Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetgeen verklaart waarom " (Nederlands → Frans) :

Op het Wereld Economisch Forum over Afrika dat in van juni 2007 plaatsvond, werd de Tunesische economie de meest competitieve van dat continent geacht (met name dankzij zijn geschoolde en goedkope arbeidskrachten) hetgeen verklaart waarom het land aantrekkelijk is voor buitenlandse investeerders.

Lors du Forum économique mondial sur l'Afrique qui s'est déroulé en juin 2007, l'économie tunisienne a été considérée comme l'économie la plus compétitive de ce continent (notamment grâce à sa main d'œuvre qualifiée et peu coûteuse), ce qui explique l'attrait qu'elle exerce vis-à-vis des investisseurs étrangers.


Een senator meent dat het ontwerp niet ver genoeg gaat, hetgeen verklaart waarom zij verschillende amendementen indient.

Une sénatrice estime que le projet ne va pas assez loin, ce qui explique le dépôt de plusieurs amendements.


Het wetboek bevordert de concentratie van geschillen, hetgeen verklaart waarom van het recht van de woonplaats van de verweerder wordt afgeweken (230). De bevoegdheid van de territoriale autoriteiten met betrekking tot de in België gelegen goederen en tot de verdeling ervan, wordt evenwel gehandhaafd.

Le code favorise une concentration des litiges ­ ce qui explique la dérogation apportée au for du domicile du défendeur (230) ­, tout en sauvegardant la compétence des autorités territoriales à l'égard de biens situés en Belgique, ou pour le partage.


Het wetboek bevordert de concentratie van geschillen, hetgeen verklaart waarom van het recht van de woonplaats van de verweerder wordt afgeweken (88). De bevoegdheid van de territoriale autoriteiten met betrekking tot de in België gelegen goederen en tot de verdeling ervan, wordt evenwel gehandhaafd.

Le code favorise une concentration des litiges ­ ce qui explique la dérogation apportée au for du domicile du défendeur (88) ­, tout en sauvegardant la compétence des autorités territoriales à l'égard de biens situés en Belgique, ou pour le partage.


België is een complex land, hetgeen verklaart waarom in onze Grondwet meer gedetailleerde bepalingen voorkomen.

La Belgique est un pays complexe, ce qui explique pourquoi notre Constitution contient davantage de dispositions détaillées.


7. neemt ter kennis dat het Centrum sinds 2004 voor titel III gesplitste kredieten heeft gekend, hetgeen verklaart waarom er geen overdrachten van kredieten voor beleidsactiviteiten voorkomen in de berekening van de begrotingsuitvoering afgezien van de door de raad van bestuur goedgekeurde niet-automatische overdracht;

7. relève que depuis 2004, le Centre a utilisé des crédits dissociés pour le titre III, ce qui explique pourquoi aucun report concernant les dépenses opérationnelles n'apparaît dans le calcul de l'exécution du budget, à l'exclusion des reports non automatiques approuvés par le conseil d'administration;


11. neemt kennis van de argumentatie van de Commissie op grond van de verbeterde gezondheidssituatie en met name de geringere behoeften bij de uitroeiing van bluetongue, hetgeen verklaart waarom er bezuinigd kan worden op veterinaire en fytosanitaire maatregelen; dringt er bij de Commissie wel op aan dat zij de gezondheid van vee en gewas nauwlettend in het oog blijft houden om een hoog niveau van bescherming van de gezondheid en van de consumenten te handhaven;

11. relève la justification de la Commission, qui repose sur l'amélioration de la situation sanitaire et en particulier la diminution des besoins au titre de l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton, motif de la baisse du financement des mesures vétérinaires et phytosanitaires; demande néanmoins instamment à la Commission de continuer à suivre de près la situation relative à la santé animale et végétale afin de maintenir un niveau élevé de protection sanitaire et de protection des consommateurs;


46. pleit ervoor dat betrouwbare gegevens worden verzameld om de relevantie van de integratie van de economische markten van de EU en de VS voor de Mexicaanse en de Canadese economie en samenleving te analyseren; vestigt er de aandacht op dat directe buitenlandse investeringen in Mexico zeer vaak geschieden via Europese dochterondernemingen die opereren vanuit de VS, hetgeen verklaart waarom deze activiteiten niet concreet terug te vinden zijn in de gegevens over de betrekkingen tussen de EU en Mexico;

46. recommande la collecte de données fiables permettant d'analyser l'importance que l'intégration des marchés économiques de l'Union européenne et des États-Unis revêt pour les économies et les sociétés mexicaines et canadiennes; attire l'attention sur le fait que l'investissement direct étranger au Mexique est très souvent canalisé par le biais de filiales européennes qui opèrent depuis les États-Unis, ce qui explique pourquoi ces opérations ne transparaissent pas concrètement dans les données UE-Mexique;


43. pleit ervoor dat betrouwbare gegevens worden verzameld waarmee kan worden aangetoond dat de integratie van de economische markten van de EU en de VS van groot belang is voor de Mexicaanse en de Canadese economie en samenleving; vestigt er de aandacht op dat directe buitenlandse investeringen in Mexico zeer vaak geschieden via Europese dochterondernemingen die opereren vanuit de VS, hetgeen verklaart waarom deze activiteiten niet concreet terug te vinden zijn in de gegevens over de betrekkingen tussen de EU en Mexico;

43. recommande la collecte de données fiables qui puissent démontrer que l'intégration des marchés économiques européen et américain revêt une grande importance pour les économies et les sociétés mexicaines et canadiennes; attire l'attention sur le fait que l'investissement direct étranger au Mexique est très souvent canalisé par le biais de filiales européennes qui opèrent depuis les États-Unis, ce qui explique pourquoi ces opérations ne transparaissent pas concrètement dans les données UE-Mexique;


Met de uitvoering ervan kon echter pas in 2002 effectief een begin worden gemaakt, hetgeen verklaart waarom er tot dusver nog geen enkele vergoedingsaanvraag is ingediend.

La mise en œuvre n’a pu réellement démarrer qu’en 2002 ce qui explique qu’aucune demande de remboursement n’a encore été présentée à ce jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen verklaart waarom' ->

Date index: 2023-01-11
w