Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetwelk elke land » (Néerlandais → Français) :

Het standpunt van de Belgische delegatie was dat het politiek misdrijf niet als een uitzondering mag gelden zolang een land zich niet beroept op artikel 15 van het E.V. R.M., volgens hetwelk elk land van zijn verplichtingen kan afwijken wanneer de openbare orde ernstig wordt bedreigd.

La position de la délégation belge était de ne pas prévoir d'exceptions en cas d'infraction politique, tant qu'un pays ne fait pas usage de l'article 15 de la C.E.D.H., selon lequel tout pays peut, en cas de menace grave à l'égard de son ordre public, faire exception à certaines dispositions de la Convention.


Het standpunt van de Belgische delegatie was dat het politiek misdrijf niet als een uitzondering mag gelden zolang een land zich niet beroept op artikel 15 van het E.V. R.M., volgens hetwelk elk land van zijn verplichtingen kan afwijken wanneer de openbare orde ernstig wordt bedreigd.

La position de la délégation belge était de ne pas prévoir d'exceptions en cas d'infraction politique, tant qu'un pays ne fait pas usage de l'article 15 de la C.E.D.H., selon lequel tout pays peut, en cas de menace grave à l'égard de son ordre public, faire exception à certaines dispositions de la Convention.


Het nagenoeg normatieve optreden van de Verenigde Naties in alle aspecten van het internationaal, economisch en sociaal leven heeft geleid tot een merkwaardige vooruitgang op vier gebieden : de bekrachtiging van het principe volgens hetwelk elk land soeverein en permanent kan beschikken over zijn natuurlijke rijkdommen en zijn economische activiteiten, de bevordering van de industrialisering in de landen van het Zuiden, het herdefiniëren van de regels voor de Noord-Zuidhandel, de steun voor de ...[+++]

L'action quasi normative des Nations unies dans tous les aspects de la vie économique et sociale internationale a, en définitive, consacré des avancées remarquables sur quatre plans: l'affirmation du principe de souveraineté permanente sur les ressources naturelles et les activités économiques, l'encouragement à l'industrialisation des pays du sud, la redéfinition des règles du commerce nord-sud, l'appui à la coopération économique entre pays en développement.


Het nagenoeg normatieve optreden van de Verenigde Naties in alle aspecten van het internationaal, economisch en sociaal leven heeft geleid tot een merkwaardige vooruitgang op vier gebieden : de bekrachtiging van het principe volgens hetwelk elk land soeverein en permanent kan beschikken over zijn natuurlijke rijkdommen en zijn economische activiteiten, de bevordering van de industrialisering in de landen van het Zuiden, het herdefiniëren van de regels voor de Noord-Zuidhandel, de steun voor de ...[+++]

L'action quasi normative des Nations unies dans tous les aspects de la vie économique et sociale internationale a, en définitive, consacré des avancées remarquables sur quatre plans: l'affirmation du principe de souveraineté permanente sur les ressources naturelles et les activités économiques, l'encouragement à l'industrialisation des pays du sud, la redéfinition des règles du commerce nord-sud, l'appui à la coopération économique entre pays en développement.


— In het bijzonder maakt Marokko zich ook schuldig aan schending van het principe volgens hetwelk elke land soeverein en permanent kan beschikken over zijn natuurlijke rijkdommen (A/RES/1803 (XVII), 14 december 1962; verdragen van 1966 inzake economische, sociale en culturele, burgerlijke en politieke rechten, gemeenschappelijk artikel 1, § 2), een recht dat als uitvloeisel van de internationale soevereiniteit en van het zelfbeschikkingsrecht der volkeren deel uitmaakt van het internationaal gewoonterecht (brief van H. Corell, juridisch adviseur van de Verenigde Naties, aan de voorzitter van de Veiligheidsraad naar aanleiding van de doo ...[+++]

— De manière plus spécifique, le Maroc viole aussi le principe de la souveraineté permanente des peuples sur leurs ressources naturelles (A/Rés. 1803 (XVII), 14 décembre 1962; pactes de 1966 relatifs aux droits économiques, sociaux et culturels, civils et politiques, article commun 1, § 2), un droit qui, comme corollaire de la souveraineté internationale et du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes, fait partie du droit international coutumier (lettre du Conseiller juridique des Nations unies, H. Corell, au Président du Conseil de sécurité à propos, justement, d'accords de prospection pétrolière envisagés par le Maroc à propos du Sahara occidental, 29 janvier 2002, ONU, S/2002/161, § 14); ce droit ne serait pas violé s'il éta ...[+++]


2. Rechtshandelingen kunnen worden bewezen door elk middel dat is toegelaten door het recht van het land van de rechter of door een van de in artikel 18 bedoelde rechtsstelsels volgens hetwelk de rechtshandeling naar de vorm geldig is, voorzover het bewijs op deze wijze kan worden geleverd voor de rechter bij wie de zaak aanhangig is.

2. Les actes juridiques peuvent être prouvés par tout mode de preuve admis soit par la loi du for, soit par l'une des lois visées par l'article 18 , selon laquelle l'acte est valable quant à la forme, pour autant que la preuve puisse être administrée selon ce mode devant le tribunal saisi.


Elke juridische entiteit gevestigd in een derde land op hetwelk de specifieke activiteiten voor internationale samenwerking, zoals bedoeld onder de titel "Bundeling en integratie van het onderzoek van de Gemeenschap " van het zesde kaderprogramma betrekking hebben, en die deelneemt aan de in de eerste alinea bedoelde OTO-activiteiten, komt voor een financiële bijdrage van de Gemeenschap in aanmerking binnen de grenzen van het budget dat in bijlage II bij het zesde kaderprogramma aan de in artikel 164, onder b), van het Verdrag bedoeld ...[+++]

Toute entité juridique, établie dans un pays tiers visé par les activités spécifiques de coopération internationale prévues au titre de l'axe "Concentrer et intégrer la recherche communautaire" du sixième programme-cadre , peut bénéficier d'une contribution financière de la Communauté dans les limites du budget affecté en annexe II du sixième programme-cadre à l'action visée à l'article 164, point b) du traité.


Vermelding van het voorziene kantoor van binnenkomst in elk land over het grondgebied waarvan de goederen zullen worden vervoerd of, indien het vervoer over een ander grondgebied dan dat van de Overeenkomstsluitende Partijen zal plaatsvinden, van het kantoor van uitgang langs hetwelk het vervoer het grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partijen zal verlaten.

Mentionner le bureau d'entrée prévu dans chaque pays dont il est prévu d'emprunter le territoire ou, lorsque le transport doit emprunter un territoire autre que celui des parties contractantes, le bureau de sortie par lequel le transport quitte le territoire des parties contractantes.


Vermelding van het voorziene kantoor van binnenkomst van elk land over het grondgebied waarvan de goederen zullen worden vervoerd of, indien het vervoer over een ander grondgebied dan dat van de overeenkomstsluitende partijen zal plaatsvinden, van het kantoor van uitgang langs hetwelk het vervoer het grondgebied van de overeenkomstsluitende partijen verlaat.

Mentionner le bureau d'entrée prévu dans chaque pays dont il est prévu d'emprunter le territoire ou, lorsque le transport doit emprunter un territoire autre que celui des parties contractantes, le bureau de sortie par lequel le transport quitte le territoire de celles-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetwelk elke land' ->

Date index: 2024-04-18
w