Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetwelk ze werden » (Néerlandais → Français) :

Artikel 100 van de voormelde wetten op de Rijkscomptabiliteit bepaalt : « Verjaard en voorgoed ten voordele van de Staat vervallen zijn, onverminderd de vervallenverklaringen ten gevolge van andere wettelijke, reglementaire of ter zake overeengekomen bepalingen : 1° de schuldvorderingen, waarvan de [op] wettelijke of reglementaire wijze bepaalde overlegging niet geschied is binnen een termijn van vijf jaar te rekenen vanaf de eerste januari van het begrotingsjaar in de loop waarvan zij zijn ontstaan; 2° de schuldvorderingen, die, hoewel ze zijn overgelegd binnen de onder 1° bedoelde termijn, door de ministers niet zijn geordonnanceerd binnen een termijn van vijf jaar te rekenen vanaf de eerste januari van het jaar gedurende ...[+++]

L'article 100 des lois sur la comptabilité de l'Etat précité dispose : « Sont prescrites et définitivement éteintes au profit de l'Etat, sans préjudice des déchéances prononcées par d'autres dispositions légales, réglementaires ou conventionnelles sur la matière : 1° les créances qui, devant être produites selon les modalités fixées par la loi ou le règlement, ne l'ont pas été dans le délai de cinq ans à partir du premier janvier de l'année budgétaire au cours de laquelle elles sont nées; 2° les créances qui, ayant été produites dans le délai visé au 1°, n'ont pas été ordonnancées par les Ministres dans le délai de cinq ans à partir du premier janvier de l'année pendant laquelle elles ont ...[+++]


"De uitgaven bedoeld bij het eerste lid worden ten laatste op de 31 januari die volgt op het begrotingsjaar gedurende hetwelk ze aangerekend werden, geregulariseerd, door een overschrijving van de aanrekening van de begrotingsartikelen van de begroting van de Gemeenschap naar de begrotingsfondsen bedoeld bij artikel 30".

Art. 29. L`article 47 du même décret est complété par l'alinéa suivant : « les dépenses visées à l'alinéa premier sont régularisées au plus tard le 31 janvier qui suit l'exercice au cours duquel elles ont été imputées, par transfert d'imputation des articles budgétaires du budget de la Communauté vers les fonds budgétaires visés à l'article 45».


"De uitgaven bedoeld bij het eerste lid worden ten laatste op de 31 januari die volgt op het begrotingsjaar gedurende hetwelk ze aangerekend werden, geregulariseerd, door een overschrijving van de aanrekening van de begrotingsartikelen van de begroting van de Gemeenschap naar de begrotingsfondsen bedoeld bij artikel 12".

Art. 28. L`article 31 du même décret est complété par l'alinéa suivant : « les dépenses visées à l'alinéa premier sont régularisées au plus tard le 31 janvier qui suit l'exercice au cours duquel elles ont été imputées, par transfert d'imputation des articles budgétaires du budget de la Communauté vers les fonds budgétaires visés à l'article 30».


2º de schuldvorderingen die, hoewel ze zijn overgelegd binnen de onder 1º bedoelde termijn, door de ministers niet zijn geordonnanceerd binnen een termijn van vijf jaar te rekenen vanaf de eerste januari van het jaar gedurende hetwelk ze werden overgelegd;

2º les créances qui, ayant été produites dans le délai visé au 1º, n'ont pas été ordonnancées par les ministres dans le délai de cinq ans à partir du premier janvier de l'année pendant laquelle elles ont été produites;


2º de schuldvorderingen die, hoewel ze zijn overgelegd binnen de onder 1º bedoelde termijn, door de ministers niet zijn geordonnanceerd binnen een termijn van vijf jaar te rekenen vanaf de eerste januari van het jaar gedurende hetwelk ze werden overgelegd;

2º les créances qui, ayant été produites dans le délai visé au 1º, n'ont pas été ordonnancées par les ministres dans le délai de cinq ans à partir du premier janvier de l'année pendant laquelle elles ont été produites;


Het opdrachtenblad bedoeld in het vorige lid bevat op zijn minst de volgende gegevens : 1° de plaats, de datum en het beginuur, alsook de geschatte duur van het evenement, de wedstrijd of de training gedurende hetwelk of welke de dopingtest/dopingtests gepland is/zijn of, als de test buiten wedstrijdverband geschiedt, de plaats, de datum en het uur waarop de geplande dopingtest zal worden uitgevoerd; 2° de sportdiscipline, alsook, in voorkomend geval, de benaming van het evenement, de wedstrijd of de training gedurende hetwelk/welke één of meer dopingtests werden gepland; ...[+++]

La feuille de mission, visée à l'alinéa qui précède, contient au moins les informations suivantes : 1° le lieu, la date et l'heure de commencement, ainsi que la durée, au moins estimée, de la manifestation, de la compétition ou de l'entraînement durant laquelle ou lequel le ou les contrôle(s) est/sont programmé(s) ou, dans le cas d'un contrôle hors compétition, le lieu, la date et l'heure auxquels le contrôle programmé doit être effectué; 2° la discipline sportive, ainsi que, le cas échéant, l'intitulé de la manifestation, de la compétition ou de l'en ...[+++]


In het kader van dit Verdrag is de evaluatie van de individuele kwalificaties van internationaal niveau, dat wil zeggen dat ze tot doel heeft de waarde ervan in een andere Partij vast te leggen dan die in het onderwijssysteem binnen hetwelk de kwalificaties werden verleend.

Dans le contexte de la présente Convention, l'évaluation des qualifications individuelles est une évaluation au niveau international, c'est-à-dire qu'elle vise à établir leur valeur dans une Partie autre que celle dans le système d'enseignement de laquelle les qualifications ont été délivrées.


In het kader van dit Verdrag is de evaluatie van de individuele kwalificaties van internationaal niveau, dat wil zeggen dat ze tot doel heeft de waarde ervan in een andere Partij vast te leggen dan die in het onderwijssysteem binnen hetwelk de kwalificaties werden verleend.

Dans le contexte de la présente Convention, l'évaluation des qualifications individuelles est une évaluation au niveau international, c'est-à-dire qu'elle vise à établir leur valeur dans une Partie autre que celle dans le système d'enseignement de laquelle les qualifications ont été délivrées.


Ze werden geïntegreerd in weddenschaal CF1 zoals de assistenten van financiën die vergoed zijn krachtens weddenschalen 30S2 en 30S3 bij toepassing van het algemeen beginsel volgens hetwelk de benoeming in een hogere graad gebeurt op basis van de eerste weddenschaal van die graad.

Ils ont été intégrés dans l'échelle de traitement CF1 comme les assistants des finances rémunérés dans les échelles de traitement 30S2 et 30S3 en application du principe général selon lequel la nomination dans un grade d'un niveau supérieur se fait dans la première échelle de traitement de ce grade.


b) de schuldvorderingen, die, hoewel ze werden overgelegd binnen de onder letter a bedoelde termijn, door de Ministers niet werden geordonnanceerd binnen een termijn van vijf jaar te rekenen vanaf de eerste januari van het jaar gedurende hetwelk ze werden overgelegd;

b) les créances qui, ayant été produites dans le délai visé au littera a, n'ont pas été ordonnancées par les Ministres dans le délai de cinq ans à partir du premier janvier de l'année pendant laquelle elles ont été produites;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetwelk ze werden' ->

Date index: 2022-03-18
w