Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hetgeen de erfgenaam geniet
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Wanneer het

Traduction de «hetgeen overeenstemt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




de waarde die overeenstemt met de pariteit ten opzichte van de rekeneenheid

la valeur correspondant à la parité par rapport à l'unité de compte


terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

remboursement du trop-perçu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.2. Forfait Dit forfaitair bedrag wordt vastgesteld op 28.379 euro per aspirant-inspecteur per jaar, hetgeen overeenstemt met de gemiddelde jaarlijkse kost van de verloning van een extern aangeworven aspirant-inspecteur van politie.

2.2. Forfait Ce montant forfaitaire est fixé à 28.379 euros par aspirant inspecteur par an, ce qui correspond au coût moyen annuel de la rémunération d'un aspirant inspecteur de police recruté par la voie externe.


Van de 589 gemeenten hebben 333 gemeenten de vragenlijst ingevuld en teruggestuurd, hetgeen overeenstemt met een percentage van 56,5 %.

Parmi les 589 communes, 333 communes ont rempli et renvoyé le questionnaire, ce qui correspond à un pourcentage de 56,5 %.


Wanneer de verhouding tussen de algemene overheidsschuld en het bruto binnenlands product tegen marktprijzen aanzienlijk kleiner is dan 60 pct. en wanneer de risico's wat betreft de houdbaarheid op lange termijn van de overheidsfinanciën laag zijn, kan de benedengrens van de in artikel 3, lid 1, b), genoemde middellangetermijndoelstelling maximaal oplopen tot een structureel tekort van 1 pct. van het bruto binnenlands product tegen marktprijzen (artikel 3, lid 1, d)), hetgeen overeenstemt met de benedengrens bedoeld in het vermelde stabiliteits- en groeipact.

Lorsque le rapport entre la dette publique et le produit intérieur brut aux prix du marché est sensiblement inférieur à 60 % et lorsque les risques pour la soutenabilité à long terme des finances publiques sont faibles, la limite inférieure de l'objectif à moyen terme telle que définie à l'article 3, paragraphe 1, b), peut être relevée pour atteindre un déficit structurel d'au maximum 1,0 % du produit intérieur brut aux prix du marché (article 3, paragraphe 1, d)), ce qui correspond au seuil visé dans le pacte de stabilité et de croissance.


Deze werden echter niet getoetst aan het personeels- en aanwervingsbeleid dat wordt toegepast door de politiezone des Arches. 7. Volgens de gegevens die werden verzameld bij het sociaal secretariaat GPI, zou de politiezone des Arches in 2015 bijna 935 overuren hebben gemaakt, hetgeen overeenstemt met de prestaties van een halftijd-/voltijdequivalent.

Celles-ci n'ont toutefois pas été confrontées à la politique de personnel et de recrutement mise en oeuvre par la zone de police des Arches. 7. D'après les données récoltées auprès du secrétariat social GPI, la zone de police des Arches aurait effectué en 2015 près de 935 heures supplémentaires, ce qui correspond aux prestations d'un équivalent mi-temps/temps plein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. merkt op dat de sociale partners akkoord zijn gegaan met de oprichting van drie re-integratiebedrijven voor de uitvoering van de maatregelen voor de ontslagen werknemers, hetgeen overeenstemt met de praktijk in Duitsland; is tevreden dat de ontslagen werknemers van de leverancier ((Johnson Controls Objekt Bochum GmbHCo. KG) ook kunnen deelnemen aan de door de re-integratiebedrijven uitgevoerde maatregelen;

17. relève que les partenaires sociaux ont convenu de la création de trois sociétés de transfert afin de mettre en œuvre les mesures en faveur des travailleurs licenciés, ce qui est conforme à la pratique en Allemagne; se félicite du fait que les travailleurs licenciés chez le fournisseur (Johnson Controls Objekt Bochum GmbHCo. KG) puissent également bénéficier des mesures mises en œuvre par les sociétés de transfert;


Al die verdragen stellen de bronstaat in de mogelijkheid om de privépensioenen te belasten, hetgeen overeenstemt met het Belgische verdragsbeleid.

Tous ces traités permettent à l'État de la source d'imposer les pensions privées, ce qui est conforme à la politique conventionnelle de la Belgique.


Tijdens het eerste jaar van de werking van de reserve wordt tussen 1 januari en 1 september van dat jaar ook een aantal emissierechten gelijk aan 8 %, hetgeen overeenstemt met 1 % voor elke kalendermaand, van het totale aantal in omloop zijnde rechten, zoals vermeld in de recentste bekendmaking, opgenomen.

Au cours de la première année de fonctionnement de la réserve, il est procédé, entre le 1 janvier et le 1 septembre de l'année en question, au placement de 8 % (représentant 1 % par mois civil) du nombre total de quotas en circulation, tel qu'il est défini dans la publication la plus récente.


2. merkt op dat de sociale partners akkoord zijn gegaan met de oprichting van drie re-integratiebedrijven voor de uitvoering van de maatregelen voor de ontslagen werknemers, hetgeen overeenstemt met de praktijk in Duitsland; is tevreden dat de ontslagen werknemers van de leverancier ((Johnson Controls Objekt Bochum GmbHCo. KG) ook kunnen deelnemen aan de door de re-integratiebedrijven uitgevoerde maatregelen;

2. relève que les partenaires sociaux ont convenu de la création de trois sociétés de transfert afin de mettre en œuvre les mesures en faveur des travailleurs licenciés, ce qui est conforme à la pratique en Allemagne; se félicite du fait que les travailleurs licenciés chez le fournisseur (Johnson Controls Objekt Bochum GmbHCo. KG) puissent également participer aux mesures mises en œuvre par les sociétés de transfert;


8. is ingenomen met de nieuwe vormgeving van het Commissievoorstel, met name de toelichting, waarin heldere en gedetailleerde informatie wordt gegeven over de toepassing, met een analyse van de subsidiabiliteitscriteria en een uitleg van de redenen voor het verlenen van goedkeuring, hetgeen overeenstemt met de wensen van het Parlement;

8. se félicite de la nouvelle présentation de la proposition de la Commission qui, dans son exposé des motifs, donne des informations claires et détaillées sur la demande, analyse les critères de recevabilité et précise les raisons de son approbation, ce qui correspond aux demandes du Parlement;


7. is ingenomen met de nieuwe vormgeving van het voorstel van de Commissie, met name de toelichting, waarin heldere en gedetailleerde informatie wordt gegeven over de toepassing, met een analyse van de subsidiabiliteitscriteria en een uitleg van de redenen voor het verlenen van goedkeuring, hetgeen overeenstemt met de wensen van het Parlement;

7. se félicite de la nouvelle présentation de la proposition de la Commission qui, dans son exposé des motifs, donne des informations claires et précises sur la demande, analyse les critères de recevabilité et précise les raisons de son approbation, ce qui correspond à ce que le Parlement avait demandé;




D'autres ont cherché : hetgeen de erfgenaam geniet     wanneer het overeenstemt met     hetgeen overeenstemt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen overeenstemt' ->

Date index: 2024-03-08
w