Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «hetzelfde artikel verwoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het voorstel wordt een onderscheid gemaakt tussen de oorspronkelijke beslissing van de moeder om « discreet » te bevallen, zoals verwoord in het voorgestelde artikel 57 van het Burgerlijk Wetboek (artikel 2 van het voorstel) en de mogelijkheid waarover ze krachtens het voorgestelde artikel 57bis van hetzelfde Wetboek (artikel 3 van het voorstel) beschikt om « haar toestemming » met haar beslissing om voor dat soort bevalling te kiezen « in te trekken ».

La proposition opère une distinction entre la décision initiale de la mère d'accoucher de manière « discrète », formulée à l'article 57 proposé du Code civil (article 2 de la proposition) et la possibilité dont elle dispose, en vertu de l'article 57bis proposé du même Code (article 3 de la proposition), de « retirer son consentement » à sa décision d'opter pour ce type d'accouchement.


Artikel 1477 § 5 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 28 maart 2007, wordt aangevuld met een nieuw lid, zodat de « Assepoesterregel » in zowel art. 203 § 3 (ten aanzien van de langstlevende echtgenoot) als in art. 1477 § 5 (ten aanzien van de langstlevende wettelijk samenwonende levensgenoot) op dezelfde wijze is verwoord.

L'article 1477, § 5, du même Code, inséré par la loi du 28 mars 2007, est complété par un nouvel alinéa: la règle dite de Cendrillon doit être rédigée en termes identiques, tant à l'article 203, § 3 (à l'égard de l'époux survivant) qu'à l'article 1477, § 5 (envers le cohabitant légal survivant).


Artikel 3 past artikel 117, § 2, KB/WIB 92, aan in functie van de nieuwe verwoording van artikel 106, § 2 en § 4, van hetzelfde besluit.

L'article 3 adapte l'article 117, § 2, AR/CIR 92, en fonction de la nouvelle rédaction de l'article 106, § 2 et § 4, du même arrêté.


Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel, dat in hetzelfde artikel verwoord is, beperkt het onderhavige besluit zich tot wat nodig is om deze doelstelling te verwezenlijken.

Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, la présente décision n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel, dat in hetzelfde artikel verwoord is, beperkt het onderhavige besluit zich tot wat nodig is om deze doelstelling te verwezenlijken.

Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, la présente décision n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif.


Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel, dat in hetzelfde artikel verwoord is, beperkt het onderhavige besluit zich alleen tot die punten die voor de verwezenlijking van de doelstellingen noodzakelijk zijn.

En vertu du principe de proportionnalité énoncé audit article, la présente décision n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


Overeenkomstig het in hetzelfde artikel verwoorde evenredigheidsbeginsel beperkt deze verordening zich tot de gemeenschappelijke basisnormen die vereist zijn om de beveiligingsdoelstellingen voor de bevoorradingsketen te bereiken, en gaat zij niet verder dan wat voor dat doel nodig is,

Conformément au principe de proportionnalité tel qu'il est énoncé dans le même article, le présent règlement se limite aux exigences minimales de sûreté requises pour atteindre les objectifs de sûreté de la chaîne d’approvisionnement et n'excède pas ce qui est nécessaire à cette fin,


Overeenkomstig het in hetzelfde artikel verwoorde evenredigheidsbeginsel beperkt deze verordening zich tot de gemeenschappelijke basisnormen die vereist zijn om de beveiligingsdoelstellingen voor de bevoorradingsketen te bereiken, en gaat zij niet verder dan wat voor dat doel nodig is,

Conformément au principe de proportionnalité tel qu'il est énoncé dans le même article, le présent règlement se limite aux exigences minimales de sûreté requises pour atteindre les objectifs de sûreté de la chaîne d’approvisionnement et n'excède pas ce qui est nécessaire à cette fin,


De leden van het comité dat werkt vanaf de inwerkingtreding van dit besluit blijven lid van het Pedagogisch begeleidingscomité zoals bedoeld bij artikel 25 van dit besluit en dit, tot de installatie van een nieuw begeleidingscomité overeenkomstig de regels verwoord in hetzelfde artikel 25.

Les membres du comité qui est en fonction à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté restent membres du comité d'accompagnement pédagogique tel que visé à l'article 25 du présent arrêté et ce, jusqu'à la mise en place d'un nouveau comité d'accompagnement conformément aux règles énoncées au même article 25.


In zoverre artikel 301, § 3, van het Burgerlijk Wetboek de rechter enkel toestaat de uitkering tot levensonderhoud te verhogen indien zij « in ruime mate » ontoereikend is geworden (eerste lid), en in zoverre het hem enkel toestaat ze op te heffen of te verminderen in geval van « ingrijpende » wijziging van de economische toestand van de gewezen echtgenoten (tweede en derde lid), bevat het een vereiste die niet is verwoord in artikel 307bis van hetzelfde Wetboek.

En ce que l'article 301, § 3, du Code civil ne permet au juge d'augmenter la pension alimentaire que si elle est devenue insuffisante « dans une mesure importante » (alinéa 1) et en ce qu'il ne l'autorise à la supprimer ou à la diminuer qu'en cas de modification « sensible » de la situation économique des ex-époux (alinéas 2 et 3), il contient une exigence qui n'est pas formulée à l'article 307bis du même Code.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde artikel verwoord' ->

Date index: 2022-04-07
w