Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Hetgeen de erfgenaam geniet
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "hetgeen voor onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]




terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

remboursement du trop-perçu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook zal de vermindering van de CO2-emissies bijdragen aan een betere luchtkwaliteit, hetgeen dan weer onze gezondheid enorm ten goede komt.

De même, la réduction des émissions de CO2 contribuera à l'amélioration de la qualité de l'air, générant ainsi des gains énormes sur le plan de la santé.


In het vierde lid is onderstreept dat de strafvordering kan worden ingesteld door de benadeelde partij onder de voorwaarden bepaald in het voorontwerp van wetboek, hetgeen conform onze juridische traditie is.

L'alinéa 4 rappelle que l'action peut être mise en mouvement par la partie lésée dans les conditions déterminées par le présent avant-projet de code, ce qui est conforme à notre tradition juridique.


In het vierde lid is onderstreept dat de strafvordering kan worden ingesteld door de benadeelde partij onder de voorwaarden bepaald in het voorontwerp van wetboek, hetgeen conform onze juridische traditie is.

L'alinéa 4 rappelle que l'action peut être mise en mouvement par la partie lésée dans les conditions déterminées par le présent avant-projet de code, ce qui est conforme à notre tradition juridique.


Toch blijft de handelsbalans met Zambia negatief, hetgeen samenhangt met de activiteiten van de mijnindustrie in dat land (meer dan 65 % van onze import).

Cependant, la balance commerciale avec la Zambie reste négative, ce qui reflète les activités de l'industrie minière dans ce pays (plus de 65 % de nos importations).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik had onder andere een ontmoeting met de Israëlische minister van Economie, de heer Déri, hetgeen mij de mogelijkheid gaf de nadruk te leggen op de gezamenlijke wens van België en Israël om de economische en handelsrelaties tussen onze landen nog verder te ontwikkelen.

J'ai pu notamment rencontrer le ministre israélien de l'Économie, monsieur Déri, ce qui a permis de souligner la volonté conjointe d'Israël et de la Belgique de développer encore davantage leurs relations économiques et commerciales.


De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds op 1 januari 2016 volledig operationeel is geworden, dat de overgangsperiode van zijn financiering is gestart op dezelfde dag, en dat het daarom noodzakelijk is dat de nationale kredietlijnen zo snel mogelijk ter beschikking worden gesteld van de gemeenschappelijke afwikkelingsraad, Gelet op het advies 59 323/2 van de Raad van State, gegeven op 27 april 2016, met t ...[+++]

Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : Vu l'urgence motivée par le fait que le Fonds de résolution unique est devenu pleinement opérationnel le 1er janvier 2016, que la période transitoire de son financement a débuté à la même date et qu'il est dès lors indispensable que les lignes de crédit nationales soient mises à la disposition du Conseil de résolution unique le plus rapidement possible, Vu l'avis 59 323/2 du Conseil d'Etat, donné le 27 avril 2016, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du ministre des Finances et d ...[+++]


wijst erop dat ondanks het feit dat de Europese stroomtarieven voor kleine en middelgrote industriële en commerciële afnemers en particulieren in veel lidstaten relatief hoog zijn, het investeren in energie-efficiëntie het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven kan versterken en de energiekosten voor particulieren kan verlagen; onderstreept echter dat de stroomrekening voor particuliere huishoudens in de EU gemiddeld voor een derde bestaat uit indirecte belastingen en heffingen van overheidswege, waardoor het bij facturering als vaste bedragen voor de consument lastig wordt de voordelen van energiebesparing te voelen, en en ...[+++]

souligne que si les prix de détail de l'électricité en Europe pour les petites et moyennes entreprises industrielles et commerciales et les consommateurs privés restent relativement élevés dans de nombreux États membres, l'investissement dans l'efficacité énergétique peut stimuler la compétitivité des entreprises européennes et réduire la facture énergétique des consommateurs privés; souligne néanmoins que, dans l’Union, la facture d’électricité est composé en moyenne d’un tiers de taxes et de prélèvements indirects de l’État pour les particuliers, de sorte que, lorsqu'ils sont appliqués en tant qu’éléments fixes sur les factures, il pe ...[+++]


Het is onze wil om een globale aanpak te realiseren die niet enkel een versterking van de wettelijke beschikking inhoudt, maar ook van de acties op het terrein, een versterking van de samenwerking met de sectoren die er een impact van ondervinden hetgeen een aangepaste informatie veronderstelt.

C'est notre volonté de réaliser une approche globale qui implique non seulement un renforcement de la disposition légale mais également des actions sur le terrain, un renforcement de la collaboration avec les secteurs qui ressentent un impact et qui suppose des informations adaptées.


Ik wens niettemin te onderlijnen dat de Belgische positie niet gewijzigd is : de nederzettingen zijn illegaal volgens het internationale recht en, aangezien ik de gelegenheid heb gehad om dit te bespreken met mijn Israëlische collega's, we zullen onze doelstelling voor meer transparantie blijven verderzetten, hetgeen betekent dat we de consumenten willen informeren over de herkomst van de producten.

Je tiens néanmoins à rappeler que la Belgique n’a pas pour autant changé de position, les colonies sont illégales aux yeux du droit international et comme j’ai eu l’occasion d’en discuter avec mes homologues israéliens nous poursuivrons notre objectif de transparence qui veut que nous informions le consommateur sur l’origine des produits.


Onze assemblee telt enkele artsen in zijn rangen, hetgeen een waarborg is voor de kwaliteit van onze debatten. Ik denk dat de artsen die deze structuren beheren, eveneens goed zullen zijn.

Notre assemblée compte quelques médecins dans ses rangs, ce qui est un gage de la qualité de nos débats, et je pense que les médecins qui géreront ces structures seront également de qualité.




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     hetgeen de erfgenaam geniet     hetgeen voor onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen voor onze' ->

Date index: 2024-05-02
w