Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

Traduction de «hetgeen veel hoger » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

remboursement du trop-perçu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitkomst is dat het toepasselijke referentiepercentage ten minste 7,70 % zou bedragen, hetgeen veel hoger is dan het feitelijk door het DGTF toegepaste rentepercentage van 4,198 %.

Dès lors, le taux de référence applicable s'élèverait au moins à 7,70 %, soit un niveau largement supérieur au taux d'intérêt de 4,198 % effectivement appliqué par la DGTF.


Eén Indonesische producent-exporteur voerde aan dat in Indonesië geproduceerde palmmethylester (PME) in tegenstelling tot hetgeen in overweging 34 van de voorlopige verordening is vermeld, niet vergelijkbaar is met in Argentinië geproduceerde koolzaadmethylester (KME) en andere in de Unie geproduceerde biodiesels of in Argentinië geproduceerde sojamethylester (SME), omdat PME vanwege het veel hogere troebelingspunt („Cold Filter Plugging Point” — CFPP) moet worden gemengd voordat het in de Unie kan worden gebruikt ...[+++]

Un producteur-exportateur indonésien affirme que, contrairement à ce qui est indiqué au considérant 34 du règlement provisoire, l’ester méthylique de palme (EMP) produit en Indonésie n’est pas similaire à l’ester méthylique de colza (EMC) et aux autres biodiesels produits dans l’Union ou à l’ester méthylique de soja (EMS) produit en Argentine puisque la température limite de filtrabilité (TLF) de l’EMP est bien plus élevée et oblige à le mélanger avant de l’utiliser au sein de l’Union.


E. overwegende dat in 2011 het economische verlies ten gevolge van de inactiviteit van jonge mensen werd geschat op 153 miljard euro in de lidstaten, hetgeen overeenkomt met 1,2% van het bbp van de EU ; overwegende dat dit bedrag veel hoger is dan de geraamde 10 miljard euro die nodig zou zijn om 2 miljoen nieuwe banen voor jongeren te creëren ; overwegende dat dit langdurig een zware sociale en economische last voor de EU als geheel zal zijn;

E. considérant qu'en 2011, la perte économique imputable au désengagement des jeunes du marché du travail a été évaluée dans les États membres à 153 milliards d'euros, ce qui correspond à 1,2 % du produit intérieur brut (PIB) de l'Union européenne ; qu'une telle somme excède de beaucoup les dix milliards d'euros qui sont estimés nécessaires pour créer deux millions de nouveaux emplois pour les jeunes et qu'elle constitue pour longtemps une lourde charge économique et sociale qui pèse sur l'ensemble de l'Union;


E. overwegende dat in 2011 het economische verlies ten gevolge van de inactiviteit van jonge mensen werd geschat op 153 miljard euro in de lidstaten, hetgeen overeenkomt met 1,2% van het bbp van de EU; overwegende dat dit bedrag veel hoger is dan de geraamde 10 miljard euro die nodig zou zijn om 2 miljoen nieuwe banen voor jongeren te creëren; overwegende dat dit langdurig een zware sociale en economische last voor de EU als geheel zal zijn;

E. considérant qu'en 2011, la perte économique imputable au désengagement des jeunes du marché du travail a été évaluée dans les États membres à 153 milliards d'euros, ce qui correspond à 1,2 % du produit intérieur brut (PIB) de l'Union européenne; qu'une telle somme excède de beaucoup les dix milliards d'euros qui sont estimés nécessaires pour créer deux millions de nouveaux emplois pour les jeunes et qu'elle constitue pour longtemps une lourde charge économique et sociale qui pèse sur l'ensemble de l'Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. is bezorgd over de conclusie van de Rekenkamer over de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende betalingen bij de rekeningen volgens welke de betalingen materiële fouten vertonen; vindt het verontrustend dat er voor het tweede jaar op rij materiële fouten zijn aangetroffen in de EOF-betalingen en zelfs in veel hogere mate dan in 2010 (het geraamde foutenpercentage voor 2011 bedraagt 5,1%, hetgeen een significante stijging is ten opzichte van 2010, toen het op 3,4% bedroeg);

4. se déclare préoccupé par l'avis de la Cour des comptes relatif à la légalité et à la régularité des paiements sous-jacents aux comptes, selon lequel ces paiements étaient affectés par un niveau significatif d'erreur; est préoccupé par le fait que, pour la deuxième année consécutive, la Cour a constaté que les paiements du FED étaient affectés par un niveau significatif d'erreur, ce à un degré notablement supérieur qu'en 2010 (en effet, en 2011, le taux d'erreur le plus probable estimé s'élevait à 5,1 %, en hausse sensible par rapport à 2010, où il s'établissait à 3,4 %);


Dit risico is veel hoger dan voor de meeste productiesectoren. Dit is het gevolg van het feit dat het onmogelijk is elektriciteit op economische wijze op te slaan, hetgeen een zeer specifiek kenmerk is van die bedrijfstak.

