Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
ADR
ADR-overeenkomst
Adres van een laag
Chauffeur ADR
Chauffeur gevaarlijke goederen
Chauffeur gevaarlijke stoffen
Chauffeur gevaarlijke stoffen
Diensttoegangspunt van een laag
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere lijnen op hetzelfde adres
Onder hetzelfde dak wonen
Reëel adres
Verklaring adres buitenland

Vertaling van "hetzelfde adres " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerdere lijnen op hetzelfde adres

lignes multiples pour une même adresse


adres van de verzender/ontvanger | zender/ontvanger-adres | O/R-adres [Abbr.]

adresse E/D


(N)-adres | (N)-service-access-point-adres | adres van een laag | diensttoegangspunt van een laag

adresse de point d'accès à des services d'une couche | adresse de point d'accès à des services(N) | adresse d'une couche | adresse(N)


locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

locorégional | local




chauffeur ADR | chauffeur gevaarlijke stoffen (ADR) | chauffeur gevaarlijke goederen | chauffeur gevaarlijke stoffen

chauffeuse ADR | conducteur poids lourd ADR/conductrice poids lourd ADR | chauffeur poids lourd ADR | conducteur routier de matières dangereuses/conductrice routière de matières dangereuses




een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires




verklaring adres buitenland

déclaration d'adresse à l'étranger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toevoeging betreffende de mobiele diensten aan de definitie van een geheel van diensten maakt duidelijk dat, als mobiele communicatie gefactureerd wordt op hetzelfde adres als het installatie-adres (ingeval van postpaidcontracten) of dat als er voor identificatie van de abonnee van een prepaidkaart hetzelfde adres gebruikt wordt als het installatie-adres van de vastelijndiensten, die mobiele diensten deel uitmaken van het geheel van diensten.

L'ajout concernant les services mobiles à la définition d'un ensemble de services clarifie que, si les communications mobiles sont facturées à la même adresse que l'adresse d'installation (en cas de contrats postpaid) ou si l'adresse utilisée pour l'identification de l'abonné d'une carte prépayée est la même que l'adresse d'installation des services de ligne fixe, ces services mobiles font partie de l'ensemble de services.


Naar verluidt kan het RIZIV de verstrekkingen niet terugbetalen wanneer het getuigschrift voor verstrekte hulp van een kinesitherapeut afgeleverd wordt aan een persoon die op hetzelfde adres gedomicilieerd is als de kinesitherapeut.

Il me revient en effet que les attestations de soins prescrites par un kinésithérapeute, dans le cadre de soins apportés à une personne domiciliée à la même adresse que celui-ci, ne peuvent être remboursées par l'INAMI.


Hoewel ik bereid ben om dit te onderzoeken, kies ik er voor om de middelen waarover ik beschik aan te wenden om alle gevallen van sociale fraude te voorkomen, ongeacht of die fraude nu voor de eerste dan wel voor de derde keer voor hetzelfde individu of op hetzelfde adres vastgesteld wordt.

Bien que je sois disposé à étudier la question, je choisis d’affecter les moyens dont je dispose à la prévention de tous les cas de fraude sociale, que cette fraude soit constatée pour la première ou la troisième fois pour le même individu ou à la même adresse.


Om na te gaan of iemand gerechtigde met gezinslast, gerechtigde zonder gezinslast-alleenstaande of gerechtigde zonder gezinslast-samenwonende is, wordt in het kader van de uitkeringsverzekering rekening gehouden met de personen die volgens het Rijksregister ingeschreven zijn op hetzelfde adres.

Pour vérifier si quelqu'un est titulaire avec charge de famille, titulaire sans charge de famille-isolé ou titulaire sans charge de famille-cohabitant, ont tient compte, dans le cadre de l'assurance indemnités, des personnes qui, selon le Registre national, sont inscrites à la même adresse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van een vorm van cohousing zal het ziekenfonds dus in eerste instantie rekening houden met de personen die volgens de gegevens van het Rijksregister zijn ingeschreven op hetzelfde adres.

Dans le cadre d'une forme de "cohousing", la mutualité tiendra donc compte en premier lieu des personnes qui, selon les données du Registre national, sont inscrites à la même adresse.


