F. overwegende dat de handel in, de beschikbaarheid en het gebruik van drugs in de lidstaten van de Europese Unie zijn toegenomen, hetgeen bij de gezinnen tot begrijpelijke angsten heeft geleid, en dat er snel oplossingen moeten worden gevonden om de tragische gevolgen van deze gesel op menselijk en maatschappelijk vlak in te dammen,
F. considérant que le trafic et la consommation de drogue et l’accès à la drogue dans les États membres de l’Union européenne ont progressé, suscitant l’inquiétude légitime des ménages, et qu’il convient de trouver rapidement des solutions en vue de minimiser les conséquences tragiques, tant sur le plan humain que social, de ce fléau;