluitingspremies vaak wordt gespreid over een termijn van 15 maanden, hetgeen ook implicaties heeft op het recht op werkloosheidsuitkeringen.

M. D'Hooghe souhaite savoir s'il est exact que la liquidation des primes de fermeture est souvent étalée sur une période de 15 mois, ce qui a aussi une incidence sur le droit aux allocations de chômage.


De heer D'Hooghe wenst te vernemen of het klopt dat de uitbetaling van de sluitingspremies vaak wordt gespreid over een termijn van 15 maanden, hetgeen ook implicaties heeft op het recht op werkloosheidsuitkeringen.

M. D'Hooghe souhaite savoir s'il est exact que la liquidation des primes de fermeture est souvent étalée sur une période de 15 mois, ce qui a aussi une incidence sur le droit aux allocations de chômage.


Het voorstel van de Raad zal erin de ogen van de Commissie toe leiden dat de betalingen in de zomer van 2013 zullen moeten worden stopgezet, hetgeen ernstige juridische gevolgen voor de Commissie en financiële implicaties voor de betrokken kmo's zal hebben.

Avec le budget proposé par le Conseil, la Commission prévoit de terminer les paiements avant l'été 2013, avec pour conséquences de graves incidences juridiques pour la Commission et des implications pour les PME concernées.


I. overwegende dat in de grondwet aan de preambule juridische betekenis wordt toegekend, hetgeen juridische en politieke implicaties kan hebben en tot juridische onzekerheid kan leiden, en overwegende dat de incorporatie van het Europees Handvest van fundamentele rechten kan leiden tot elkaar overlappende bevoegdheden van de Hongaarse en internationale rechtbanken, zoals wordt onderstreept in het door de Commissie van Venetië uitgebrachte advies,

I. considérant que la constitution dispose que son préambule a une portée juridique, ce qui pourrait avoir des conséquences juridiques et politiques et conduire à l'incertitude juridique, et considérant que l'intégration de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne pourrait donner lieu à des chevauchements des compétences entre les tribunaux hongrois et internationaux, comme l'indique l'avis émis par la commission de Venise,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn conclusies van 11-12 juni 2007 over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement "Een beleid om in de Europese visserij ongewenste bijvangsten te verminderen en de teruggooi uit te bannen" heeft de Raad bevestigd dat er dringend naar wegen moet worden gezocht om geleidelijk de teruggooi uit te bannen en opgemerkt dat een dergelijke aanpak veel implicaties zou kunnen hebben, zoals een verbod op de teruggooi van vis, het reguleren van hetgeen wordt gevangen in plaats van hetgeen wordt aangeland, en een ve ...[+++]

Dans ses conclusions sur la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen intitulée «Une politique visant à réduire les prises accessoires et à éliminer les rejets dans les pêcheries européennes» et adoptées les 11 et 12 juin 2007 , le Conseil s’est dit d’accord pour estimer qu’il faut rechercher d’urgence des moyens (.) d’éliminer graduellement les rejets et a constaté qu’une telle approche pourrait avoir de multiples effets, parmi lesquels l’introduction d’une interdiction des rejets, le fait de définir ce qui peut être capturé au lieu de ce qui peut être débarqué et le passage à une gestion axée sur les résultats.


5. maakt zich zorgen over de betrekkingen met Servië en onderstreept dat goede nabuurschapsbetrekkingen een essentieel criterium vormen voor de aspiraties van Servië, alsook van Kosovo en alle andere landen in de regio, om tot de EU toe te kunnen treden; begrijpt enerzijds de emotionele implicaties van de nasleep van de oorlog van 1999 en dat het officieel erkennen van Kosovo op dit moment voor het leiderschap in Belgrado geen haalbare politieke kaart is, maar vraagt Servië anderzijds zich ten aanzien van de kwestie van de status pra ...[+++]

5. s'inquiète de l'état des relations avec la Serbie et souligne que des relations de bon voisinage sont un critère essentiel pour les aspirations d'adhésion à l'Union de la Serbie ainsi que du Kosovo et de tous les autres pays de la région; demande à la Serbie de faire preuve de pragmatisme sur la question du statut, tout en comprenant les implications émotionnelles qu'ont entraînées le conflit de 1999 et le fait que la reconnaissance officielle du Kosovo ne soit pas une option politique réaliste à l'heure actuelle pour les dirigeants de Belgrade; se félicite, à cette fin, de la signature du protocole de coopération policière avec EUL ...[+++]


18. Het vervoer heeft zijn broeikasgasintensiteit niet sterk verminderd door over te schakelen op schonere energiebronnen en hangt nog steeds voor 97% af van fossiele brandstoffen, hetgeen ook negatieve implicaties heeft voor de zekerheid van de energievoorziening.