Artikel 1. Dit besluit heeft betrekking op de uitvoering van een proefproject als vermeld in artikel 2, door elk van de volgende voorzieningen en initiatiefnemers: 1° WZC Maria Middelares, Pater Lievensstraat 20 in 8890 Moorslede, uitgebaat door de vzw Bejaardenzorg Maria Middelares, gevestigd op hetzelfde adres; 2° WZC Solidariteit voor het Gezin, Tentoonstellingslaan 70 in 9000 Gent, uitgebaat door de vzw Solidariteit voor het Gezin, gevestigd op hetzelfde adres; 3° WZC De Goede Tijd, Bosuilplein 1 in 2100 Antwerpen, uitgebaat door het Zorgbedrijf OCMW Antwerpen Vereniging naar Publiek Recht, Lange Gasthuisstraat 33 in 2000 Antwerpe ...[+++]

Article 1 . Le présent arrêté a trait à l'exécution d'un projet pilote tel que visé à l'article 2, par chacune des structures et chacun des initiateurs suivants : 1° WZC Maria Middelares, Pater Lievensstraat 20, à 8890 Moorslede, exploité par l'asbl Bejaardenzorg Maria Middelares, établie à la même adresse ; 2° WZC Solidariteit voor het Gezin, Tentoonstellingslaan 70, à 9000 Gand, exploité par l'asbl Solidariteit voor het Gezin, établie à la même adresse ; 3° WZC De Goede Tijd, Bosuilplein 1, à 2100 Anvers, exploité par l'association de droit public Zorgbedrijf OCMW Antwerpen, Lange Gasthuisstraat 33, à 2000 Anvers ; 4° WZC Wommelghee ...[+++]


" 12° leefeenheid: één of meer meerderjarigen, ongeacht hun geslacht, met eventueel een of meer minderjarigen die hun hoofdverblijfplaats hebben op hetzelfde adres, alsook één of meer minderjarige gehuwde, zelfstandige of alleenstaande leerlingen of studenten, ongeacht hun geslacht, met eventueel één of meer minder- en meerderjarigen die hun hoofdverblijfplaats hebben op hetzelfde adres" .

« 12° unité de vie : une ou plusieurs personnes majeures, quel que soit leur sexe, avec éventuellement une ou plusieurs personnes mineures qui ont leur résidence principale à la même adresse, ainsi qu'un ou plusieurs élèves ou étudiants mineurs mariés, indépendants ou isolés, quel que soit leur sexe, avec éventuellement une ou plusieurs personnes mineures ou majeures qui ont leur résidence principale à la même adresse».


Ten slotte beoogt artikel 316bis, 2°, B.W. niet de hypothese waarin de echtgenoten nooit op hetzelfde adres ingeschreven waren, vermits deze bepaling de bewoordingen " opnieuw zijn ingeschreven" hanteert, hetgeen een gemeenschappelijke inschrijving van de echtgenoten op hetzelfde adres vóór de scheiding veronderstelt.

Enfin, l'article 316bis, 2°, n'envisage pas l'hypothèse où les époux n'ont jamais été inscrits à la même adresse puisque cette disposition utilise le terme « réinscrits » qui laisse entendre une inscription commune des époux à la même adresse avant la séparation.


c) het adres in de lidstaat van het bijkantoor waar documenten kunnen worden opgevraagd en afgeleverd, met dien verstande dat dit hetzelfde adres is als datgene waaraan de mededelingen voor de algemeen gevolmachtigde worden gericht;

c) l'adresse à laquelle les documents peuvent lui être réclamés et délivrés dans l'État membre de la succursale, étant entendu que cette adresse est la même que celle à laquelle sont envoyées les communications destinées au mandataire général;


c) het adres in de Lid-Staat van het bijkantoor waar documenten kunnen worden opgevraagd en afgeleverd, met dien verstande dat dit hetzelfde adres is als datgene waaraan de mededelingen voor de algemeen gevolmachtigde worden gericht;

c) l'adresse à laquelle les documents peuvent lui être réclamés et délivrés dans l'État membre de la succursale, étant entendu que cette adresse est la même que celle à laquelle sont envoyées les communications destinées au mandataire général;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde adres' ->

Date index: 2022-02-13
w