L’impossibilité de stocker de façon rentable l’électricité — une caractéristique spécifique à ce secteur — augmente considérablement ce risque par rapport à la plupart des secteurs de production.


Aangezien de wachtgelden van de betrokkenen voor deze bijbetrekkingen sinds de fusie van de gemeenten geen enkele wijziging meer hebben ondergaan - zij werden zelfs niet geïndexeerd -, zou een andere werkwijze immers tot gevolg hebben dat hun een pensioen zou worden toegekend dat veel hoger is dan het wachtgeld dat zij onmiddellijk voor de ingangsdatum van het pensioen ontvingen, hetgeen totaal incoherent zou zijn.

En effet, comme les traitements d'attente des intéressés pour ces fonctions accessoires n'ont plus subi aucune modification depuis la fusion des communes, ils n'ont même pas été indexés, agir autrement aurait pour effet de leur accorder une pension largement supérieure au traitement d'attente perçu immédiatement avant la date de prise de cours de la pension, ce qui serait totalement incohérent.


G. overwegende dat dankzij de resultaten van het cohesiebeleid in de afgelopen jaren de ongelijkheid tussen de diverse landen kon worden verminderd, maar dat tegelijkertijd de verschillen tussen de regio's binnen bepaalde lidstaten zijn toegenomen, zodat er nog steeds sprake is van een groot gebrek aan economisch en sociaal evenwicht tussen de diverse regio's van de Europese Unie, hetgeen tot uiting komt in werkeloosheidspercentages en armoedecijfers die veel hoger liggen dan het communautair ...[+++]

G. considérant que les réussites de la politique de cohésion ont permis, ces dernières années, de réduire la disparité entre les États membres, mais qu'en même temps les différences entre régions à l'intérieur de certains État membres se sont accrues, si bien que demeurent de profonds déséquilibres économiques et sociaux entre les diverses aires régionales de l'Union, se manifestant par des taux de chômage et de pauvreté très nettement supérieurs à la moyenne communautaire, de faibles niveaux d'éducation et de formation, des dotations en infrastructures inadaptées, des retards en matière de recherche et d'innovation, des niveaux de comp ...[+++]


G. overwegende dat dankzij de resultaten van het cohesiebeleid in de afgelopen jaren de ongelijkheid tussen de diverse landen kon worden verminderd, maar dat tegelijkertijd de verschillen tussen de regio's binnen bepaalde lidstaten zijn toegenomen, zodat er nog steeds sprake is van een groot gebrek aan economisch en sociaal evenwicht tussen de diverse regio's van de Europese Unie, hetgeen tot uiting komt in werkeloosheidspercentages en armoedecijfers die veel hoger liggen dan het communautaire ...[+++]

G. considérant que les réussites de la politique de cohésion ont permis, ces dernières années, de réduire la disparité entre les États membres, mais qu'en même temps les différences entre régions à l'intérieur de certains État membres se sont accrues, si bien que demeurent de profonds déséquilibres économiques et sociaux entre les diverses aires régionales de l'Union, se manifestant par des taux de chômage et de pauvreté très nettement supérieurs à la moyenne communautaire, de faibles niveaux d'éducation et de formation, des dotations en infrastructures inadaptées, des retards en matière de recherche et d'innovation, des niveaux de compé ...[+++]


Zo is bijvoorbeeld de productie thans in veel sterkere mate geautomatiseerd dan bij het oude model het geval was, hetgeen betekent dat het aantal robots dat wordt gebruikt viermaal hoger zal zijn.

Par exemple, la fabrication du nouveau modèle est beaucoup plus automatisée que celle du modèle précédent, avec une multiplication par quatre du nombre d'automates utilisés.




D'autres ont cherché : hetgeen veel hoger     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen veel hoger' ->

Date index: 2024-07-08
w