Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetgeen tot efficiëntiewinsten moet leiden " (Nederlands → Frans) :

Verwacht wordt dat met de e-factuur de verwerkingstermijn substantieel zal verkorten, hetgeen tot efficiëntiewinsten moet leiden.

On s'attend à ce que la facturation électronique réduise les délais de traitement de manière substantielle, ce qui doit mener à des gains d'efficacité.


* De minister heeft Frank De Winne gevraagd om het voorzitterschap van het gehele proces waar te nemen, hetgeen tot besluitvorming moet leiden.

* La ministre a demandé à Frank De Winne d'assurer la présidence de l'ensemble du processus qui doit aboutir à une prise de décision.


een programma voor het uittesten van het interne noodplan in 2009 aan de hand van verschillende interne noodplanoefeningen, hetgeen in 2010 moet leiden tot een noodplanoefening IRE Fleurus georganiseerd door de Federale Overheid

un programme pour tester le plan interne d'urgence en 2009 au moyen de différents exercices du plan d'urgence, ce qui devrait aboutir en 2010 à un exercice du plan d’urgence de l’IRE de Fleurus organisé par l’Autorité fédérale


Het programma bestaat uit een eerste fase 2012-2017, opgebouwd rond 6 thematische assen: - ecosystemen, biodiversiteit en evolutie: het onderzoek op dit vlak moet de nodige wetenschappelijke ondersteuning bieden voor het beleid inzake beheer en duurzaam gebruik van de ecosystemen en de biodiversiteit; - geosystemen, heelal en klimaat: het onderzoek in dit domein bestudeert de verschillende componenten van het heelal en hun interacties, hetgeen een beter begrip van ons klimaatsysteem mogelijk maakt en wetenschappe ...[+++]

Le programme comprend une première phase 2012-2017 qui s'articule autour de six axes thématiques : - écosystèmes, biodiversité et l'histoire de la vie : la recherche dans ce domaine doit apporter l'appui scientifique nécessaire à la politique en matière de gestion et d'utilisation durable de la biodiversité et des écosystèmes; - géosystèmes, univers et climat : la recherche dans ce domaine étudie les différentes composantes de l'Univers et leurs interactions, ce qui permet une meilleure compréhension de notre système climatique et un appui scientifique; - le patrimoine culturel, historique et scientifique: les rech ...[+++]


Wij werken ook aan de informatisering van deze processen en aan de centralisatie van de gegevens, hetgeen moet leiden tot een standaardisatie van de werkmethodes.

Nous travaillons également à l'informatisation de ces processus et à la centralisation des données, ce qui doit mener à une standardisation des méthodes de travail.


Eén van de opdrachten van deze diensten is het verzekeren van het lokale veiligheidsbeleid hetgeen moet leiden tot het verkleinen van de zogenaamde kloof met de burger.

Une des vocations de ces services est d'assurer la politique de sécurité locale qui doit aboutir à un rapprochement avec le citoyen.


Ze pleiten voor een analyse van het wetgevingsarsenaal, hetgeen moet leiden tot de schrapping van wetten die discriminerend zijn voor vrouwen (bijvoorbeeld de successiewetten), alsook voor de uitwerking van nieuwe wetten die noodzakelijk zijn voor de wederinschakeling van vrouwen in de administratie, hun intrede in de opgerichte instellingen, enz.

Elles invitent à analyser l'arsenal législatif existant pour en éliminer les lois discriminatoires à l'égard des femmes (exemple : les lois successorales), puis élaborer les lois nouvelles nécessaires pour assurer le retour des femmes dans l'administration, leurs participation dans les institutions mises en place, etc.


5. benadrukt dat de aanpak van NTB's een interdepartementale taak is waarbij verschillende DG's van de Commissie betrokken zijn, en moet worden beschouwd als een prioriteit op de regelgevingsagenda van de Commissie, hetgeen met name moet leiden tot de harmonisatie van technische regels op basis van de internationale normen;

5. souligne que la question des obstacles non tarifaires est un travail interservices qui concerne différentes directions générales de la Commission et qu'elle devrait être considérée par la Commission comme une priorité de son programme de réglementation, notamment en harmonisant les règles techniques sur la base des normes internationales;


Het resultaat van die denkoefening zou moeten leiden tot een verhoogd niveau van de specialisten, zowel vanuit technisch maar vooral vanuit pedagogisch oogpunt, hetgeen op zijn beurt het kwaliteitsniveau van de betrokkenen moet verhogen.

Le résultat qui en découlera devrait permettre d'améliorer le niveau des spécialistes du point de vue technique mais surtout du point de vue pédagogique, ce qui améliorera le niveau de qualité des intervenants.


Die methodologie zal gebaseerd zijn op een maximum deelname van de lidstaten in de gevoerde projecten, hetgeen moet leiden tot een volledige compatibiliteit van de aangekochte middelen.

Cette méthodologie sera basée sur une participation maximale des États membres dans les projets en cours, devant déboucher sur une compatibilité des moyens acquis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen tot efficiëntiewinsten moet leiden' ->

Date index: 2022-01-03
w