Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetzelfde besluit opgeheven » (Néerlandais → Français) :

Art. 9. Artikel 24 van hetzelfde besluit, opgeheven door het besluit van de Vlaamse Regering van 4 maart 2016, wordt opnieuw opgenomen in de volgende lezing:

Art. 9. L'article 24 du même arrêté, abrogé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 mars 2016, est rétabli dans la rédaction suivante :


Art. 2. Artikel 137, § 1, eerste lid, 6°, van hetzelfde besluit, opgeheven bij het koninklijk besluit van 17 juli 2015, wordt hersteld als volgt :

Art. 2. L'article 137, § 1, alinéa 1, 6°, du même arrêté, abrogé par l'arrêté royal du 17 juillet 2015, est rétabli dans la rédaction suivante :


Art. 10. Artikel 10 van hetzelfde besluit, opgeheven door het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013, wordt opnieuw opgenomen in de volgende lezing:

Art. 10. L'article 10 du même arrêté, abrogé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013, est rétabli dans la rédaction suivante :


Art. 2. Artikel 6 van hetzelfde besluit, opgeheven bij het besluit van de Regering van 18 juli 2002, wordt hersteld als volgt :

Art. 2. L'article 6 du même arrêté, abrogé par l'arrêté du Gouvernement du 18 juillet 2002, est rétabli dans la version suivante :


Art. 3. Artikel 7 van hetzelfde besluit, opgeheven bij het besluit van de Regering van 12 december 1997, wordt hersteld als volgt :

Art. 3. L'article 7 du même arrêté, abrogé par l'arrêté du Gouvernement du 12 décembre 1997, est rétabli dans la version suivante :


Art. 6. Artikel 14 van hetzelfde besluit, opgeheven bij het koninklijk besluit van 26 maart 2014, wordt hersteld in de volgende lezing: "Art. 14. Een emittent die actief is in de winningsindustrie of de houtkap van oerbossen, zoals gedefinieerd in artikel 41 van Richtlijn 2013/34/EU, stelt, in overeenstemming met hoofdstuk 10 van Richtlijn 2013/34/EU, jaarlijks een verslag op over zijn betalingen aan overheden.

Art. 6. L'article 14 du même arrêté, abrogé par l'arrêté royal du 26 mars 2014, est rétabli dans la rédaction suivante : "Art. 14. Un émetteur actif dans les industries extractives ou l'exploitation des forêts primaires, au sens de l'article 41 de la directive 2013/34/UE, établit, sur une base annuelle, conformément au chapitre 10 de ladite directive, un rapport sur les paiements effectués au profit de gouvernements.


Art. 46. Artikel V 48 van hetzelfde besluit, opgeheven door het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009, wordt opnieuw opgenomen in de volgende lezing : "Art.

Art. 46. L'article V 48 du même arrêté, abrogé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009, est rétabli dans la rédaction suivante : "Art.


Art. 243. Artikel 51 van hetzelfde besluit, opgeheven door het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, wordt opnieuw opgenomen in de volgende lezing : "Art. 51. Het erkende laboratorium moet beschikken over : 1° procedures die garanderen dat directie en personeel gevrijwaard zijn van ongepaste interne en externe commerciële, financiële en andere verplichtingen en invloeden die de kwaliteit van hun werk nadelig kunnen beïnvloeden; 2° beleid en procedures die betrokkenheid uitsluiten bij activiteiten die het vertrouwen in zijn bekwaamheid, onpartijdigheid, oordeelk ...[+++]

Art. 243. L'article 51 du même arrêté, abrogé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013, est rétabli dans la rédaction suivante : « Art. 51. Le laboratoire agréé doit disposer : 1° de procédures garantissant que la direction et le personnel sont à l'abri d'obligations commerciales et financières internes et externes et d'autres obligations et influences susceptibles d'impacter la qualité de son travail négativement ; 2° d'une politique et de procédures qui excluent l'implication dans des activités susceptibles de nuire à la confiance en son aptitude, en son jugement ou en son intégrité opérationnelle.


Art. 8. Artikel 50 van hetzelfde besluit, opgeheven bij het koninklijk besluit van 4 maart 1993, wordt hersteld als volgt : "Art. 50. § 1. De voorzitter van het directiecomité of zijn gemachtigde kan een ambtenaar ambtshalve muteren naar een dienst gevestigd in een andere administratieve standplaats in de volgende gevallen : 1° wanneer de dienst waarvoor de ambtenaar werd aangewezen verhuist naar een andere administratieve standplaats; 2° wanneer de dienst waarvoor de ambtenaar werd aangewezen wordt afgeschaft en een of meerdere diensten gevestigd in een andere administra ...[+++]

Art. 8. L'article 50 du même arrêté, abrogé par l'arrêté royal du 4 mars 1993, est rétabli comme suit : « Art. 50. § 1. Le président du comité de direction ou son délégué peut muter d'office un agent vers un service établi dans une autre résidence administrative dans les cas suivants : 1° lorsque le service pour lequel l'agent a été désigné déménage dans une autre résidence administrative; 2° lorsque le service pour lequel l'agent a été désigné est supprimé et qu'un ou plusieurs services situé(s) dans une autre résidence administrative reprennent partiellement ou totalement les compétences matérielles et/ou territoriales; 3° lorsqu' ...[+++]


Art. 9. Artikel 51 van hetzelfde besluit, opgeheven bij het koninklijk besluit van 4 maart 1993, wordt hersteld als volgt : "Art. 51. De rijksambtenaar kan een tijdelijke mutatie naar een andere administratieve standplaats vragen voor een duur van maximaal twaalf maanden : - wegens ernstige familiale of sociale redenen; - wegens gezondheidsredenen. Indien hier ernstige redenen toe zijn, kan de tijdelijke mutatie verlengd worden met periodes van maximaal twaalf maanden.

Art. 9. L'article 51 du même arrêté, abrogé par l'arrêté royal du 4 mars 1993, est rétabli comme suit : « Art. 51. L'agent de l'Etat peut solliciter une mutation temporaire vers une autre résidence administrative pour une durée de maximum douze mois : - pour raisons familiales ou sociales graves; - pour raisons de santé, S'il existe des raisons graves le justifiant, la mutation temporaire peut être prolongée par période de maximum douze mois.




D'autres ont cherché : hetzelfde     hetzelfde besluit     hetzelfde besluit opgeheven     hetzelfde besluit opgeheven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde besluit opgeheven' ->

Date index: 2021-06-12
w