18. Le transport n’a pas réduit notablement son intensité de GES en faisant appel à des sources d’énergie plus propres et dépend toujours à 97 % des combustibles fossiles, ce qui a des incidences négatives en termes de sécurité des approvisionnements énergétiques également.


AJ. overwegende dat Centraal Azië de doorvoerroute is voor 30% van de Afghaanse heroïne, die grotendeels bestemd is voor de Russische markt, hetgeen leidt tot georganiseerde misdaad in verband met de drugshandel en tot corruptie, alsmede tot verslaving en daarmee verband houdende gezondheids- en sociale problemen, met belangrijke implicaties voor de stabiliteit van de regio,

AJ. considérant que l'Asie centrale représente l'itinéraire de transit de plus de 30% de l'héroïne afghane, en grande partie destinée aux marchés russes, ce qui conduit à la criminalité organisée liée au trafic de drogue et à la corruption, ainsi qu'à la toxicomanie et aux problèmes sanitaires et sociaux qui y sont liés, avec les conséquences majeures que cela implique pour la stabilité régionale,


De Raad is van oordeel dat binnen het hoge groeikader van het convergentieprogramma bijzondere inspanningen door Griekenland moeten worden geleverd om de desinflatie een blijvend karakter te geven; dit is vooral nodig in verband met de convergentie van de monetaire voorwaarden in Griekenland met die in de eurozone en de mogelijke implicaties van een dergelijke ontwikkeling voor de vraag en de prijzen. In dit verband doet het de Raad genoegen dat de drachme op 17 januari 2000 werd gerevalueerd, ...[+++]

Le Conseil considère que dans le contexte de forte croissance envisagé par le programme de convergence, la Grèce doit faire un effort particulier pour que les progrès accomplis en matière de désinflation prennent un caractère durable ; un tel effort paraît d'autant plus nécessaire compte tenu du rapprochement des conditions monétaires du pays avec celles qui prévalent dans la zone euro, et des conséquences que cette évolution pourrait avoir sur la demande et sur les prix ; dans ce contexte, le Conseil se félicite de la réévaluation du taux central de la drachme à partir du 17 janvier 2000, qui soutiendra les autorités dans leurs effort ...[+++]


Met haar mededeling : - onderstreept de Commissie dat het absoluut noodzakelijk is het gasvoorzieningssysteem van de Europese Unie te integreren en ervoor te zorgen dat in geval van een ernstige crisis de EU-samenwerking zo effectief mogelijk verloopt hetgeen de continuïteit van de gasvoorziening in de gehele EU ten goede zal komen; - beveelt de Commissie aan een kosten/batenanalyse te maken van de verschillende opties om de continuïteit van de voorziening te verbeteren, zoals het creëren van extra ondergrondse opslagcapaciteit, onde ...[+++]

Dans cette communication, la Commission : - souligne le caractère essentiel de l'intégration du réseau gazier de l'Union européenne et la nécessité de garantir une coopération européenne optimale en cas de crise grave, afin d'améliorer la sécurité d'approvisionnement globale de l'Union; - recommande une analyse des coûts et des avantages des différentes possibilités d'amélioration de la sécurité d'approvisionnement, notamment la création de capacités supplémentaires de stockage souterrain, l'étude du volume réel des fournitures interruptibles dans le secteur industriel et dans la production d'électricité parmi les Etats membres afin de déterminer le niveau d'interruptibilité effectif et ses implications ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : terugvordering van het onverschuldigd betaalde     hetgeen ook implicaties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen ook implicaties' ->

Date index: 2025-02-19
w